Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ongelijke behandeling tussen overheden en btw-plichtigen » (Néerlandais → Français) :

Deze beperking is ingegeven ter voorkoming van een ongelijke behandeling tussen overheden en BTW-plichtigen of van oneigenlijk gebruik van het fonds.

Cette restriction a pour but d'éviter une inégalité de traitement entre pouvoirs publics et assujettis à la TVA ou une utilisation abusive du fonds.


Het compenseren van BTW bij overheden zou dan leiden tot een ongelijke behandeling tussen private partijen en overheden.

Compenser la TVA en faveur des autorités reviendrait alors à instaurer une inégalité de traitement entre parties privées et autorités.


In tegenstelling tot wat de Ministerraad aanvoert, valt de prejudiciële vraag onder de bevoegdheid van het Hof aangezien ze betrekking heeft op een verschil in behandeling tussen BTW-plichtigen, naargelang ze fiscale geldboeten of strafrechtelijke sancties opgelegd krijgen.

Contrairement à ce que soutient le Conseil des ministres, la question préjudicielle relève de la compétence de la Cour puisqu'elle porte sur une différence de traitement entre redevables de la TVA, suivant que leur sont infligées des amendes fiscales ou des sanctions pénales.


Uit de uiteenzettingen in de verzoekschriften blijkt dat het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10, 11 en 172, eerste lid, van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 13 van de richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 « betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde », van het verschil in behandeling dat door artikel 39, a), van de programmawet van 27 december 2006 (I) in het leven wordt geroepen tussen, enerzijds, de publiekrechtelijke instellingen ...[+++]

Il ressort des développements des requêtes que la Cour est invitée à statuer sur la compatibilité, avec les articles 10, 11 et 172, alinéa 1, de la Constitution, lus en combinaison avec l'article 13 de la directive 2006/112/CE du Conseil du 28 novembre 2006 « relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée », de la différence de traitement que crée l'article 39, a), de la loi-programme (I) du 27 décembre 2006 entre, d'une part, les organismes de droit public qui accomplissent, en tant qu'autorités publiques, des opérations exemptées de la taxe sur la valeur ajoutée (ci-après : TVA) en vertu de l'article 44 du Code de la TVA et, ...[+++]


Aangezien deze maatregel onder de zesde BTW-richtlijn valt en geen ongelijke behandeling tussen ingevoerde en lokale producten inhoudt, is de Commissie op het ogenblik niet van plan de wijziging of intrekking ervan te vragen.

S'agissant d'une mesure qui relève de la sixième directive TVA et qui n'établit aucune discrimination entre les produits importés et les produits locaux, il n'entre pas dans les intentions de la Commission à l'heure actuelle de proposer de l'amender ou de l'abroger.


Aangezien deze maatregel onder de zesde BTW-richtlijn valt en geen ongelijke behandeling tussen ingevoerde en lokale producten inhoudt, is de Commissie op het ogenblik niet van plan de wijziging of intrekking ervan te vragen.

S'agissant d'une mesure qui relève de la sixième directive TVA et qui n'établit aucune discrimination entre les produits importés et les produits locaux, il n'entre pas dans les intentions de la Commission à l'heure actuelle de proposer de l'amender ou de l'abroger.


Daarmee zou de wettelijke basis die nationale overheden in staat stelt om de Gemeenschapswetgeving toe te passen in orde moeten zijn, maar de verschillen tussen de lidstaten onderling zijn zo aanzienlijk dat dit kan resulteren in een ongelijke behandeling van vissers in de verschillende delen van de Gemeenschap.

Les autorités nationales devraient ainsi disposer d'une base suffisante pour pourvoir assurer la mise en œuvre de la législation communautaire, mais les différences entre États membres sont telles qu'elles peuvent induire une inégalité de traitement des pêcheurs d'une région à l'autre de la Communauté.


- Belastingen: harmonisering van de BTW- en accijnsvoorschriften, in het bijzonder om de ongelijke behandeling van geïmporteerde en inheemse sigaretten op te heffen; totstandbrenging van overeenstemming tussen de nieuwe belastingmaatregelen en de principes van de gedragscode voor bedrijfsbelasting.

- Fiscalité: harmoniser la législation sur la TVA et les droits d'accises en veillant tout particulièrement à supprimer la discrimination entre cigarettes importées et cigarettes produites dans le pays; veiller à ce que les nouvelles mesures fiscales soient conformes au Code de conduite dans le domaine de la fiscalité des entreprises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongelijke behandeling tussen overheden en btw-plichtigen' ->

Date index: 2023-07-14
w