Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute
Kortdurende schizofreniforme psychose
Kortdurende schizofreniforme stoornis
Neventerm
Oneirofrenie
Schizofrene reactie

Traduction de «ongeval gehad hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneirofrenie | schizofrene reactie

Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Via de krant Metro, die dagelijks door ongeveer 827.500 personen, vooral pendelaars, gelezen wordt, hebben we een groot bereik gehad.

Via l'utilisation du journal Métro, qui est lu chaque jour par environ 827.500 lecteurs et essentiellement des navetteurs, nous avons atteint un grand nombre de lecteurs en Belgique.


2. Deze winter hebben we beduidend meer griepgevallen vastgesteld bij ouderen dan de voorbije winters: het WIV-ISP (Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid/ L'Institut Scientifique de Santé Publique) schat dat ongeveer 40.000 mensen van 65 jaar en ouder een bevestigd geval van griep gehad zou hebben.

2. Cet hiver, nous avons observé nettement plus de cas de grippe que les saisons précédentes chez des personnes âgées: le WIV-ISP estime à environ 40.000 personnes âgées de 65 ans et plus, qui auraient souffert d'une grippe.


De enige beschikbare informatie is terug te vinden in het vak "Varia. Bent u van mening dat de volgende omstandigheden een invloed hebben gehad op het ongeval (of op de ernst van de gevolgen): bestuurders of passagiers droegen geen veiligheidsgordel".

La seule information disponible est issue de la rubrique "Divers: Pensez-vous que l'accident (ou la gravité des conséquences) est lié aux particularités suivantes: conducteurs ou passagers ne portant pas la ceinture".


O. overwegende dat steeds meer burgers vluchten naar de buurlanden; overwegende dat het geweld volgens Toby Lanzer, humanitair coördinator in Zuid-Sudan, de laatste twee weken ongeveer 200 000 mensen heeft verdreven uit hun woonplaats en voor vele honderdduizenden mensen gevolgen heeft gehad op indirecte wijze; overwegende dat de VN op 18 december 2013 heeft gemeld dat 13 000 mensen een schuilplaats voor de gevechten hebben gevonden in de twee ...[+++]

O. considérant qu'un nombre sans cesse croissant de civils fuit vers les pays voisins; considérant que, selon M. Toby Lanzer, coordonnateur humanitaire au Soudan du Sud, quelque 200 000 personnes ont été chassées de leurs maisons et des centaines de milliers d'autres ont été touchées indirectement par les violences des deux dernières semaines; considérant que le 18 décembre 2013, les Nations unies ont annoncé que 13 000 personnes fuyant les combats avaient trouvé refuge dans ses deux campements de Djouba; considérant que la crise risque de s'étendre dans une région déjà sujette à l'instabilité et que la réponse internationale sur le t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De passagier en, op zijn minst, personen jegens wie hij een wettelijke onderhoudsplicht had of gehad zou hebben, moeten bij een ongeval met een autobus of touringcar adequaat zijn beschermd, rekening houdend met Richtlijn 2009/103/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 september 2009 betreffende de verzekering tegen de wettelijke aansprakelijkheid waartoe de deelneming aan het verkeer van motorrijtuigen aanleiding kan geven en de controle op de verzekering tegen deze aansprakelijkheid

Les passagers et, au minimum, les personnes qu’un passager était ou aurait été légalement tenu d’entretenir devraient bénéficier d’une protection adéquate en cas d’accident résultant de l’utilisation d’un autobus ou autocar, compte tenu de la directive 2009/103/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 septembre 2009 concernant l’assurance de la responsabilité civile résultant de la circulation de véhicules automoteurs et le contrôle de l’obligation d’assurer cette responsabilité


Een voor het overige gezond dier moet een ongeval gehad hebben waardoor het om welzijnsredenen niet naar het slachthuis kon worden vervoerd.

1)un animal sain par ailleurs doit avoir été victime d'un accident qui a empêché son transport jusqu'à l'abattoir pour des considérations de bien-être.


1. Een voor het overige gezond dier moet een ongeval gehad hebben waardoor het om welzijnsredenen niet naar het slachthuis kon worden vervoerd.

1. Un animal sain par ailleurs doit avoir été victime d'un accident qui a empêché son transport jusqu'à l'abattoir pour des considérations de bien-être.


Zelfs nu is het nog steeds toeval als het slachtoffer dan tijdig wordt gevonden. Met name in de winter gebeurt het regelmatig dat bestuurders die op verlaten wegen een ongeval hebben gehad, aan hun verwondingen overlijden, voornamelijk door onderkoeling, en niet als rechtstreeks gevolg van het ongeval.

Aujourd’hui encore, retrouver les victimes de ces accidents à temps est une question de chance; en hiver, souvent, les victimes de ces accidents sur des routes isolées succombent à leurs blessures, elles meurent d’hypothermie plutôt que des conséquences directes de l’accident lui-même.


Wanneer schade-eisen voortvloeiend uit eenzelfde ongeval geen enkele schadevergoeding tot gevolg hebben gehad, kunnen de bedragen voorzien onder punt 5.1.2 opgeëist worden alsook de minimumbehandelingsvergoeding, bepaald door de Raad van bureaus, overeenkomstig punt 5.1.3.

Lorsque les réclamations nées d'un même accident n'ont donné lieu à aucune indemnisation, les sommes visées à l'article 5, paragraphe 1, point 2, ainsi que l'honoraire minimal déterminé par le Conseil des bureaux conformément à l'article 5, paragraphe 1, point 3, peuvent être réclamés.


B. overwegende dat dit kustgebied de afgelopen 25 jaar vijfmaal ernstig verontreinigd is geraakt en dat de schadevergoeding na het laatste ongeval (met de "Aegean Sea") nog niet volledig is uitbetaald aan de mensen die daaronder te lijden hebben gehad,

B. considérant qu'au cours des 25 dernières années, cette côte a été gravement polluée à cinq reprises et que les indemnisations du dernier accident (l'Aegean Sea) n'ont pas encore été entièrement versées aux personnes touchées,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongeval gehad hebben' ->

Date index: 2024-01-25
w