Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auto-ongeluk
Brussel
Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Het per ongeluk vrijkomen van organismen
Hoofdstedelijk Gewest Brussels
Oorzaak van een ongeluk
Per ongeluk vast in autodeur
Schade per ongeluk
Tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

Traduction de «ongeluk in brussel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
station Brussel-Noord,2)station Brussel-Centraal,3)station Brussel-Zuid,4)station Brussel-Schuman,5)station Brussel-Luxemburg (ook genaamd: station Brussel-Leopoldwijk (L.W.))

gare de Bruxelles-Nord,2)gare de Bruxelles-Central,3)gare de Bruxelles-Midi,4)gare de Bruxelles-Schuman,5)gare de Bruxelles-Quartier Léopold(Q.L.)(= gare de Luxembourg )




kleine gestalte, Brussel-type

petite taille type Bruxelles


het per ongeluk vrijkomen van organismen

rejet accidentel d'organismes




Hoofdstedelijk Gewest Brussels [ Brussel ]

Région de Bruxelles-Capitale




per ongeluk vast in autodeur

coincé accidentellement dans une porte de voiture


Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Région de Bruxelles-Capitale


tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

région bilingue de Bruxelles-Capitale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Indien tijdens de vangst, ondanks alle genomen voorzorgsmaatregelen, een individu per ongeluk zou sterven zal Leefmilieu Brussel - BIM hiervan zo snel mogelijk op de hoogte worden gebracht.

- Si lors des captures, malgré toutes les précautions prises, un individu devait trouver accidentellement la mort, Bruxelles Environnement - IBGE en sera informé dès que possible.


Bij de indiening van het ontwerp van wet bij de Kamer, werd in de modellen van de stembiljetten, die daar als bijlage bijgevoegd zijn en die bedoeld worden in artikel 27 van het ontwerp, per ongeluk het speciale model van stembiljet voor de verkiezing van de Kamer in de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde ingevoegd Dit model werd immers vernietigd door het arrest nr. 73/2003 van 26 mei 2003 van het Arbitragehof (1) .

Lors du dépôt du projet de loi à la Chambre, a été inséré par erreur dans les modèles de bulletin de vote qui s'y trouvent annexés et qui sont visés à l'article 27 du projet, le modèle spécial de bulletin pour l'élection à la Chambre dans la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde. Ce modèle a en effet été annulé par l'arrêt de la Cour d'arbitrage nº 73/2003 du 26 mai 2003 (1) .


Bij de indiening van het ontwerp van wet bij de Kamer, werd in de modellen van de stembiljetten, die daar als bijlage bijgevoegd zijn en die bedoeld worden in artikel 27 van het ontwerp, per ongeluk het speciale model van stembiljet voor de verkiezing van de Kamer in de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde ingevoegd Dit model werd immers vernietigd door het arrest nr. 73/2003 van 26 mei 2003 van het Arbitragehof (1) .

Lors du dépôt du projet de loi à la Chambre, a été inséré par erreur dans les modèles de bulletin de vote qui s'y trouvent annexés et qui sont visés à l'article 27 du projet, le modèle spécial de bulletin pour l'élection à la Chambre dans la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde. Ce modèle a en effet été annulé par l'arrêt de la Cour d'arbitrage nº 73/2003 du 26 mai 2003 (1) .


– (RO) Tegen de achtergrond van het tragische ongeluk in Brussel staan wij nu weer voor het probleem dat de lidstaten hun spoorwegveiligheidssystemen nog niet volledig hebben geharmoniseerd. Richtlijn 2004/49/EG stelt toch duidelijk gezamenlijke normen vast voor veiligheidsindicatoren, en geeft uitputtende voorschriften voor veiligheidseisen, inclusief die voor infrastructuur en verkeersregeling.

– (RO) Étant donné l’accident tragique de Bruxelles, nous sommes une fois de plus confrontés à la question du manque d’harmonisation des systèmes de sécurité ferroviaire entre les États membres, bien que la directive 2004/49/CE fixe clairement des indicateurs de sécurité établis sur la base de normes communes et réponde totalement aux exigences générales de sécurité, notamment pour l’infrastructure et la gestion du trafic.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de botsing tussen twee forensentreinen in Brussel die tot dit verschrikkelijk ongeluk heeft geleid, heeft ons allemaal diep geraakt.

– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la collision entre deux trains de banlieue à Bruxelles, donnant lieu à ce terrible accident, nous a tous profondément attristés.


Voor het aantal doden en sterfgevallen binnen dertig dagen na het ongeluk geven ze volgende cijfers: Vlaanderen min 26%, Wallonië, min 21%, Brussel min 50,7%.

Pour le nombre de tués et de personnes qui décèdent dans les trente jours qui suivent l'accident, la diminution est de 26% en Flandre, 21% en Wallonie et 50,7% à Bruxelles.


Dinsdag 14 november ontstond er op de ring rond Brussel een enorme verkeersopstopping na een ongeluk waarbij een vrachtwagen zijn lading vlees verloor op het wegdek.

Ce mardi 14 novembre, le ring autoroutier de Bruxelles a fait l'objet d'un gigantesque embouteillage en raison d'un accident au cours duquel un camion a versé sa cargaison de viande sur la chaussée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongeluk in brussel' ->

Date index: 2022-08-31
w