Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ongepaste handeling
Ongepaste invloed
Staatssteun

Vertaling van "ongepaste staatssteun " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouw- en de bosbouwsector 2007-2013 | communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouwsector

lignes directrices de la Communauté concernant les aides d'État dans le secteur agricole | lignes directrices de la Communauté concernant les aides d'État dans le secteur agricole et forestier 2007-2013


communautaire kaderregeling inzake staatssteun ten behoeve van het milieu | communautaire richtsnoeren inzake staatssteun voor milieubescherming

Encadrement communautaire des aides d'État en faveur de la protection de l'environnement | Lignes directrices concernant les aides d'État à la protection de l'environnement






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens Portugal zou een investeerder tevreden zijn met deze vergoeding, wat het bestaan van een ongepast voordeel en van staatssteun uitsluit.

Selon le Portugal, cette rémunération serait satisfaisante pour un investisseur, excluant ainsi l'existence d'un avantage indu et la présence d'une aide d'État.


Daarom moet bij de goedkeuring van staatssteun voor risico- en crisisbeheer, net zoals bij andere soorten staatssteun, rekening worden gehouden met de noodzaak ongepaste vervalsing van de mededinging te vermijden.

C'est pourquoi, tout comme pour les autres types d'aides d'État, il importe de prendre en considération la nécessité d'éviter des distorsions excessives de la concurrence lorsqu'il s'agit d'autoriser l'attribution d'une aide d'État à la gestion des risques et des crises.


De omzetting levert de onderneming dan ook geen ongepast economisch voordeel op en vormt daardoor geen staatssteun in de zin van de Europese regels.

Par conséquent, la conversion ne procure pas un avantage économique indu à la compagnie et ne constitue, de ce fait, pas une aide d'Etat au sens des règles européennes.


Door de regels voor staatssteun onverkort toe te passen, wordt gewaarborgd dat er geen ongepaste verstoringen van de mededinging plaatsvinden.

Continuer à appliquer les règles relatives aux aides d’État garantira qu’aucune distorsion de concurrence excessive n’a lieu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie zal ten aanzien van staatssteun die verleend wordt voor activiteiten die aan risico's en crisissen onderhevig zijn, rekening houden met de noodzaak om ongepaste vervalsing van de mededinging te vermijden door van de producenten een minimumbijdrage in de verliezen of in de kosten die met dergelijke steunmaatregelen gepaard gaan, te eisen dan wel andere adequate maatregelen te eisen die nodig zijn om het gevaar van mededingingsvervalsing te beperken, zodat de staatssteun evenredig is aan de geleden verliezen.

Lors de l’octroi d’une aide d’État en faveur d'activités affectées par des risques et des crises, la Commission tiendra compte de la nécessité d’éviter des distorsions de concurrence indues, en exigeant une contribution minimale des producteurs aux pertes ou au coût de ces mesures ou l'adoption de toute autre mesure appropriée nécessaire pour atténuer le risque de distorsion de la concurrence et s’assurer que l’aide d’État est proportionnée aux pertes subies.


3. beklemtoont dat de mededinging tussen ondernemingen een centraal element van de sociale markteconomie is; dat deze mededinging echter alleen dan positieve gevolgen kan hebben wanneer zij niet door monopolies, onderlinge afspraken of ongepaste staatssteun wordt vervalst; onderschrijft dan ook het mededingingsbeleid van de Europese Unie; is evenwel van mening dat, met het oog op de komende Intergouvernementele Conferentie, democratische controle via de medebeslissingsprocedure noodzakelijk is wanneer algemene regels voor het mededingingsbeleid worden opgesteld;

3. souligne que la concurrence entre les entreprises est au coeur de l'économie sociale de marché, mais qu'elle ne produit d'effets sociaux positifs que si elle n'est pas faussée par des monopoles et des accords entre entreprises ou par des aides d'État inappropriées; soutient dès lors la politique de concurrence de l'Union européenne; est cependant d'avis que, dans la perspective de la prochaine Conférence intergouvernementale, un contrôle démocratique exercé par le biais de la procédure de codécision reste nécessaire lors de l'établissement de règles générales en matière de politique de concurrence;


4. beklemtoont dat de mededinging tussen ondernemingen een centraal element van de sociale markteconomie is; dat deze mededinging echter alleen dan positieve gevolgen kan hebben wanneer zij niet door monopolies, onderlinge afspraken of ongepaste staatssteun wordt vervalst; onderschrijft dan ook het mededingingsbeleid van de Europese Unie; is evenwel van mening dat, met het oog op de komende Intergouvernementele Conferentie, democratische controle via de medebeslissingsprocedure noodzakelijk is wanneer algemene regels voor het mededingingsbeleid worden opgesteld;

4. souligne que la concurrence entre les entreprises constitue un élément central de l'économie sociale de marché, que cette concurrence ne produit cependant des effets sociaux positifs que si elle n'est pas faussée par des monopoles et des accords entre entreprises ou par des aides d'État inappropriées; soutient dès lors la politique de concurrence de l'Union européenne; est cependant d'avis que, dans la perspective de la prochaine Conférence intergouvernementale, un contrôle démocratique exercé par le biais de la procédure de codécision reste nécessaire lors de l'établissement de règles générales en matière de politique de concurrenc ...[+++]


Daarom moet bij de goedkeuring van staatssteun voor risico- en crisisbeheer, net zoals bij andere soorten staatssteun, rekening worden gehouden met de noodzaak ongepaste vervalsing van de mededinging te vermijden.

C'est pourquoi, tout comme pour les autres types d'aides d'État, il importe de prendre en considération la nécessité d'éviter des distorsions excessives de la concurrence lorsqu'il s'agit d'autoriser l'attribution d'une aide d'État à la gestion des risques et des crises.




Anderen hebben gezocht naar : ongepaste handeling     ongepaste invloed     staatssteun     ongepaste staatssteun     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongepaste staatssteun' ->

Date index: 2021-04-25
w