Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evalueren van houding ten aanzien van operatie
Lankmoedige houding
Met betrekking tot de houding
Met betrekking tot een ziekelijke houding
Neurotisch
Ongepast of aanstootgevend materiaal
Ongepaste handeling
Ongepaste invloed
Postureel
Professionele houding
Semi Fowler Houding
Toegeeflijke houding

Traduction de «ongepaste' houding » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lankmoedige houding | toegeeflijke houding

attitude permissive




ongepast of aanstootgevend materiaal

information inappropriée ou contraire aux bonnes moeurs




postureel | met betrekking tot de houding

postural | en relation avec la position du corps




neurotisch | met betrekking tot een ziekelijke houding

névrosé (a et sm) | atteint de névrose




evalueren van houding ten aanzien van operatie

évaluation de l'attitude face à une opération


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de factoren betreft die bij die negatieve evaluaties een doorslaggevende rol speelden, ging het om manifest ondermaats functioneren (onder andere doelstellingen niet halen), gecombineerd met een ongepaste houding (bijvoorbeeld het arbeidsreglement niet respecteren, afspraken niet nakomen, klachten van klanten, enz.).

Pour les facteurs qui ont joué un rôle pour ces évaluations négatives, il s’agit d’un fonctionnement manifestement inférieur au niveau attendu (entre autre la non-atteinte des objectifs) combiné à un comportement inapproprié (par exemple le non-respect du règlement de travail ou des conventions, des plaintes d’usagers, etc.).


Wat betreft de factoren die een doorslaggevende rol speelden bij die negatieve evaluaties, ging het om manifest ondermaats functioneren (onder andere niet halen van doelstellingen) gecombineerd met een ongepaste houding (bijvoorbeeld niet respecteren van het arbeidsreglement, afspraken niet nakomen, klachten van klanten, enz.).

En ce qui concerne les facteurs qui ont joué un rôle pour ces évaluations négatives, il s’agit d’un fonctionnement manifestement inférieur au niveau attendu (entre autre la non-atteinte des objectifs) combiné à un comportement inapproprié (par exemple le non-respect du règlement de travail ou des conventions, des plaintes des clients, etc.).


Ik meen echter dat het probleem niet volledig kan worden toegeschreven aan de 'ongepaste' houding van bepaalde magistraten bij de uitoefening van hun functie.

J'estime, toutefois, que le problème n'incombe pas uniquement à l'attitude pouvant être jugée « déplacée » de certains magistrats dans l'exercice de leurs missions.


Deze moeten worden beschermd tegen de onophoudelijke stroom van schadelijke en ongecontroleerde reclameboodschappen. Daarnaast mogen we niet vergeten dat reclame soms maatschappelijke stereotiepen overbrengt die bijvoorbeeld een uiting zijn van lichtzinnige opvattingen over seksualiteit en geweld of ongepaste boodschappen afgeeft die een negatieve invloed kunnen hebben op het gedrag van kinderen en adolescenten, die gemakkelijk beïnvloedbaar zijn en de noodzakelijke kritische houding nog ontberen.

Nous ne devons pas non plus oublier que parfois, la publicité véhicule des stéréotypes sociaux liés, par exemple, à une conception désinvolte de la sexualité et de la violence, ou des messages inappropriés qui peuvent nuire au comportement des enfants et adolescents impressionnables, qui ne jouissent pas encore des capacités critiques nécessaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Is deze ongepaste, inconsistente houding begrijpelijk of zelfs te rechtvaardigen uit het oogpunt van efficiëntie?

Cette incongruité, cette incohérence serait-elle compréhensible, voire parfois justifiable au nom de l’efficacité?


3. is van oordeel dat een gepast non-discriminatiebeleid niet mag leiden tot overdreven acties of onverdraagzaamheid, aangezien dit een discriminerende en ongepaste houding jegens homoseksualiteit in de hand kan werken;

3. estime qu'une politique pertinente de non-discrimination ne devrait pas conduire à amplifier les actes ou les cas d'intolérance, car cela pourrait aggraver la discrimination et les attitudes inappropriées à l'égard de l'homosexualité;


Ik wil hier echter duidelijk stellen dat we het zeer graag zouden hebben gezien dat de agressieve houding van president Saakaschwili zou zijn geregistreerd, en dat ook zou zijn geregistreerd, dat aan het begin van het conflict een volledig ongepaste .

Toutefois, je tiens à dire que nous aurions aimé que le texte fasse clairement état de l’attitude agressive du président Saakashvili et du fait qu’au début du conflit, et de façon tout à fait inappropriée.


Het is eveneens de bedoeling om de personen die worden opgeroepen voor de gewestelijke commissie beter in te lichten over de geldende procedures en een bemiddelingsinstantie op te richten in de vorm van twee bemiddelende ombudsgeneesheren (één per taalrol) die de opdracht hebben de klachten van verzekerden te verzamelen betreffende een onregelmatige houding of ongepast gedrag van een lid van de gewestelijke commissie tijdens het medisch onderzoek.

Il a également pour objet d'améliorer l'information des personnes convoquées en commission régionale sur les procédures en vigueur et d'instaurer une instance de médiation sous la forme de deux médecins-médiateurs (un par rôle linguistique) chargés de recueillir les plaintes d'assurés concernant une attitude ou un comportement non régulier d'un membre de la Commission régionale lors de l'examen médical.


De houding van die ambtenaar is niet enkel onaanvaardbaar, maar is ook gevaarlijk voor de persoonlijke vrijheid en ongepast nu veel burgers zich opofferingen moeten getroosten wegens de economische en sociale toestand.

L'attitude de ce fonctionnaire n'est pas seulement inacceptable, elle est en plus dangereuse pour les libertés publiques et inadéquate au moment où de nombreux citoyens sont amenés à faire des sacrifices en raison de la situation économique et sociale.


Federauto, de Belgische Confederatie van de autosector en de reparatie en van de aanverwante sectoren, noemt de houding van de minister onbegrijpelijk en ongepast.

Federauto, la Confédération belge du commerce et de la réparation automobiles et des secteurs apparentés estime que l'attitude de la ministre est incompréhensible et inadaptée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

ongepaste' houding ->

Date index: 2021-08-19
w