Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Beste praktijken voor back-ups van het systeem
Beste praktijken voor reservekopieën van het systeem
Beste praktijken voor systeemback-ups
Componenten van ICT-systemen beheren
Compressiefactor ongeacht verliezen
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
ICT-systeem beheren
ICT-systeem onderhouden
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Netwerkbeheer
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Ongeacht de nationaliteit
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Syndroom van da Costa
Systeem onderhouden
Toegenomen mictiefrequentie

Vertaling van "ongeacht het systeem " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).

Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).


export van het betrokken product of de betrokken producten ongeacht hun bestemming

exportation du ou des produits concernés vers toutes les destinations


compressiefactor ongeacht verliezen

gain sans tenir compte des pertes


ongeacht de nationaliteit

sans considération de nationalité


ICT-systeem beheren | systeem onderhouden | ervoor zorgen dat een ICT-systeem blijft voldoen aan de gestelde eisen | ICT-systeem onderhouden

maintenir un système de TIC


beste praktijken voor back-ups van het systeem | beste praktijken voor systeemback-ups | beste praktijken voor reservekopieën van het systeem | beste praktijken voor veiligheidskopieën van het systeem

bonne pratique en matière de sauvegarde de systèmes


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppi ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]


applicatiesoftware voor tandheelkundig CAD/CAM (computer-aided design / computer-aided manufacturing)-systeem

logiciel de CAO/FAO


componenten van ICT-systemen beheren | netwerkbeheer | ervoor zorgen dat een systeem aan de vereisten voldoet en blijft voldoen | ICT-systeem beheren

administrer les composants d’un système de TIC | gérer un système de TIC | administrer un réseau de TIC | administrer un système de TIC
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4.2 De niet-verwerpbaarheid van de via elektronische weg overgezonden postale betalingsorders dient te worden gegarandeerd aan de hand van technische middelen ongeacht het systeem dat wordt gebruikt door de aangewezen operatoren.

4.2 La non-répudiabilité des ordres postaux de paiement transmis par voie électronique doit être assurée par des moyens techniques, quel que soit le système utilisé par les opérateurs désignés.


De Hoge Raad is van mening dat ongeacht het systeem van maaltijdcheques of de maaltijdvergoedingen er een maximale rechtszekerheid moet gewaarborgd worden voor alle betrokken partijen : werkgevers, handelaars en werknemers.

Le Conseil supérieur estime que, quel que soit le système de titres-repas ou d'indemnité-repas, il faut assurer une sécurité juridique maximale à toutes les parties prenantes: employeurs, commerçants et travailleurs.


Ongeacht welk systeem de voorkeur krijgt, is het belangrijk dat aan de bedrijven, de werkgevers en de werknemers voldoende rechtszekerheid wordt geboden.

Enfin, peu importe le système choisi, il faut pouvoir assurer aux entreprises, aux employeurs ainsi qu'aux travailleurs une certaine sécurité juridique.


(b) dat er geen financiële SEPA- of nationale gegevens kunnen worden geëxtraheerd, ongeacht het systeem waarmee ze worden verwerkt;

(b) qu'aucune donnée relative à l'espace unique de paiements en euros ni aucune donnée financière nationale, quel que soit le système dans lequel elle est traitée, ne soit extraite;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) dat er geen SEPA-gegevens of nationale financiële gegevens kunnen worden geëxtraheerd, ongeacht het systeem waarmee ze worden verwerkt,

(b) qu'aucune donnée relative à l'espace unique de paiements en euros ni aucune donnée financière nationale, quel que soit le système dans lequel elle est traitée, ne soit extraite;


– dat er geen financiële SEPA- of nationale gegevens kunnen worden geëxtraheerd, ongeacht het systeem waarmee ze worden verwerkt,

– qu'aucune donnée relative à l'espace unique de paiements en euros ni aucune donnée financière nationale, quel que soit le système dans lequel elle est traitée, ne soit extraite;


6. roept de lidstaten en de Commissie op te streven naar uitbreiding van het beginsel dat overleden potentiële donoren verondersteld worden in te stemmen met donatie, tenzij zij bij leven daartegen expliciet bezwaar hebben aangetekend; roept de lidstaten los daarvan op om, ongeacht het systeem dat zij hanteren, zich actief in te zetten voor het concept van de toestemmingsverklaring voor donatie, aangezien een dergelijke verklaring onweerlegbaar bewijs vormt van de wens van een potentiële donor;

6. invite les États membres et la Commission à envisager l'option d'étendre le principe selon lequel les donneurs potentiels décédés sont présumés consentir au don, à moins qu'ils n'aient décidé du contraire de leur vivant; demande toutefois aux États membres de jouer un rôle actif afin de favoriser le concept de la déclaration de consentement, et ce indépendamment de leurs systèmes nationaux, étant donné qu'une telle déclaration constitue une preuve indéniable de la décision d'un donneur potentiel;


Het bedrag is hetzelfde voor elke protestakte ongeacht of ze wordt opgesteld in of buiten het kader van het CVH-systeem (centrale verwerking van handelspapier), ongeacht de aard ervan en ongeacht het feit of er al dan niet een publicatieverplichting bestaat.

Le montant est identique pour tout acte de protêt, qu'il soit dressé dans le cadre ou en dehors du système T.C.E., quelle que soit sa nature et qu'il y ait ou non obligation de publication.


Het bedrag is hetzelfde voor elke protestakte ongeacht of ze wordt opgesteld in of buiten het kader van het CVH-systeem (centrale verwerking van handelspapier), ongeacht de aard ervan en ongeacht het feit of er al dan niet een publicatieverplichting bestaat.

Le montant est identique pour tout acte de protêt, qu'il soit dressé dans le cadre ou en dehors du système T.C.E., quelle que soit sa nature et qu'il y ait ou non obligation de publication.


Wanneer de juiste maatregelen niet worden toegepast, ontstaan problemen ongeacht het systeem van dierproductie dat in elke lidstaat functioneert.

Si les bonnes mesures ne sont pas prises, des problèmes se posent quel que soit le système de production du bétail utilisé dans chacun des États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongeacht het systeem' ->

Date index: 2023-01-04
w