Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ongevaarlijk breek-en versplintergedrag
Verlichting op ongevaarlijke spanning
Voor de ademhaling ongevaarlijk deeltje

Traduction de «ongevaarlijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ongevaarlijk breek-en versplintergedrag

mode de rupture en éclats non dangereux


verlichting op ongevaarlijke spanning

éclairage à très basse tension


voor de ademhaling ongevaarlijk deeltje

particules respirables
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Begripsomschrijvingen In de zin van deze bijlage wordt verstaan onder : 1) gevaarlijke stof : een stof die is ingedeeld als gevaarlijk omdat ze voldoet aan de criteria van de delen 2 tot en met 5 van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1272/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 2008 betreffende de indeling, etikettering en verpakking van stoffen en mengsels tot wijziging en intrekking van de Richtlijnen 67/548/EEG en 1999/45/EG en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1907/2006; 2) zwaar metaal : elke verbinding van antimoon, arseen, cadmium, chroom (VI), koper, lood, kwik, nikkel, seleen, telluur, thallium of tin, alsook deze metalen in metallische vorm, voor zover deze als gevaarlijke stof zijn ingedeeld; 3) polychl ...[+++]

Définitions Aux fins de la présente annexe, on entend par : 1) substance dangereuse : une substance classée comme dangereuse du fait qu'elle répond aux critères énoncés à l'annexe I, parties 2 à 5, du Règlement (CE) n° 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relatif à la classification, à l'étiquetage et à l'emballage des substances et des mélanges, modifiant et abrogeant les Directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le Règlement (CE) n° 1907/2006; 2) métal lourd : tout composé d'antimoine, d'arsenic, de cadmium, de chrome (VI), de cuivre, de plomb, de mercure, de nickel, de sélénium, de tellure, de thallium et d'étain ainsi que ces matériaux sous forme métallique, pour autant qu'ils soient classés comme su ...[+++]


De geneutraliseerde wapens circuleren vrij binnen de EU aangezien zij slechts als ongevaarlijke voorwerpen worden beschouwd.

Les armes neutralisées circulent librement au sein de l'UE puisqu'elles ne sont considérées que comme des objets inoffensifs.


Het principe is eenvoudig, en volgens een interne enquête zijn de resultaten geweldig en de reacties heel positief: via vijf à zes verstuivers op de gang van een afdeling worden er 100 procent natuurlijke en ongevaarlijke essentiële oliën verstoven in pufjes, waarvan de frequentie kan worden ingesteld.

Le principe est simple et d'après une enquête réalisée en interne, les résultats sont formidables et les avis dithyrambiques: cinq à six appareils dans le couloir d'une unité qui diffusent des huiles essentielles 100 % naturelles et inoffensives, par petites salves dont il est possible de régler le rythme.


Het probleem zou er dus in bestaan dat verzorgenden moeten worden opgeleid om zelf te evalueren in welke gevallen het voor de patiënt ongevaarlijk is om één of andere techniek toe te passen .want zoals u zelf zegt, zijn zij helemaal alleen bij patiënten die soms zwaar gehandicapt zijn.

Le problème proviendrait donc du fait que les soignants doivent être suffisamment formés pour pouvoir évaluer eux-mêmes dans quels cas l'une ou l'autre technique est sans risque pour le patient .car comme vous le dites vous-même, ils se retrouvent complètement seuls face à des patients qui sont parfois lourdement handicapés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Boobytrap : tuig of materieel dat ontworpen, gemaakt of aangepast is om te doden of te verwonden en dat afgaat wanneer men een ogenschijnlijk ongevaarlijk voorwerp verplaatst of benadert of wanneer men iets ogenschijnlijk ongevaarlijks doet (gewijzigd protocol — Genève 1996).

Piège: dispositif ou matériel qui est conçu, construit ou adapté pour tuer ou blesser et qui fonctionne quand on déplace un objet en apparence inoffensif ou qu'on s'en approche, ou qu'on se livre à un acte apparemment sans danger (protocole modifié — Genève 1996).


Boobytrap : tuig of materieel dat ontworpen, gemaakt of aangepast is om te doden of te verwonden en dat afgaat wanneer men een ogenschijnlijk ongevaarlijk voorwerp verplaatst of benadert of wanneer men iets ogenschijnlijk ongevaarlijks doet (gewijzigd protocol — Genève 1996).

Piège: dispositif ou matériel qui est conçu, construit ou adapté pour tuer ou blesser et qui fonctionne quand on déplace un objet en apparence inoffensif ou qu'on s'en approche, ou qu'on se livre à un acte apparemment sans danger (protocole modifié — Genève 1996).


1) Beschouwt men de siliconenprothesen in België als ongevaarlijk?

1) En Belgique, les prothèses en silicone sont-elles considérées comme inoffensives ?


Vastgesteld werd dat het percentage ammoniumnitriet slechts 2 % bedraagt en dat de verwerking dus ongevaarlijk is.

Il a été établi qu’ils ne contiennent que 2 % de nitrite d'ammonium et que le traitement ne présente donc aucun danger.


Die praktijk is echter niet altijd ongevaarlijk. Zo raakten onlangs personen die in Zuid-Azië hadden rondgereisd om er zich medisch te laten behandelen, besmet met een bacterie die resistent is tegen antibiotica.

Cette pratique n'est pas toujours sans conséquences, telle la récente infection par une bactérie résistante aux antibiotiques de personnes ayant voyagé en Asie du Sud, notamment pour du "tourisme médical".


De razzia op lunaparken illustreert dat er zich een onderscheid opdringt tussen ongevaarlijke « familiale » lunaparken waar geen goktoestellen, maar enkel amusementstoestellen staan, en de echte « speelautomatenhallen » die vallen onder de definitie van het wetsontwerp over kansspelen klasse II. Zal dit onderscheid in de nieuwe wet nog kunnen worden ingepast ?

La razzia dans les lunaparks démontre qu'il convient d'opérer une distinction entre les lunaparks inoffensifs de type familial, où ne sont installés que des appareils de divertissement et non des appareils de jeu, et les véritables appareils de jeu qui relèvent de la définition du projet de loi sur les jeux de hasard de classe II. Cette distinction pourra-t-elle encore être insérée dans la nouvelle loi ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongevaarlijk' ->

Date index: 2021-02-09
w