Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bacteriologisch en histologisch negatief
Bloedgroep A Rh
Bloedgroep B Rh
Bloedgroep O Rh
Bronchiëctasie
Fout negatief
Kapitaaltekort
Longfibrose
Negatief aandelenkapitaal
Negatief bevoegdheidsgeschil
Negatief conflict
Negatief saldo
Pneumonie
Pneumothorax
Tuberculeuze

Traduction de «ongetwijfeld negatief » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tuberculeuze | bronchiëctasie | bacteriologisch en histologisch negatief | tuberculeuze | longfibrose | bacteriologisch en histologisch negatief | tuberculeuze | pneumonie | bacteriologisch en histologisch negatief | tuberculeuze | pneumothorax | bacteriologisch en histologisch negatief |

Bronchectasie tuberculeuse | Fibrose tuberculeuse | Pneumopathie tuberculeuse | Pneumothorax tuberculeux | avec examens bactériologique et histologique


negatief bevoegdheidsgeschil | negatief conflict

conflict négatif










kapitaaltekort | negatief aandelenkapitaal

déficit sur le capital




chronische myeloïde leukemie, atypisch, BCR/ABL-negatief

Leucémie myéloïde subaiguë


longtuberculose, bacteriologisch en histologisch negatief

Tuberculose pulmonaire, avec examens bactériologique et histologique négatifs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mocht dit technisch onderzoek negatief uitdraaien, dan zal dit ongetwijfeld nefaste gevolgen hebben voor de spoornetbeheerder Infrabel. 1. Wanneer wordt de voltooiing van het onderzoek voorzien?

Si cette enquête technique devait aboutir à un résultat négatif, les conséquences seraient sans aucun doute néfastes pour le gestionnaire du réseau ferré Infrabel. 1. Quand prévoit-on la fin de cette enquête?


En dit zet natuurlijk ook de ongetwijfeld hardwerkende Antwerpse dienst in een negatief perspectief.

Ils jettent naturellement un éclairage négatif sur le service anversois qui, nous n'en doutons pas, ne ménage pas ses efforts.


Hij is van oordeel dat er zelfs geen begin van behandeling kan worden gemaakt zolang de commissie geen kennis heeft van de adviezen van de Raad van State die ongetwijfeld erg negatief zullen uitvallen voor de dertien voorstellen van de institutionele meerderheid.

Celui-ci estime que l'examen des propositions ne peut en aucune manière être entamé tant que la commission n'a pas connaissance des avis du Conseil d'État qui ne manqueront pas d'être très critiques envers les treize propositions de la majorité institutionnelle.


Dit heeft ongetwijfeld een negatief effect op de creatie van roepingen.

Cela a sans aucun doute un effet négatif sur la création des vocations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit leidt ongetwijfeld tot ‘dumping’ en is positief voor grote bedrijven, maar negatief voor autochtone arbeiders.

Un tel afflux entraîne certainement du «dumping» et un impact positif sur les grosses entreprises, mais un impact négatif sur les travailleurs locaux.


In de eerste plaats zou de implementatie van de richtlijn in haar huidige vorm ongetwijfeld een negatief effect sorteren op de werkgelegenheid van vrouwen, met name in sectoren waarin hoofdzakelijk vrouwen werken.

Premièrement, il est indéniable que la mise en œuvre de la directive sous sa forme actuelle influerait négativement sur l’emploi des femmes, en particulier dans des secteurs où elles constituent la plus grande partie de la main-d’œuvre.


De budgettaire ontwikkelingen zijn ongetwijfeld negatief beïnvloed door de zwakke economische bedrijvigheid en, in mindere mate, door de schade van de overstromingen, maar het buitensporige tekort, zoals bedoeld in het Verdrag, vloeit niet voort uit gebeurtenissen waarover Duitsland geen controle heeft of uit een ernstige economische terugval.

Bien que l'évolution budgétaire ait souffert de la faiblesse de l'activité économique et, dans une moindre mesure, des conséquences des inondations, le dépassement prévu du déficit par rapport à la valeur de référence de 3 % ne résulte pas, au sens du traité, d'un événement exceptionnel indépendant de la volonté des autorités allemandes, pas plus que d'une forte récession économique.


Deze schuldendienst heeft ongetwijfeld een negatief effect op de investeringscapaciteit, de ontwikkeling en diversificatie van de economie, de werkgelegenheidsschepping en de ontwikkeling van onderwijs en sociale zekerheid.

Il est incontestable que ce service de la dette exerce une influence négative sur les capacités d'investissement, de développement et de diversification de l'économie, sur la création d'emplois et le développement de services éducatifs et de sécurité sociale.


21. neemt kennis van de vertraging bij de tenuitvoerlegging van de programma's voor het eerste jaar van de programmeringsperiode 2000-2006, die ongetwijfeld ten dele te wijten is aan de late goedkeuring van de operationele programma's; is verheugd over het feit dat de mechanismen van het Financieel Reglement en het Interinstitutioneel Akkoord het mogelijk maken dat de kredieten dit jaar weer in hun geheel op de begroting worden opgevoerd; wijst erop dat het belangrijk is een evenwicht tussen betalingsverplichtingen en betalingen gedurende deze periode te waarborgen; is voornemens de redenen van achterstanden te onderzoeken, met inbegr ...[+++]

21. prend acte du retard qu'a subi l'exécution des programmes dès la première année de la période de programmation 2000-2006, retard partiellement imputable à l'adoption tardive des programmes opérationnels; se félicite que les mécanismes du règlement financier et de l'accord interinstitutionnel permettent, cette année, de rétablir l'intégralité des crédits dans le budget; souligne l'importance de garantir un équilibre entre les engagements et les paiements durant la période à l'examen; compte enquêter sur les causes de retard, y compris le traitement par la Commission des programmes nationaux, de sorte que les responsables puissent ê ...[+++]


M. met bezorgdheid constaterend dat het ontbreken van welke sanctie dan ook ten aanzien van landen die de verplichtingen die uit de ondertekening van een internationale overeenkomst of internationaal akkoord voortvloeien, niet nakomen (of niet tijdig zijn nagekomen), de geloofwaardigheid van het systeem in de ogen van de actoren ondergraaft en ongetwijfeld een negatief effect heeft op het misdaadpreventiebeleid,

M. notant avec préoccupation que l'absence de tout mécanisme de sanction à l'égard des États qui n'observent pas (ou n'ont pas observé en temps voulu) les obligations découlant de la signature d'une convention ou d'un autre accord international, réduit la crédibilité du système aux yeux des opérateurs, et produit sans aucun doute un effet négatif sur les politiques de prévention de la criminalité,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongetwijfeld negatief' ->

Date index: 2024-09-25
w