Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ongeschiktheid hebben geleid " (Nederlands → Frans) :

Als de rechtbank desondanks oordeelt dat de in artikel 398 bedoelde verwondingen of slagen tot ongeschiktheid hebben geleid, hoe wordt dat probleem dan geregeld ?

Si malgré cela, le tribunal décide que les coups et blessures visés à l'article 398 ont occasionné une incapacité, comment vat-on régler ce problème ?


Als de rechtbank desondanks oordeelt dat de in artikel 398 bedoelde verwondingen of slagen tot ongeschiktheid hebben geleid, hoe wordt dat probleem dan geregeld ?

Si malgré cela, le tribunal décide que les coups et blessures visés à l'article 398 ont occasionné une incapacité, comment vat-on régler ce problème ?


Artikel 81 van de programmawet van 28 juni 2013, in de redactie ervan die gold wanneer het het voorwerp heeft uitgemaakt van het beroep dat tot het arrest nr. 158/2014 van 30 oktober 2014 heeft geleid, bepaalde : « Voor de volgende pensioenen zijn de in aanmerking te nemen grensbedragen deze bedoeld in artikel 78 en zijn de beroepsinkomsten deze die betrekking hebben op dezelfde jaren : a) een rustpensioen toegekend aan een persoon die om een andere reden dan lichamelijke ongeschiktheid ...[+++]

L'article 81 de la loi-programme du 28 juin 2013, dans la rédaction qui était la sienne lorsqu'il a fait l'objet du recours ayant donné lieu à l'arrêt n° 158/2014 du 30 octobre 2014, disposait : « Pour les pensions visées ci-après, les montants limites à prendre en considération sont ceux visés à l'article 78 et les revenus professionnels sont ceux afférents à ces mêmes années : a) les pensions de retraite accordées aux personnes qui ont été mises d'office à la retraite avant l'âge de 65 ans pour une raison autre que l'inaptitude physique; [...] ».


De technische ongeschiktheid van dit toestel voor dit soort opdrachten zou geleid hebben tot talrijke incidenten en mede een argument geweest zijn om het duur moderniseringsprogramma MIRSIP door te voeren. 1. Voor welke opdrachten werden de Mirage-vliegtuigen aangekocht?

L'inaptitude technique de ces appareils à remplir ce type de missions aurait abouti à de nombreux incidents et aurait été un argument, parmi d'autres, pour réaliser le coûteux programme de modernisation MIRSIP. 1. Pour quelles missions les Mirage avaient-ils été achetés?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongeschiktheid hebben geleid' ->

Date index: 2024-10-14
w