Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Auto-ongeluk
Neventerm
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Oorzaak van een ongeluk
Overdosis van deze stoffen
Per ongeluk gestoken door kwal
Per ongeluk geven of innemen van verkeerde stof
Per ongeluk vast in autodeur
Schade per ongeluk
Zevende Milieuactieprogramma
Zie opmerking bij Y10-Y34

Vertaling van "ongeluk voor onze " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]






overdosis van deze stoffen | per ongeluk geven of innemen van verkeerde stof

substance administrée ou prise par erreur surdosage de ces substances


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


per ongeluk vast in autodeur

coincé accidentellement dans une porte de voiture


per ongeluk gestoken door kwal

piqué accidentellement par une méduse




ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Per ongeluk op een verkeerde trein terechtkomen, doordat een voorgaande trein zich nog op hetzelfde perron bevond en we verstrooid instapten of omdat we waren ingedommeld en onze halte zijn voorbijgereden. De treinbegeleider geeft dan een ticket van "verdwaalde reiziger" waardoor men zonder een extra ticket te moeten kopen, kan afstappen en vervolgens de reisweg verder kan zetten naar de gewenste bestemming.

Dans ce cas, l'accompagnateur de train donne un ticket destiné aux "voyageurs égarés", qui permet de descendre du train et de reprendre la route vers sa destination sans devoir acheter de ticket supplémentaire.


4. Welke maatregelen worden er genomen opdat onze burgers zo weinig mogelijk een beroep hoeven te doen op overheidsdiensten wanneer ze in het buitenland het slachtoffer van een ongeluk worden?

4. Pouvez-vous indiquer quelles mesures sont prises afin que nos concitoyens aient besoin d'un recours aussi limité que possibles aux services de l'État lorsqu'il leur arrive des accidents en territoire étranger?


Er zijn veel mensen die zich tot onze dienst wenden en een klacht indienen, omdat zij per ongeluk geconfronteerd zijn met pedopornografische sites.

Beaucoup de personnes s'adressent à nos services et déposent plainte en affirmant avoir été confrontées par hasard à des sites pédopornographiques.


Er zijn veel mensen die zich tot onze dienst wenden en een klacht indienen, omdat zij per ongeluk geconfronteerd zijn met pedopornografische sites.

Beaucoup de personnes s'adressent à nos services et déposent plainte en affirmant avoir été confrontées par hasard à des sites pédopornographiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel aardolie-exploratie in Europa niet plaatsvindt in dezelfde extreme omstandigheden als in de Golf van Mexico, moeten ook wij rekening houden met de mogelijkheid van een ongeluk nabij onze kusten.

Bien que l’exploration pétrolière ne se déroule pas en Europe dans les mêmes conditions extrêmes que celles qui existent dans le golfe du Mexique, nous devons pourtant examiner la possibilité d’un accident à proximité de nos côtes.


Daarnaast zou ik uw aandacht willen vestigen op het grote milieurisico dat deze ontwerpbegroting voor ons continent oplevert, doordat de begroting voor de gezamenlijke agentschappen op het oude niveau is gehouden, met name die voor het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid, waaraan na de rampen met de Erika en de Prestige nochtans de buitengewoon belangrijke opdracht is toevertrouwd om zorg te dragen voor een beter toezicht op lozingen op zee en om opruimingsschepen te laten charteren in geval van een ongeluk voor onze kusten.

Je souhaiterais par ailleurs, attirer votre attention sur le risque écologique majeur que le projet de budget fait courir à notre continent, car le budget de l’ensemble des agences est maintenu à son niveau antérieur, notamment celui de l’Agence européenne de sécurité maritime qui s’est vu confier, à la suite des catastrophes de l’Erika et du Prestige, la mission éminemment importante consistant à mettre en œuvre une meilleure surveillance des rejets en mer et à faire affréter des navires anti-pollution en cas d’accident au large de nos côtes.


Daarnaast zou ik uw aandacht willen vestigen op het grote milieurisico dat deze ontwerpbegroting voor ons continent oplevert, doordat de begroting voor de gezamenlijke agentschappen op het oude niveau is gehouden, met name die voor het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid, waaraan na de rampen met de Erika en de Prestige nochtans de buitengewoon belangrijke opdracht is toevertrouwd om zorg te dragen voor een beter toezicht op lozingen op zee en om opruimingsschepen te laten charteren in geval van een ongeluk voor onze kusten.

Je souhaiterais par ailleurs, attirer votre attention sur le risque écologique majeur que le projet de budget fait courir à notre continent, car le budget de l’ensemble des agences est maintenu à son niveau antérieur, notamment celui de l’Agence européenne de sécurité maritime qui s’est vu confier, à la suite des catastrophes de l’Erika et du Prestige, la mission éminemment importante consistant à mettre en œuvre une meilleure surveillance des rejets en mer et à faire affréter des navires anti-pollution en cas d’accident au large de nos côtes.


Ik zou graag geloven dat de liefdadigheidsmaatregelen van de Europese Unie uitsluitend tot doel hebben om de mensen te helpen en dat wij, de Europese Unie, niet zullen teren op menselijk ongeluk en onze kleine belangen behartigen in de schaduw van een grote catastrofe.

J’aimerais pouvoir croire que les mesures charitables de l’Union européenne serviront uniquement à venir en aide et que l’Union européenne ne profitera pas du malheur des hommes pour promouvoir ses propres intérêts mesquins à la suite d’une telle tragédie majeure.


Ondertussen moeten we overleg voeren met onze buren. Er moet met Rusland worden gesproken over de Baltische Zee, een gesloten zee waar net als op de Middellandse Zee een ongeluk veel ernstiger zou zijn en veel rampzaliger gevolgen zou hebben voor het milieu dan een ongeluk op een open zee als de Atlantische Oceaan, die zich sneller kan herstellen.

Nous devons dialoguer avec la Russie, car à l’instar d’un accident en mer Méditerranée, un accident en mer Baltique, mer fermée, s’avérerait encore bien plus tragique et impliquerait des conséquences bien plus dramatiques du point de vue écologique que dans le cas d’une mer ouverte comme l’océan Atlantique, dont la capacité de régénération est plus importante.


In antwoord op de brief van 6 mei 1998 van onze ambassade te Boekarest, heeft de Roemeense Burgerluchtvaart op 25 mei 1998 laten weten dat men bezig was met een vertaling te maken van het ontwerp van eindverslag over het ongeluk te Boekarest met de TAROM Airbus op 31 maart 1995.

En réponse à la lettre du 6 mai 1998 de notre ambassade à Bucarest, l'Aviation civile roumaine a fait savoir, le 25 mai 1998, que le projet de rapport final sur l'accident Airbus TAROM à Bucarest, le 31 mars 1995, est actuellement en cours de traduction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongeluk voor onze' ->

Date index: 2021-12-10
w