Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verdrag ter bestrijding van woestijnvorming
Woestijnverdrag

Traduction de «ongetwijfeld te kampen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag ter bestrijding van woestijnvorming | Verdrag van de Verenigde Naties ter bestrijding van woestijnvorming in de landen die te kampen hebben met ernstige droogte en/of woestijnvorming, in het bijzonder in Afrika

Convention des Nations unies sur la lutte contre la désertification | Convention des Nations unies sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique | CNULD [Abbr.]


elke Lid-Staat welke met bijzondere moeilijkheden te kampen heeft

un Etat membre qui doit faire face à des difficultés particulières


Verdrag van de Verenigde Naties ter bestrijding van woestijnvorming in de landen die te kampen hebben met ernstige droogte en/of woestijnvorming,in het bijzonder in Afrika | Woestijnverdrag

Convention des Nations unies sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification,en particulier en Afrique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op de economische problemen waarmee de drie kandidaten de komende jaren ongetwijfeld te kampen zullen krijgen, is hun toetreding tot de NAVO tegelijkertijd een aanmoediging maar ook een economische en politieke uitdaging.

Dans l'optique des problèmes économiques que les trois pays candidats auront indubitablement à affronter dans les années à venir, leur adhésion à l'OTAN sera à la fois un encouragement mais aussi un défi économique et politique.


Ondanks het potentieel dat de sector ongetwijfeld heeft, heeft deze te kampen met een aantal uitdagingen die deze strategie wil aanpakken.

Malgré son incontestable potentiel, le secteur est confronté à un certain nombre de défis que la stratégie s'emploie à relever.


Het onderzoek dat momenteel loopt inzake de moordaanslag op mensenrechtenactivist Floribert Chebeya Bahizire, om slechts één zaak te noemen, zal ongetwijfeld dienst doen als testcase, omdat het symbool staat voor de interne contradicties waarmee de Democratische Republiek Congo te kampen heeft .

À ce titre, et pour ne citer qu’un seul dossier, l’enquête actuellement en cours sur l’assassinat du défenseur des droits de l’homme, M. Floribert Chebeya, revêt sans doute une valeur de test, car ce dossier est emblématique des contradictions internes auxquelles fait parfois face ce pays.


D. overwegende dat in het Verdrag van Lissabon wel wordt toegegeven dat deze regio's vaak kampen met ernstige en permanente geografische of demografische belemmeringen, maar dat zij ongetwijfeld ook wegens hun geografisch geografische ligging, hun natuurlijke rijkdommen, hun milieu of hun cultureel erfgoed, veel kansen en mogelijkheden te bieden hebben,

D. considérant que, si le traité de Lisbonne admet que ces territoires subissent fréquemment des handicaps géographiques ou démographiques à caractère sévère et permanent, il n'en est pas moins vrai que ceux-ci sont aussi, du fait de leur positionnement géographique, de leurs ressources naturelles, de leurs environnements ou de leurs héritages culturels, riches en opportunités et potentialités,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nee, want als wij zouden vertrekken, zou dat ongetwijfeld tot chaos leiden, en misschien zelfs tot de terugkeer van de kampen waar wij tegen strijden.

Non, puisque si nous partions, ce serait assurément le chaos, et peut-être le retour de ces camps contre lesquels nous luttions.


Nee, want als wij zouden vertrekken, zou dat ongetwijfeld tot chaos leiden, en misschien zelfs tot de terugkeer van de kampen waar wij tegen strijden.

Non, puisque si nous partions, ce serait assurément le chaos, et peut-être le retour de ces camps contre lesquels nous luttions.


De inspanningen van zowel de rapporteur als van tal van collega’s hebben ongetwijfeld vruchten afgeworpen in een sector die met grote moeilijkheden te kampen heeft. Het is absoluut noodzakelijk dat we de wijnbouwers een toekomstperspectief bieden.

Les efforts tant du rapporteur que des nombreux membres ont indubitablement porté leurs fruits dans un secteur confronté à de graves difficultés. Il est absolument essentiel que nous garantissions de meilleures perspectives d’avenir aux viticulteurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongetwijfeld te kampen' ->

Date index: 2021-09-03
w