Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interbus-overeenkomst
Ongeregeld vervoer
Resterend ongeregeld vervoer

Traduction de «ongeregeld vervoer gaat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
resterend ongeregeld vervoer

service occasionnel résiduel




Interbus-overeenkomst | Overeenkomst betreffende het ongeregeld internationaal vervoer van personen met touringcars en met autobussen

Accord Interbus relatif au transport international occasionnel de voyageurs par autocar ou par autobus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
II. - Model van sectoraal arbeidsreglement Art. 2. Het model van sectoraal arbeidsreglement voor de arbeiders van de ondernemingen van geregeld, bijzondere vormen van geregeld en ongeregeld vervoer gaat als bijlage bij onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst.

II. - Règlement de travail sectoriel type Art. 2. Le règlement de travail sectoriel type pour les ouvriers des entreprises de services réguliers, de services réguliers spécialisés et de services occasionnels est repris en annexe de la présente convention collective de travail.


In het geval van een schoolreis, dat desgevallend gebeurt met hetzelfde voertuig, gaat het echter om ongeregeld vervoer voor eigen rekening waarvoor de Federale Overheid bevoegd is.

Dans le cas d'un voyage scolaire, qui s'effectue éventuellement avec le même véhicule, il s'agit de transport irrégulier pour compte propre, qui est une compétence fédérale.


In het geval van een schoolreis, dat desgevallend gebeurt met hetzelfde voertuig, gaat het echter om ongeregeld vervoer voor eigen rekening waarvoor de Federale Overheid bevoegd is.

Dans le cas d'un voyage scolaire, qui s'effectue éventuellement avec le même véhicule, il s'agit de transport irrégulier pour compte propre, qui est une compétence fédérale.


Om het toerisme en het gebruik van milieuvriendelijke vervoerswijzen te bevorderen, moet Verordening (EG) nr. 561/2006 worden gewijzigd, zodat bestuurders die een eenmalige ongeregelde vervoersdienst bestaande uit het internationale vervoer van passagiers verrichten, de wekelijkse rusttijd voor maximaal 12 opeenvolgende perioden van 24 uur mogen uitstellen als het gaat om personenvervoersactiviteiten die normaliter geen continue la ...[+++]

Afin de promouvoir le tourisme et l’utilisation d’un mode de transport respectueux de l’environnement, il convient de modifier le règlement (CE) no 561/2006 de telle façon que les conducteurs assurant un seul service occasionnel de transport international de voyageurs puissent repousser leur temps de repos hebdomadaire de douze périodes de vingt-quatre heures consécutives au maximum lorsqu’ils exercent des activités de transport de voyageurs qui n’impliquent pas en règle générale des heures de conduite continues et nombreuses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om het toerisme en het gebruik van milieuvriendelijke vervoerswijzen te bevorderen, moet Verordening (EG) nr. 561/2006 worden gewijzigd, zodat bestuurders die een eenmalige ongeregelde vervoersdienst bestaande uit het internationale vervoer van passagiers verrichten, de wekelijkse rusttijd voor maximaal 12 opeenvolgende perioden van 24 uur mogen uitstellen als het gaat om personenvervoersactiviteiten die normaliter geen continue la ...[+++]

Afin de promouvoir le tourisme et l’utilisation d’un mode de transport respectueux de l’environnement, il convient de modifier le règlement (CE) no 561/2006 de telle façon que les conducteurs assurant un seul service occasionnel de transport international de voyageurs puissent repousser leur temps de repos hebdomadaire de douze périodes de vingt-quatre heures consécutives au maximum lorsqu’ils exercent des activités de transport de voyageurs qui n’impliquent pas en règle générale des heures de conduite continues et nombreuses.


De opdracht van de Vlaamse Regering heeft uitsluitend betrekking op activiteiten van en door de V. V. M. « die voor het overige allicht integraal door federale normen en vergunningen worden beheerst » indien het om ongeregeld vervoer gaat.

La mission confiée au Gouvernement flamand a exclusivement trait à des activités de et exercées par la V. V. M. et « qui, pour le reste, sont probablement régies totalement par des normes et des autorisations fédérales » s'il s'agit de services non réguliers.


2. Dit vervoer valt eveneens onder het bezoldigd vervoer van personen over de weg, bepaald in artikel 1, § 1, a), van hetzelfde besluit en in de besluitwet van 30 december 1946 betreffende het bezoldigd vervoer van personen over de weg met autobussen en met autocars indien het gaat om voertuigen gebruikt voor diensten voor geregeld, bijzondere vormen van geregeld en ongeregeld vervoer.

2. Ce transport répond également à la notion de transport rémunéré de personnes par route visée à l'article 1er, § 1er, a), du même arrêté et l'arrêté-loi du 30 décembre 1946 relatif aux transports rémunérés de voyageurs par route effectués par autocars et par autobus s'il s'agit de véhicules affectés aux services de transports réguliers, réguliers spécialisés et occasionnels.




D'autres ont cherché : ongeregeld vervoer     resterend ongeregeld vervoer     ongeregeld vervoer gaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongeregeld vervoer gaat' ->

Date index: 2021-08-13
w