Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking
DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling
Europese grensoverschrijdende samenwerking
Europese interregionale samenwerking
Europese territoriale samenwerking
Europese transnationale samenwerking
Gerechtelijke samenwerking
Grensoverschrijdende samenwerking
Interinstitutionele samenwerking
Interinstitutionele samenwerking EG
Interreg
Justitiële onderlinge hulp
Justitiële samenwerking
MOT
Meldpunt ongebruikelijke transacties
Neventerm
Ongebruikelijke korting
Ongebruikelijke ziekteverwekker
Samenwerking

Traduction de «ongebruikelijke samenwerking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ongebruikelijke ziekteverwekker

agent non conventionnel


Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]

coopération territoriale européenne [ coopération interrégionale européenne | coopération transfrontalière européenne | coopération transnationale européenne | Interreg ]


Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence


DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling | Directoraat-generaal EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | directoraat-generaal Internationale Samenwerking en Ontwikkeling

DG Coopération internationale et développement | DG Développement et coopération EuropeAid | direction générale de la coopération internationale et du développement | direction générale du développement et de la coopération EuropeAid


justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]

coopération judiciaire [ entraide judiciaire ]


meldpunt ongebruikelijke transacties | MOT [Abbr.]

bureau de notification des transactions inhabituelles




interinstitutionele samenwerking (EU) [ interinstitutionele samenwerking EG ]

coopération interinstitutionnelle (UE) [ coopération interinstitutionnelle (CE) ]




grensoverschrijdende samenwerking

coopération transfrontalière
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (DE) Mijnheer de Voorzitter, het is weliswaar een ongebruikelijke samenwerking, maar mijn fractie heeft de afgelopen week al voorgesteld om donderdag geen stemmingen te houden, omdat wij absoluut niet van plan zijn, zoals de heer Daul vreesde, om het stakingsrecht van de Fransen te ondermijnen. We willen er echter graag voor zorgen dat niet heel veel werknemers uit Frankrijk of Duitsland worden ingezet om het vervoer van medewerkers van met name het Europees Parlement onder zeer dure voorwaarden te laten plaatsvinden en daarmee de staking te ondermijnen.

– (DE) Monsieur le Président, bien que ce soit une forme inhabituelle de coopération, mon groupe a déjà proposé la semaine dernière de ne pas voter jeudi parce que nous n’avons nullement l’intention, comme le craignait M. Daul, de saper le droit de grève des Français, mais nous voudrions être certains qu’il ne sera pas fait appel à de nombreux travailleurs de France et d’Allemagne pour assurer un transport très coûteux au personnel, notamment du Parlement européen, et, ainsi, contourner la grève.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, na een ongebruikelijk snelle en dynamische procedure staat het Parlement op het punt in te stemmen met het eerste precedent op het vlak van nauwere samenwerking dat specifiek de interne markt betreft.

– (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, c’est avec une rapidité et un dynamisme exceptionnels que ce Parlement est sur le point de donner son consentement au premier cas de coopération renforcée concernant spécifiquement le marché intérieur.


Dit laatste punt, over de samenwerking tussen de verschillende Europese instellingen, heeft zich tijdens de uitwerking van het verslag vertaald in een zeer soepele, ik zou zeggen een ongebruikelijk soepele, dialoog met de Europese Commissie, en wij willen allemaal graag dat dat zo blijft.

Ce dernier point, celui de la coopération entre les institutions européennes, a jusqu’à présent fait l’objet d’un dialogue très fluide avec la Commission européenne au cours de la rédaction de ce rapport, exceptionnellement fluide dirais-je.


De lidstaten nemen de passende maatregelen om ervoor te zorgen dat een nauwe samenwerking tot stand wordt gebracht tussen de bevoegde autoriteiten en de deelnemers aan het handelsverkeer opdat deze laatsten, op vrijwillige basis, de bevoegde autoriteiten onverwijld op de hoogte brengen van alle voorvallen, zoals ongebruikelijke orders en transacties betreffende enige niet-geregistreerde stof, die doen vermoeden dat bedoelde stof misbruikt kan worden voor de illegale vervaardiging van verdovende middelen of psychotrope stoffen.

Les États membres prennent les mesures nécessaires pour qu'une étroite coopération soit mise en oeuvre entre les autorités compétentes et les opérateurs, afin que ceux-ci informent spontanément et immédiatement les autorités compétentes de tous les éléments, tels que des commandes ou des transactions inhabituelles portant sur des substances non classifiées, qui donnent à penser que ces substances peuvent être détournées pour la fabrication illicite de stupéfiants ou de substances psychotropes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten nemen de passende maatregelen om ervoor te zorgen dat een nauwe samenwerking tot stand wordt gebracht tussen de bevoegde autoriteiten en de deelnemers aan het handelsverkeer opdat deze laatsten, op vrijwillige basis, de bevoegde autoriteiten onverwijld in kennis stellen van alle voorvallen, zoals ongebruikelijke orders en transacties betreffende enige niet-geregistreerde stof, die doen vermoeden dat bedoelde stof misbruikt kan worden voor de illegale vervaardiging van verdovende middelen of psychotrope stoffen.

Les États membres prennent les mesures nécessaires pour qu'une étroite coopération soit mise en oeuvre entre les autorités compétentes et les opérateurs, afin que ceux-ci notifient spontanément et immédiatement aux autorités compétentes tous les éléments, tels que des commandes ou des transactions inhabituelles portant sur des substances non classifiées, qui donnent à penser que ces substances peuvent être détournées pour la fabrication illicite de stupéfiants ou de substances psychotropes.


De Lid-Staten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat er een nauwe samenwerking tot stand wordt gebracht tussen de bevoegde autoriteiten en de deelnemers aan het handelsverkeer en dat deze laatsten de bevoegde autoriteiten onverwijld in kennis stellen van alle voorvallen, zoals ongebruikelijke orders en transacties betreffende geregistreerde stoffen, die doen vermoeden dat dergelijke voor in- of uitvoer bestemde stoffen zullen worden misbruikt voor de illegale vervaardiging van verdovende middelen of psychotrope stoffen.

Les États membres prennent les mesures nécessaires pour qu'une étroite coopération soit mise en oeuvre entre les autorités compétentes et les opérateurs et que ceux-ci notifient immédiatement aux autorités compétentes tous les éléments, tels que des commandes ou des transactions inhabituelles portant sur des substances classifiées, qui laissent à penser que ces substances destinées à l'importation ou à l'exportation peuvent être détournées pour la fabrication illicite de stupéfiants ou de substances psychotropes.


Het aanvullend document bij het Handvest van Parijs voor een nieuw Europa voorziet dat het Conflict-Preventiecentrum (CPC) in de begin- faze van zijn activiteiten dient te waken over de ver- trouwens- en veiligheidsmaatregelen zoals : - het mechanisme voor overleg en samenwerking betreffende ongebruikelijke militaire activiteiten; - de jaarlijkse uitwisseling van militaire informatie; - de jaarlijkse bijeenkomsten ter beoordeling van de tenuitvoerlegging van de vertrouwens- en vei- ligheidsmaatregelen; - de samenwerking met betrekking tot ...[+++]

Le document complémentaire à la Charte de Paris pour une nouvelle Europe, prévoit que dans la phase initiale de son activité, le Centre de prévention des conflits (CPC) doit assurer le suivi des mesures de confiance et de sécurité telles que : - le mécanisme de consultation concernant des acti- vités militaires inhabituelles; - l'échange annuel d'informations militaires; - les réunions annuelles d'évaluation de l'applica- tion des mesures de confiance et de sécurité; - la coopération relative aux incidents dangereux de nature militaire.


w