Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Embleem
Europees embleem
Europees symbool
Europees volkslied
Europese postzegel
Europese vlag
Gele vlag
Goedkope vlag
Nationaal embleem
Nationaal symbool
Nationale vlag
Q-vlag
Schip dat onder de vlag van een Lid-Staat vaart
Symbool van het land
Vaandel
Vaartuig dat de vlag van een lidstaat voert
Vlag
Vlag Q
Vlag van een open register

Traduction de «ongeacht hun vlag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


nationaal symbool [ nationale vlag | symbool van het land ]

symbole de l'État


Europees symbool [ Europees embleem | Europees volkslied | Europese postzegel | Europese vlag ]

symbole européen [ drapeau européen | emblème européen | hymne européen | timbre européen ]


goedkope vlag | vlag van een open register

pavillon de complaisance | pavillon de libre immatriculation | pavillon économique


schip dat onder de vlag van een Lid-Staat vaart | vaartuig dat de vlag van een lidstaat voert

navire battant pavillon d'un État membre


vlag [ embleem | nationaal embleem | vaandel ]

drapeau [ emblème | emblème national ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
MLC 2006 bepaalt wereldwijde minimumnormen die het recht van alle zeevarenden op behoorlijke leef- en werkomstandigheden garanderen, ongeacht hun nationaliteit en ongeacht de vlag van het schip waarop zij werken.

La MLC 2006 établit des normes minimales de portée générale pour assurer le droit de tous les marins à des conditions de vie et de travail décentes, peu importe leur nationalité et le pavillon des navires sur lesquels ils travaillent.


De richtlijn is van toepassing op alle soorten vaartuigen, ongeacht hun vlag.

La directive s’applique à tout type de navire, quel que soit son pavillon.


De uitdrukking alle zeevarenden betekent alle zeemannen ongeacht hun nationaliteit, hun ras, hun huidskleur, hun geslacht, hun religie, hun politieke overtuiging of hun sociale afkomst en ongeacht de Staat onder wiens vlag hun schip vaart.

L'expression « tous les gens de mer » signifie tous les marins quels que soient leur nationalité, leur race, leur couleur, leur sexe, leur religion, leurs opinions politiques ou leur origine sociale et quel que soit l'État du pavillon du navire.


Bedoelde verplichtingen hebben betrekking op het grondgebied of op elke plaats die onder de rechtsmacht van een Staat die Partij is valt (schip of luchtvaartuig onder zijn vlag), alsmede de activiteiten van privé-personen en rechtspersonen, ongeacht hun nationaliteit.

Ces obligations concernent le territoire ou tout autre endroit placé sous la juridiction d'un État partie (navires ou avions portant son drapeau) ainsi que les activités de personnes privées et d'entités, quelle que soit leur nationalité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verordening is van toepassing op olietankschepen met een draagvermogen van 5 000 ton en meer die onder de vlag van een lidstaat varen of die, ongeacht hun vlag, een onder de rechtsbevoegdheid van een lidstaat vallende haven of offshoreterminal binnenvaren of uitvaren, of in een onder de rechtsbevoegdheid van een lidstaat vallend gebied voor anker gaan.

Le règlement s’applique aux pétroliers d’un port en lourd égal ou supérieur à 5 000 tonnes qui battent le pavillon d’un État membre ou, quel que soit leur pavillon, entrent dans ou quittent un port ou un terminal en mer ou jettent l’ancre dans une zone relevant de la juridiction d’un État membre.


