Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute
Bouffée délirante met symptomen van schizofrenie
Buitensporige macro-economische onevenwichtigheden
Buitensporige onevenwichtigheden
Cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie
Kortdurende schizofreniforme psychose
Kortdurende schizofreniforme stoornis
Neventerm
Oneirofrenie
Onevenwichtigheden in de saldi
Onevenwichtigheden qua werkloosheid
Schizofrene reactie

Traduction de «onevenwichtigheden worden beschreven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
buitensporige macro-economische onevenwichtigheden | buitensporige onevenwichtigheden

séquilibre excessif | déséquilibre macroéconomique excessif


onevenwichtigheden qua werkloosheid [Abbr.]

déséquilibres entre les taux de chômage


onevenwichtigheden in de saldi

déséquilibres dans les soldes


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneir ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie

Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques


delirium, niet gesuperponeerd op dementie en aldus beschreven

Delirium non surajouté à une démence, ainsi décrit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bevindingen van de diepgaande evaluaties zijn in de landenverslagen effectiever gepresenteerd door middel van samenvattende tabellen waarin de oorzaken van de onevenwichtigheden worden beschreven en de belangrijkste bevindingen betreffende de ontwikkeling van relevante economische variabelen, de beleidsrespons en de resterende lacunes in het beleid worden geïllustreerd.

La présentation des conclusions des bilans approfondis dans les rapports par pays est plus efficace, grâce à des tableaux récapitulatifs, qui décrivent les sources de déséquilibres et illustrent les principales constatations relatives à l’évolution des variables économiques pertinentes, à l'action engagée pour remédier aux déséquilibres et aux lacunes de cette action.


Deze intrekking is gebaseerd op een brede analyse van de Commissie waaruit blijkt dat de lidstaat gevolg heeft gegeven aan de aanbevelingen van de Raad en dat de onderliggende oorzaken en bijbehorende risico's die in de aanbeveling van de Raad tot opening van de procedure bij buitensporige onevenwichtigheden worden beschreven, niet langer bestaan; daarbij wordt onder meer rekening gehouden met macro-economische ontwikkelingen, vooruitzichten en overloopeffecten.

Cette abrogation devrait être fondée sur une analyse approfondie réalisée par la Commission d’où il ressort que l’État membre a agi en conformité avec les recommandations pertinentes du Conseil et que les causes sous-jacentes du problème ainsi que les risques qui y sont associés, tels qu’indiqués dans la recommandation du Conseil ouvrant la procédure concernant les déséquilibres excessifs, n’existent plus, compte tenu notamment de l’évolution macroéconomique, des perspectives et des retombées.


Een lidstaat ten aanzien waarvan een procedure bij buitensporige onevenwichtigheden loopt, moet een plan met corrigerende maatregelen opstellen, waarin zijn beleid tot uitvoering van de aanbevelingen van de Raad wordt beschreven.

Un État membre soumis à la procédure concernant les déséquilibres excessifs devrait établir un plan de mesures correctives détaillant ses politiques destinées à mettre en œuvre les recommandations du Conseil.


(15) Een lidstaat ten aanzien waarvan een procedure bij buitensporige onevenwichtigheden loopt, moet een plan met corrigerende maatregelen vaststellen waarin zijn beleid tot uitvoering van de aanbevelingen van de Raad nader wordt beschreven.

(15) Tout État membre soumis à la procédure concernant les déséquilibres excessifs devrait établir un plan de mesures correctives détaillant ses politiques destinées à mettre en œuvre les recommandations du Conseil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(15) Een lidstaat ten aanzien waarvan een procedure bij buitensporige onevenwichtigheden loopt, moet een plan met corrigerende maatregelen vaststellen waarin zijn beleid tot uitvoering van de aanbevelingen van de Raad nader wordt beschreven.

(15) Tout État membre soumis à la procédure concernant les déséquilibres excessifs devrait établir un plan de mesures correctives détaillant ses politiques destinées à mettre en œuvre les recommandations du Conseil.


Zoals is beschreven in de mededeling van 30 juni, zullen we in de eerste fase een nieuw stelsel van sancties voorstellen voor de zestien lidstaten in het eurogebied, op basis van artikel 136 VWEU, en voor ten eerste de preventieve en correctieve delen van het stabiliteits- en groeipact en ten tweede het correctieve deel van het toezicht op schadelijke macro-economische onevenwichtigheden.

Comme exposé dans la communication du 30 juin, nous proposerons, dans une première phase, un nouveau système de sanctions, basé sur l’article 136 du TFUE, pour les seize États membres de la zone euro, d’une part pour les mesures préventives et correctives du pacte de stabilité et de croissance, et d’autre part pour le mécanisme de correction des déséquilibres macroéconomiques préjudiciables.


41. benadrukt dat de onevenwichtigheden in de voedselketen, zoals beschreven in de mededeling van de Commissie'Een beter werkende voedselvoorzieningsketen in Europa„, dikwijls nadelig werken voor de primaire producenten; herinnert aan het feit dat primaire producenten door de extra kosten die deze situatie met zich meebrengt beperkt worden in het doen van investeringen;

41. souligne que les déséquilibres existant au niveau de la chaîne alimentaire, tels que les décrit la Commission dans sa communication intitulée «Une chaîne d'approvisionnement alimentaire plus performante en Europe», portent souvent préjudice aux producteurs primaires; rappelle que ceux-ci, du fait des surcoûts que cette situation entraîne, ne peuvent fréquemment pas faire d'investissements;


41. benadrukt dat de onevenwichtigheden in de voedselketen, zoals beschreven in de mededeling van de Commissie"Een beter werkende voedselvoorzieningsketen in Europa", dikwijls nadelig werken voor de primaire producenten; herinnert aan het feit dat primaire producenten door de extra kosten die deze situatie met zich meebrengt beperkt worden in het doen van investeringen;

41. souligne que les déséquilibres existant au niveau de la chaîne alimentaire, tels que les décrit la Commission dans sa communication intitulée "Une chaîne d'approvisionnement alimentaire plus performante en Europe", portent souvent préjudice aux producteurs primaires; rappelle que ceux-ci, du fait des surcoûts que cette situation entraîne, ne peuvent fréquemment pas faire d'investissements;


Via de in het Witboek aangegeven actiemogelijkheden, met name in het kader van het structuurbeleid, moet dringend een concreet antwoord worden gegeven op de onevenwichtigheden die in dit verslag duidelijk worden beschreven".

Les pistes d'actions indiquées dans le Livre Blanc, notamment dans le cadre des politiques structurelles, visent à donner une réponse concrète et urgente aux déséquilibres que ce rapport met bien en évidence".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onevenwichtigheden worden beschreven' ->

Date index: 2023-05-31
w