Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ongebreidelde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
type A-gedragspatroon (gekenmerkt door ongebreidelde ambitie, hoge prestatiedrang, ongeduld, competitiedrang en gehaastheid)

Comportement de type A (caractérisé par une ambition sans frein, une nécessité de réussir, une impatience, une combativité et un sentiment d'urgence)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo worden schadelijke subsidiewedlopen tussen EU-landen vermeden en wordt voorkomen dat ongebreidelde staatssteun in één EU-land op oneerlijke wijze duizenden banen in de hele EU in gevaar brengt.

Cela permet de prévenir les courses aux subventions préjudiciables entre les pays de l’UE et d’éviter que des aides d’État incontrôlées accordées dans un seul pays de l’UE puissent indûment mettre en péril des milliers d’emplois dans toute l’Union.


Dit zou immers kunnen leiden tot een ongebreideld aantal controles ten nadele van de relevantie van de controles.

En effet, cela pourrait conduire à une course effrénée vers le volume des contrôles au détriment de la pertinence des contrôles.


Uit het EFRO en het Cohesiefonds zijn regeneratieprojecten gecofinancierd om het hergebruik van deze terreinen te bevorderen, om de menselijke gezondheid en het milieu te beschermen en om ongebreidelde stadsuitbreiding te beperken.

Le FEDER et le Fonds de cohésion ont cofinancé des projets de régénération pour soutenir la réutilisation des friches ainsi que pour protéger la santé humaine et l’environnement et limiter l'étalement urbain.


Er blijven echter nog grote uitdagingen bestaan: het zal nog enige tijd duren voordat de onevenwichtigheden, die in de tien jaar vóór de crisis ongebreideld konden groeien en die op onze economieën blijven wegen, volledig zijn afgebouwd".

Toutefois, il reste des défis de taille: il faudra encore du temps pour terminer la correction des déséquilibres qui se sont accumulés librement pendant les dix années qui ont précédé la crise et qui continuent de peser sur nos économies».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Schendt artikel 17 Handelshuurwet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet inzoverre kapitaalvennootschappen enkel de huurweigering op grond van artikel 16, I, 1° van de Handelshuurwet kunnen inroepen in de mate zij hun hoofdzetel naar het gehuurde goed willen overbrengen of hun hoofdzetel wensen uit te breiden, indien deze in een naburig goed is gevestigd, terwijl personenvennootschappen ongebreideld gebruik kunnen maken van artikel 16, I, 1° Handelshuurwet en de kapitaalvennootschappen derhalve ongelijk behandeld worden ?

« L'article 17 de la loi sur les baux commerciaux viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que les sociétés de capitaux ne peuvent invoquer le refus de location sur la base de l'article 16, I, 1°, de la loi sur les baux commerciaux que dans la mesure où elles veulent transférer leur siège principal dans les lieux loués ou agrandir leur siège principal, si celui-ci est situé dans des lieux voisins, alors que les sociétés de personnes peuvent faire usage sans limite de l'article 16, I, 1°, de la loi sur les baux commerciaux et que les sociétés de capitaux sont dès lors traitées de manière inégale ?


« Schendt artikel 17 Handelshuurwet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet inzoverre kapitaalvennootschappen enkel de huurweigering op grond van artikel 16, I, 1° van de Handelshuurwet kunnen inroepen in de mate zij hun hoofdzetel naar het gehuurde goed willen overbrengen of hun hoofdzetel wensen uit te breiden, indien deze in een naburig goed is gevestigd, terwijl personenvennootschappen ongebreideld gebruik kunnen maken van artikel 16, I, 1° Handelshuurwet en de kapitaalvennootschappen derhalve ongelijk behandeld worden ?

« L'article 17 de la loi sur les baux commerciaux viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que les sociétés de capitaux ne peuvent invoquer le refus de location sur la base de l'article 16, I, 1°, de la loi sur les baux commerciaux que dans la mesure où elles veulent transférer leur siège principal dans les lieux loués ou agrandir leur siège principal, si celui-ci est situé dans des lieux voisins, alors que les sociétés de personnes peuvent faire usage sans limite de l'article 16, I, 1°, de la loi sur les baux commerciaux et que les sociétés de capitaux sont dès lors traitées de manière inégale ?


De politieambtenaar en de agent van politie kunnen hun punten vrij besteden in functie van hun behoeften, ten belope van hun puntenaantal, aan alle uitrustingsstukken uit de lijst opgenomen in bijlage F van het ministerieel besluit, op voorwaarde evenwel dat dit geen kennelijk ongebreideld gebruik oplevert en geschiedt gericht op de behoeften van de dienst (cf. artikel 16 van het koninklijk besluit).

Le fonctionnaire de police et l'agent de police peuvent disposer librement de leurs points pour toutes les pièces d'équipement reprises en annexe F de l'arrêté ministériel en fonction de leurs besoins, et à concurrence de leur nombre de points, à condition toutefois que leur usage corresponde aux besoins du service et ne soit pas manifestement inconsidéré (cf. article 16 de l'arrêté royal).


64. De Commissie begrijpt dat dient te worden voorzien in een 'mededeling aan derden' van de verzamelde gegevens, teneinde meervoudige inzamelingen en registraties van de dezelfde gegevens te vermijden. Maar een ongebreideld en ongestructureerd gebruik en mededeling van dergelijke veelheid aan gegevens komt de Commissie toch eerder problematisch voor.

64. La Commission comprend qu'il importe de prévoir une " communication à des tiers" des données collectées afin d'éviter les collectes et enregistrements multiples des mêmes données, mais une utilisation et une communication effrénées et non structurées de telles multitudes de données lui semblent relativement problématiques.


Maar hij waarschuwde ook voor het gevaar om blind vertrouwen te stellen in de ongebreidelde krachten van de markt".

Mais il a également dénoncé le danger que constitue une dépendance à l'égard de forces du marché incontrôlées".


Een ongebreidelde concurrentie kan de structurele aanpassingsmoeilijkheden waarmee onze economieën te kampen hebben, vergroten en de werkloosheid op korte termijn doen oplopen.

L'ouverture d'une concurrence débridée peut ajouter aux difficultés d'ajustements structurels que traversent nos économies et contribuer à accroître à court terme le chômage.




Anderen hebben gezocht naar : ongebreidelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongebreidelde' ->

Date index: 2022-11-01
w