1. De staten die partij zijn bij deze overeenkomst en tevens lid zijn van of partij zijn bij een organisatie of een akkoord voor visserijbeheer in subregionaal verband mogen in alle gebieden van de volle zee die daaronder vallen hun naar behoren gemachtigde inspecteurs, overeenkomstig lid 2, vissersvaartuigen die de vlag voeren van een andere staat die partij is bij deze overeenkomst laten aanhouden en laten inspecteren, ongeacht of zo'n staat ook lid is van de betrokken organisatie of partij is bij het betrokken akkoord, teneinde erv ...[+++]

1. Dans tout secteur de la haute mer couvert par une organisation ou un arrangement de gestion des pêcheries sous-régional ou régional, tout État partie qui est membre de cette organisation ou participant à cet arrangement peut, par l'intermédiaire de ses inspecteurs dûment habilités, arraisonner et inspecter, conformément au paragraphe 2, les navires de pêche battant le pavillon d'un autre État partie au présent Accord, que cet État partie soit ou non lui aussi membre de l'organisation ou participant à l'arrangement, pour assurer le respect des mesures de conservation et de gestion des stocks de poissons chevauchants et des stocks de po ...[+++]


1. De staten die partij zijn bij deze overeenkomst en tevens lid zijn van of partij zijn bij een organisatie of een akkoord voor visserijbeheer in subregionaal verband mogen in alle gebieden van de volle zee die daaronder vallen hun naar behoren gemachtigde inspecteurs, overeenkomstig lid 2, vissersvaartuigen die de vlag voeren van een andere staat die partij is bij deze overeenkomst laten aanhouden en laten inspecteren, ongeacht of zo'n staat ook lid is van de betrokken organisatie of partij is bij het betrokken akkoord, teneinde erv ...[+++]

1. Dans tout secteur de la haute mer couvert par une organisation ou un arrangement de gestion des pêcheries sous-régional ou régional, tout État partie qui est membre de cette organisation ou participant à cet arrangement peut, par l'intermédiaire de ses inspecteurs dûment habilités, arraisonner et inspecter, conformément au paragraphe 2, les navires de pêche battant le pavillon d'un autre État partie au présent Accord, que cet État partie soit ou non lui aussi membre de l'organisation ou participant à l'arrangement, pour assurer le respect des mesures de conservation et de gestion des stocks de poissons chevauchants et des stocks de po ...[+++]


Art. 3. Onderhavig besluit is van toepassing voor alle terminals van de haven van Brussel die bulkschepen aandoen, ongeacht hun vlag, om vaste bulkladingen te laden of te lossen, behalve wanneer het een installatie betreft die slechts uitzonderlijk gebruikt wordt en voorzover de laad- en losverrichtingen gebeuren door middel van installaties die op het bulkschip voorhanden zijn, zonder afbreuk aan de beschikkingen van de regel VI/7 van de SOLAS-conventie van 1974.

Art. 3. Le présent arrêté s'applique à tous les terminaux de la zone du port de Bruxelles où font escale des vraquiers, quel que soit leur pavillon, pour charger ou décharger des cargaisons solides en vrac, sauf s'il s'agit d'une installation qui n'est utilisée que de manière exceptionnelle et pour autant que les opérations de chargement et de déchargement ne soient effectuées qu'au moyen d'équipements à bord du vraquier concerné, sans préjudice des dispositions de la règle VI/7 de la convention SOLAS de 1974.


gelden voor alle vaartuigen die vis aanlanden in een haven van de Gemeenschap, ongeacht welke vlag zij voeren

concernent tous les navires qui débarquent des produits de la pêche dans des ports de la Communauté, quel que soit leur pavillon,


b)gelden voor alle vaartuigen die vis aanlanden in een haven van de Gemeenschap, ongeacht welke vlag zij voeren

b)concernent tous les navires qui débarquent des produits de la pêche dans des ports de la Communauté, quel que soit leur pavillon,




D'autres ont cherché : europees embleem     europees symbool     europees volkslied     europese postzegel     europese vlag     q-vlag     embleem     gele vlag     goedkope vlag     nationaal embleem     nationaal symbool     nationale vlag     symbool van het land     vaandel     vlag     vlag van een open register     ongeacht hun vlag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongeacht hun vlag' ->

Date index: 2023-05-15
w