Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internet gebruiken om de verkoop te doen stijgen
Internet gebruiken om de verkoop te doen toenemen
Op-oproep
Op-richting
Oproep stijgen
Oproep stijgen aanwijzing voor liftjongen
Oproep stijgen signaal voor liftjongen
Richting stijgen
Weerberichten voor opstijgen en landen maken
Weerberichten voor opstijgen en landen voorbereiden
Weerberichten voor stijgen en landen voorbereiden

Traduction de «ongetwijfeld nog stijgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
oproep stijgen aanwijzing voor liftjongen | oproep stijgen signaal voor liftjongen

indicateur d'appels au-dessus | indicateur en haut | signal d'appels au-dessus | signal en haut


weerberichten voor opstijgen en landen voorbereiden | weerberichten voor opstijgen en landen maken | weerberichten voor stijgen en landen voorbereiden

élaborer les prévisions de décollage et d'atterrissage


internet gebruiken om de verkoop te doen stijgen | internet gebruiken om de verkoop te doen toenemen

utiliser l’internet pour augmenter des ventes




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daardoor zal het percentage klanten die elektronische facturering gebruiken ongetwijfeld nog meer stijgen.

Cela permettra sans aucun doute d'augmenter encore le pourcentage de clients utilisant la facturation électronique.


Dit cijfer zal ongetwijfeld stijgen als gevolg van de uitbreiding tot 25 lidstaten [25] waar een op de 25 personen (niet noodzakelijk tussen 15 en 65 jaar maar ook ouder) een vorm van een handicap heeft die de activiteiten van het dagelijkse leven beperkt.

Ce chiffre augmentera indubitablement à la suite de l'élargissement à 25 États membres [25] alors qu'une personne sur 25 (pas nécessairement en âge de travailler mais en incluant bon nombre de personnes âgées) souffre d'une infirmité ou d'un handicap qui restreint sa participation à la vie active.


Dat zijn nog maar een paar voorbeelden, want al deze, en vele andere apparaten zullen ongetwijfeld in prijs stijgen als gevolg van deze afvalstoffenrichtlijn.

Pour n’en citer que quelques-uns, parce que le prix de tous ces appareils et de bien d’autres encore va, sans aucun doute, augmenter sous l’effet de la directive sur les déchets.


Als gevolg van deze code zullen de kosten ongetwijfeld stijgen en daarvoor zullen hoofdzakelijk de Europese fabrikanten en de samenleving moeten opdraaien. Dat is schadelijk voor de concurrentie en evenmin van voordeel voor de patiënten.

Le code rend une augmentation des coûts inévitable pour les fabricants européens et les citoyens, au détriment de la concurrence et sans grand avantage pour les patients.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is enerzijds een loffelijk streven, maar door de kosten van intensivering van de maatregelen zullen de vervoerskosten ongetwijfeld stijgen met de daaruit voortvloeiende ongunstige gevolgen voor de Europese handel.

Si cette intention peut être louable, les interventions plus fréquentes accroîtront sans aucun doute les coûts du transport et auront par conséquent des répercussions négatives sur le commerce européen.


Dit cijfer zal ongetwijfeld stijgen als gevolg van de uitbreiding tot 25 lidstaten [25] waar een op de 25 personen (niet noodzakelijk tussen 15 en 65 jaar maar ook ouder) een vorm van een handicap heeft die de activiteiten van het dagelijkse leven beperkt.

Ce chiffre augmentera indubitablement à la suite de l'élargissement à 25 États membres [25] alors qu'une personne sur 25 (pas nécessairement en âge de travailler mais en incluant bon nombre de personnes âgées) souffre d'une infirmité ou d'un handicap qui restreint sa participation à la vie active.


Nu we bekendheid hebben gegeven aan het groene nummer, zal het aantal ongetwijfeld nog stijgen. Bepaalde vragen over de epidemiologie zijn bijzonder interessant, andere minder. Zo vragen sommige mensen hoe ze hun eenden kunnen vangen.

Si certaines des questions posées sont très intéressantes sur le plan épidémiologique, d'autres sont beaucoup plus légères : certaines personnes se demandent comment faire pour attraper leurs canards.


In 2004-2005 zal het aantal behandelde dossiers ongetwijfeld nog meer stijgen, rekening houdend met het vertragingseffect van de verhoging van de loongrenzen voor toegang op 1 januari 2004 en de nieuwe verhoging van die loongrenzen op 1 januari 2005.

Il ne fait d'ailleurs pas de doute qu'en 2004-2005, l'augmentation du nombre de dossiers traités devrait être plus marquée encore compte tenu, d'une part, de l' « effet retard » du relèvement des seuils d'accès au 1 janvier 2004 et, d'autre part, du nouveau rehaussement de ceux-ci au 1 janvier 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongetwijfeld nog stijgen' ->

Date index: 2024-02-15
w