Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Economisch onevenwicht
Economische ongelijkheid
Gebrek aan economisch evenwicht
Ongelijkheid in de beloning
Ongelijkheid in de beloningsverhoudingen
Ongelijkheid in de ventilatie-perfusieverhouding
Sociale ongelijkheid
Verschil in salariëring

Traduction de «ongelijkheid nog groter » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ongelijkheid in de beloning | ongelijkheid in de beloningsverhoudingen | verschil in salariëring

disparité salariale


ongelijkheid in de ventilatie-doorbloedingsverhouding(VA/Q) | ongelijkheid in de ventilatie-perfusieverhouding

non-uniformité du rapport ventilation/perfusion


hogere/grotere/verhoogde dwarshelling(shoek)

angles d'inclinaison latérale élevés




economische ongelijkheid [ economisch onevenwicht | gebrek aan economisch evenwicht ]

disparité économique [ déséquilibre économique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het risico bestaat dat de ongelijkheid nog groter wordt gemaakt als men de kinderen vrij laat te verschijnen. Dan zullen enkel mondige kinderen en kinderen van ouders die het goed vinden dat een kind zijn zeg heeft, verschijnen.

On risque d'accentuer l'inégalité si on laisse aux enfants la liberté de comparaître, car dans ce cas, seuls les enfants capables de s'exprimer et ceux dont les parents estiment bon qu'un enfant ait son mot à dire comparaîtront.


Het risico bestaat dat de ongelijkheid nog groter wordt gemaakt als men de kinderen vrij laat te verschijnen. Dan zullen enkel mondige kinderen en kinderen van ouders die het goed vinden dat een kind zijn zeg heeft, verschijnen.

On risque d'accentuer l'inégalité si on laisse aux enfants la liberté de comparaître, car dans ce cas, seuls les enfants capables de s'exprimer et ceux dont les parents estiment bon qu'un enfant ait son mot à dire comparaîtront.


Door het voorgestelde artikel 107 wordt dit onmogelijk en wordt de ongelijkheid tussen de gepensioneerde mandatarissen in de toekomst nog groter.

L'article 107 du projet leur ferme désormais cette perspective et accentuera encore à l'avenir les inégalités entre les mandataires pensionnés.


De sociale ongelijkheid wordt groter, de werkloosheid neemt enorm toe, 120 miljoen Europeanen zijn arm of lopen het risico arm te worden, en de particuliere woningmarkt voorziet in heel Europa steeds minder in de stijgende vraag van de armste huishoudens.

Les inégalités sociales se creusent, le taux de chômage explose, 120 millions d'européens sont pauvres ou exposés au risque de pauvreté, et le marché du logement privé répond de moins en moins à la demande croissante des ménages les plus précaires partout en Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naarmate de sociale ongelijkheid toeneemt, neemt ook de kinderarmoede toe, en het is bekend dat landen waar de sociale ongelijkheid groter is, ook meer kans hebben op hoge armoede- en sociale-uitsluitingscijfers onder kinderen.

La pauvreté infantile croît parallèlement à l'augmentation des inégalités sociales et les pays enregistrant les niveaux d'inégalités sociales les plus élevés sont également ceux qui affichent les taux de pauvreté et d'exclusion sociale des enfants les plus importants.


I. overwegende dat kinderarmoede voortkomt uit armoede van gezinnen, overwegende dat gezinnen met lage inkomens en grote gezinnen een groter risico op armoede lopen, en overwegende dat inkomensherverdeling een bepalende invloed heeft op de verkorting van de cycli van sociale ongelijkheid, en overwegende dat verslechterend loonbeleid en afbrokkelende socialezekerheidsstelsels het risico op armoede en sociale uitsluiting verhogen, wat bijdraagt tot toenemende kinderarmoede, zoals gezien wordt in de lidstaten met de laagste kinderarmoed ...[+++]

I. considérant que la pauvreté des enfants est le résultat de la pauvreté des familles, que les familles à faibles revenus et les familles nombreuses sont davantage menacées par la pauvreté, que la répartition des revenus joue un rôle décisif sur la réduction des cycles d'inégalités sociales, et que la détérioration des politiques salariales nationales et des systèmes de protection sociale engendre un risque plus important de pauvreté et d'exclusion sociale, qui contribue à la pauvreté croissante des enfants, comme le démontrent les États membres qui présentent les niveaux de pauvreté des enfants les plus faibles, qui sont également ceu ...[+++]


47. moedigt de lidstaten aan de mogelijkheid te bekijken om een zo onbureaucratisch mogelijk en breder systeem van kleine beurzen te introduceren voor pre-universitaire studenten met financiële moeilijkheden, om hen aan te moedigen onderwijs te blijven volgen en zo bij te dragen aan de uitbanning van sociale ongelijkheid en grotere leerkansen voor iedereen te waarborgen;

47. invite les États membres à envisager la possibilité d'instaurer un système plus large de petites bourses, peu bureaucratique, pour les étudiants pré-universitaires rencontrant des difficultés financière, pour les encourager à poursuivre leurs études et, de cette manière, contribuer à éliminer les disparités sociales et garantir de meilleures possibilités d'apprentissage pour tous;


Grotere inzetbaarheid van en investering in mensen: Door de globalisering en technologische veranderingen ontstaat het risico van grotere ongelijkheid, waardoor de kloof tussen geschoolde en ongeschoolde werknemers groter wordt.

– Stimuler l’employabilité et l’investissement humain: la mondialisation et les changements technologiques font peser le risque de l’inégalité et d’un écart accrû entre ceux qui ont les compétences et ceux qui ne les ont pas.


Europees bekeken is de ongelijkheid op de arbeidsmarkt enkel nog groter in Italië en Spanje.

Au niveau européen, l'Italie et l'Espagne sont les seuls pays où l'inégalité sur le marché du travail est encore plus importante.


De opheffing gebeurde echter niet met terugwerkende kracht zodat nu een nog grotere ongelijkheid bestaat tussen enerzijds degenen die vóór 25 januari 1999 werden ontslagen wegens ongewettigde afwezigheid, dus geen enkel recht hebben en hooguit desgevallend een beroep kunnen doen op het OCMW, en anderzijds degenen die na deze datum ontslagen zijn en wel recht hebben op een werkloosheidsuitkering.

Cette annulation n’eut cependant pas d’effet rétroactif de sorte qu’il existe aujourd’hui une inégalité bien plus grande encore : il y a, d’une part, ceux qui furent licenciés pour cause d’absence injustifiée avant le 25 janvier 1999, qui ne bénéficient d’aucun droit et peuvent tout au plus avoir recours au CPAS le cas échéant et, d’autre part, ceux qui furent licenciés après cette date et ont droit aux allocations de chômage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongelijkheid nog groter' ->

Date index: 2022-02-01
w