Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Houtboorkever
In het ongelijk gesteld worden
Ongelijk verdeeld verblijf
Ongelijk verdeelde lading
Ongelijke houtkever
Ongelijke houtschorskever
Ongelijke lengte van extremiteit
Ongeval met auto tijdens motorracing op ongelijke grond
Ongeval tijdens motorracing op ongelijke grond
Stemming bij verdeelde gewone meerderheid
Val als gevolg van ongelijk oppervlak binnenshuis
Verdeeld
Verdeelde eenvoudige meerderheidsstemming

Traduction de «ongelijk is verdeeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ongelijk verdeeld verblijf

hébergement non-égalitaire




houtboorkever | ongelijke houtkever | ongelijke houtschorskever

bostryche disparate | xylébore disparate


stemming bij verdeelde gewone meerderheid | verdeelde eenvoudige meerderheidsstemming

vote à la majorité simple répartie






val als gevolg van ongelijk oppervlak binnenshuis

chute due à une surface inégale à l'intérieur


ongeval tijdens motorracing op ongelijke grond

accident pendant une course automobile sur un sol inégal


ongeval met auto tijdens motorracing op ongelijke grond

accident de voiture pendant une course automobile sur un sol inégal


ongelijke lengte van extremiteit (verworven)

Inégalité des membres (acquise)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel de wereld als geheel in materiaal en financieel opzicht steeds rijker wordt, blijkt uit onderzoek dat de rijkdom steeds ongelijker wordt verdeeld.

Les recherches montrent que si le monde dans son ensemble s'enrichit en termes matériels et financiers, la distribution de cette richesse devient plus inégale.


In de distributie mag de arbeidsduur op ongelijke wijze verdeeld worden over de eerste vijf dagen van de week, op voorwaarde dat een rustpauze van minstens twaalf uren wordt verzekerd tussen het einde en het hervatten van de dagelijkse arbeid.

Dans la distribution, la durée hebdomadaire peut être répartie inégalement sur les cinq premiers jours de la semaine, à condition d'assurer un intervalle de douze heures de repos entre la fin et la reprise du travail journalier.


De EU moet zorgen voor het beheer van landgrenzen die zich over zo'n 6.000 km uitstrekken en zeegrenzen die zo'n 85.000 km lang zijn. Deze taak is ongelijk verdeeld: 7 nieuwe lidstaten nemen 40% van de landgrenzen van de Unie voor hun rekening.

L'UE est confrontée au défi que constitue la gestion de ses frontières terrestres, qui s'étalent sur quelque 6 000 km, et de ses frontières maritimes, qui s'étendent sur 85 000 km. La responsabilité de cet enjeu n'est pas répartie de façon équilibrée, 7 des nouveaux États membres représentant 40% de nos frontières terrestres extérieures.


Wij zijn geëvolueerd van een systeem waarin de nationale overheid alles voor het zeggen had, zelfs besliste aan wie ze een vergunning gaf om een autobuslijn op het platteland te exploiteren, naar de huidige toestand waarin de federale overheid en de gewestoverheden beide verantwoordelijkheid dragen, zij het dat die verantwoordelijkheid op een ongelijke wijze verdeeld is naar gelang van de betrokken vervoerstak.

Nous sommes passés d'un stade où l'autorité nationale décidait de tout, y compris l'instauration pour l'exploitation d'une ligne d'autobus en zone rurale, à la situation actuelle avec un partage de responsabilités entre l'autorité fédérale et les autorités régionales à des degrés variables selon le secteur du transport concerné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men kan daaruit besluiten dat de fiscale uitgaven in het algemeen op een meer ongelijke manier verdeeld zijn dan de belastbare inkomsten.

On peut en conclure que globalement les dépenses fiscales sont distribuées de manière plus inégalitaire que les revenus imposables.


Men kan daaruit besluiten dat de fiscale uitgaven in het algemeen op een meer ongelijke manier verdeeld zijn dan de belastbare inkomsten.

On peut en conclure que globalement les dépenses fiscales sont distribuées de manière plus inégalitaire que les revenus imposables.


Dit inkomstenverlies versterkt het fenomeen van de veelheid aan lokale belastingen op economische activiteiten, ondermeer op drijfkracht en tewerkgesteld personeel, waardoor de belastingdruk zeer ongelijk wordt verdeeld en ongezonde fiscale concurrentie in de hand wordt gewerkt.

Cette perte de revenus renforce le phénomène de la multiplicité des impôts locaux sur les activités économiques, notamment sur la force motrice et le personnel occupé, ce qui entraîne une répartition très inégale de la pression fiscale et favorise une concurrence fiscale malsaine.


Het moet echter onderstreept dat de 50 % van de toegevoegde waarde die in Kongo blijft, ongelijk is verdeeld over de keten, van de gravers, tot de tussenpersonen, de handelaars en de exporteurs.

Cependant, il faut souligner que les 50 % de la valeur ajoutée restant au Congo est redistribuée inégalement au sein de la chaîne allant des creuseurs aux intermédiaires, commerçants et exportateurs.


2. Voor zover evenwel de partijen respectievelijk op één of meer punten in het ongelijk worden gesteld of voor zover de billijkheid zulks vereist, beslist de oppositieafdeling, de nietigheidsafdeling of de kamer van beroep dat de kosten anders worden verdeeld.

2. Toutefois, dans la mesure où les parties succombent respectivement sur un ou plusieurs chefs ou dans la mesure où l'équité l'exige, la division d'opposition ou la division d'annulation ou la chambre de recours décide d'une répartition différente des frais.


Gezien de specifieke aard van het beleidsdomein justitie, vrijheid en veiligheid zijn de vorderingen vrij ongelijk verdeeld.

Néanmoins, en raison de la spécificité du domaine de la justice, de la liberté et de la sécurité, les progrès accomplis sont relativement inégaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongelijk is verdeeld' ->

Date index: 2024-02-27
w