Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onevenwichtige onderhandelingen tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en Canada, die na onderhandelingen op grond van artikel XXVIII van de GATT is bereikt voor bepaalde producten van de sector groenten en fruit

Accord entre la Communauté économique européenne et le Canada négocié au titre de l'article XXVIII du GATT au sujet de certains produits du secteur des fruits et légumes


Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Hongarije, anderzijds, in verband met de resultaten van de onderhandelingen over nieuwe wederzijdse landbouwconcessies

Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République de Hongrie, d'autre part, pour tenir compte des résultats des négociations entre les parties concernant l'établissement de nouvelles concessions agricoles réciproques


Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Polen, anderzijds, in verband met de resultaten van de onderhandelingen over nieuwe wederzijdse landbouwconcessies

Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République de Pologne, d'autre part, pour tenir compte des résultats des négociations entre les parties concernant l'établissement de nouvelles concessions agricoles réciproques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« merkt op dat het sluiten van akkoorden voor verwerving van landbouwgronden vaak het resultaat is van onevenwichtige onderhandelingen tussen ongelijke actoren met onvoldoende inspraak van het middenveld en gebeurt zonder de nodige transparantie en zonder omkaderende instellingen of regelgeving betreffende die akkoorden; ».

« Considérant que la conclusion d'accords relatifs à l'acquisition de terres agricoles résulte souvent de négociations non équilibrées entre des acteurs inégaux, avec une participation insuffisante de la société civile, et qu'elle se fait sans la transparence nécessaire et sans qu'il n'y ait d'institutions ou de cadre réglementant ces accords; ».


D. overwegende dat ontbossing negatieve gevolgen kan hebben voor de plaatselijke bevolking, die soms ten gevolge van onevenwichtige onderhandelingen tussen ongelijke partijen, zonder of tegen heel kleine compensaties gronden moet afstaan aan bosbouwbedrijven, zoals is aangegeven in de resolutie betreffende land grab in ontwikkelingslanden, die op 5 mei 2011 door de Senaat werd aangenomen (stuk Senaat, nr. 5-337);

D. vu les impacts sociaux négatifs que peuvent avoir les déforestations sur les populations locales, parfois victimes d'accaparement de terres sans contrepartie ou très peu de la part des exploitants forestiers résultant de négociations non équilibrées entre acteurs inégaux, comme l'indique la Résolution relative à l'accaparement des terres et à la gouvernance foncière dans les pays en développement votée au Sénat le 5 mai 2011 (5-337);


E. overwegende dat ontbossing negatieve gevolgen kan hebben voor de plaatselijke bevolking, die soms ten gevolge van onevenwichtige onderhandelingen tussen ongelijke partijen, zonder of tegen heel kleine compensaties gronden moet afstaan aan bosbouwbedrijven, zoals is aangegeven in de resolutie betreffende land grab in ontwikkelingslanden, die op 5 mei 2011 door de Senaat werd aangenomen (stuk Senaat, nr. 5-337/8);

E. vu les impacts sociaux négatifs que peuvent avoir les déforestations sur les populations locales, parfois victimes d'accaparement de terres sans contrepartie ou très peu de la part des exploitants forestiers résultant de négociations non équilibrées entre acteurs inégaux, comme l'indique la résolution relative à l'accaparement des terres dans les pays en développement, votée au Sénat le 5 mai 2011 (do c. Sénat, nº 5-337/8);


J. merkt op dat het sluiten van akkoorden voor de toe-eigening van landbouwgronden het resultaat is van onevenwichtige onderhandelingen tussen ongelijke actoren (rijke buitenlandse investeerders en arme ontwikkelingslanden), zonder inspraak van het maatschappelijk middenveld in de besluitvorming, of transparantie van instellingen of regelgeving voor die akkoorden;

J. Considérant que la conclusion d'accords relatifs à l'accaparement de terres agraires résulte de négociations non équilibrées entre acteurs inégaux (investisseurs étrangers riches et pays en développement pauvres), sans la participation de la société civile dans le processus décisionnel, ni de transparence, d'institutions ou de cadre réglementant ces accords;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer De Bruyn c.s. dienen het amendement nr. 24 in dat het punt J vervangen als volgt : « merkt op dat het sluiten van akkoorden voor verwerving van landbouwgronden vaak het resultaat is van onevenwichtige onderhandelingen tussen ongelijke actoren met onvoldoende inspraak van het maatschappelijk middenveld en gebeurt zonder de nodige transparantie en zonder omkaderende instellingen of regelgeving betreffende die akkoorden; ».

M. De Bruyn et consorts déposent l'amendement nº 24 qui vise à remplacer le point J des considérants par ce qui suit: « Considérant que la conclusion d'accords relatifs à l'acquisition de terres agricoles résulte souvent de négociations non équilibrées entre des acteurs inégaux, avec une participation insuffisante de la société civile, et qu'elle se fait sans la transparence nécessaire et sans qu'il n'y ait d'institutions ou de cadre réglementant ces accords; ».


24. is van oordeel dat het geweld dat onlangs in Abidjan tot een uitbarsting kwam - na het bombarderen door de Ivoriaanse defensiestrijdkrachten van een Franse basis en na de vernietiging door de Franse strijdkrachten van bijna de gehele luchtmacht van deze voormalige kolonie - niet alleen aan de etnische factor kan worden toegeschreven, maar een complexe en multidimensionale oorsprong heeft, met name armoede, een onevenwichtige welvaartsverdeling, sociale onrechtvaardigheid, schendingen van de mensenrechten, de onderdrukking van minderheden, religieuze discriminatie en een staat die niet functioneert; doet een beroep op de strijdende pa ...[+++]

24. estime que la récente flambée de violence à Abidjan ‑ survenue après que les forces militaires ivoiriennes ont bombardé une base française et que des forces françaises ont détruit la quasi‑totalité des forces aériennes de l'ancienne colonie française ‑ ne saurait être imputée au seul facteur ethnique et a des origines complexes et multidimensionnelles, en particulier: pauvreté, distribution inégale des richesses, injustice sociale, violation des droits de l'homme, oppression des minorités, discrimination religieuse et dysfonctionnements de l'État; appelle tous les belligérants à reprendre les négociations, en vue de mettre un terme ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : onevenwichtige onderhandelingen tussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onevenwichtige onderhandelingen tussen' ->

Date index: 2021-11-17
w