Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Over voldoende middelen van bestaan beschikken

Traduction de «onduidelijkheid bestaan over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
over voldoende middelen van bestaan beschikken

disposer des moyens d'existence suffisants


bewijs dat over voldoende middelen van bestaan wordt beschikt

justificatif de moyens de subsistance suffisants | justificatif de moyens d'existence suffisants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zou onduidelijkheid bestaan over de draagwijdte van de wettelijke garantieplicht bij verkoop van dieren en planten aan consumenten.

Il régnerait une certaine confusion quant à la portée de l'obligation légale de garantie pour les ventes d'animaux et de plantes aux consommateurs.


1. Wat de inkrimping van het personeelsbestand in het gevangeniswezen betreft, blijft er onduidelijkheid bestaan over uw methode.

1. Concernant la diminution de l'effectif pénitentiaire, le flou persiste sur votre méthodologie.


Er bestaan onmiskenbaar problemen om tot een coherente internationale reactie te komen zolang er onduidelijkheid blijft bestaan over de situatie in een potentiële haard van onrust.

Il est manifestement difficile de rendre l'action internationale cohérente lorsqu'une situation de conflit n'apparaît pas clairement.


De erkenning wordt verleend voor een beperkte duur van drie jaar ingeval de erkenningsaanvraag uitgaat van een EDTC die voor het eerst een erkenning aanvraagt of de reeds in toepassing van deze titel erkende EDTC's die een uitbreiding van het toepassingsgebied van hun erkenning vragen, wanneer de verleende accreditatie bedoeld in artikel II. 5-6, § 1, onduidelijkheid laat bestaan over de voldoende technische bekwaamheid, bedoeld in artikel II. 5-7.

L'agrément est accordé pour une durée limitée de trois ans dans le cas où la demande d'agrément émane d'un SECT qui demande un agrément pour la première fois ou quand des SECT déjà agréés en application du présent titre demandent un élargissement du champ d'application de leur agrément, lorsque l'accréditation accordée visée à l'article II. 5-6, § 1, peut porter à confusion quant à la compétence technique suffisante, visée à l'article II. 5-7.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er mag geen enkele onduidelijkheid bestaan over de betrekkingen tussen de minister van Justitie en het college van procureurs-generaal en over de aanwezigheid van de minister op de vergaderingen van het college.

Il importe d'éviter toute ambiguïté sur les rapports entre le ministre de la Justice et le collége des procureurs généraux, ainsi que sur sa présence aux réunions du collège.


Er mag geen enkele onduidelijkheid bestaan over de betrekkingen tussen de minister van Justitie en het college van procureurs-generaal en over de aanwezigheid van de minister op de vergaderingen van het college.

Il importe d'éviter toute ambiguïté sur les rapports entre le ministre de la Justice et le collège des procureurs généraux, ainsi que sur sa présence aux réunions du collège.


Wij hebben hierover reeds enige vragen gesteld aan de geachte minister (schriftelijke vragen nrs. 4-3549 en 4-3550), maar er blijft nog altijd veel onduidelijkheid bestaan over een aantal aspecten ervan, en vooral zijn wij niet overtuigd van de noodzaak van een dergelijke verhuis die meer lijkt ingegeven te zijn door politieke motieven, met name door de wensen van een " vrederechter-met-een-lange-arm " die in Puurs woont en liever dicht bij huis werkt dan in een buurgemeente, dan door rationele motieven.

Nous avons déjà posé quelques questions à ce sujet au ministre (questions écrites n° 4-3549 et 4-3550) mais certains points restent particulièrement flous. Tout d'abord, nous ne sommes pas convaincus de la nécessité de ce déménagement qui semble davantage guidé par des motivations politiques, à savoir, le souhait d'un « juge de paix au bras long » habitant Puurs et préférant travailler près de chez lui plutôt que dans une commune voisine, que par des motivations rationnelles.


Ten slotte is het ook mogelijk voor de Gewesten om de hulp van de Belgische diplomatieke posten in het buitenland in te schakelen indien er onduidelijkheid zou bestaan over het werkelijke eindgebruik van de wapenleveringen.

Enfin, les Régions peuvent également solliciter l'aide des postes diplomatiques belges à l'étranger s'il devait exister un doute sur l'utilisation finale effective des armes livrées.


Hoewel heel wat artsen evenzeer gewonnen zijn om de organisatie tussen de eerstelijnsgezondheidszorg en de spoeddiensten te optimaliseren, blijkt vandaag vaak nog onduidelijkheid en discussie te bestaan over de omvang en definitie van het gestelde probleem en bijgevolg ook over de wijze van aanpak.

Bien que de nombreux médecins soient également favorables à une optimalisation de l'organisation entre les soins de première ligne et les services d'urgence, l'ampleur et la définition du problème restent aujourd'hui très flous et font l'objet de désaccords.


Ook blijkt er regelmatig onduidelijkheid te bestaan over de draagwijdte van de commerciële garantie.

On relève aussi régulièrement un certain flou sur la portée de la garantie commerciale.




D'autres ont cherché : onduidelijkheid bestaan over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onduidelijkheid bestaan over' ->

Date index: 2021-08-17
w