Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geen wetsontduiking heeft plaatsgevonden
Land waar het ongeval heeft plaatsgevonden

Vertaling van "ongeval heeft plaatsgevonden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
land waar het ongeval heeft plaatsgevonden

pays du sinistre


geen wetsontduiking heeft plaatsgevonden

absence de fraude à la loi


datum waarop de verzekerde gebeurtenis heeft plaatsgevonden

date de réalisation du risque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) de plaats waar het nucleaire ongeval heeft plaatsgevonden of waar de calamiteit met radioactieve stoffen zich heeft voorgedaan;

b) Du lieu d'origine de l'accident nucléaire ou de la situation d'urgence radiologique.


b) de plaats waar het nucleaire ongeval heeft plaatsgevonden of waar de calamiteit met radioactieve stoffen zich heeft voorgedaan;

b) Du lieu d'origine de l'accident nucléaire ou de la situation d'urgence radiologique.


Het toepassingsgebied is beperkt tot de schade ondervonden door een andere partij dan de partij op het grondgebied waarvan het industriële ongeval heeft plaatsgevonden (art. 3, § 2).

Le champ d'application est limité aux dommages subis par une partie autre que la partie sur le territoire de laquelle l'accident industriel est survenu (art. 3, § 2).


De regering stelt voor een exclusieve territoriale bevoegdheid toe te kennen aan de rechtbank van de plaats waar het ongeval heeft plaatsgevonden.

Le gouvernement propose d'attribuer une compétence territoriale exclusive au tribunal du lieu de l'accident.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De regering stelt voor een exclusieve territoriale bevoegdheid toe te kennen aan de rechtbank van de plaats waar het ongeval heeft plaatsgevonden.

Le gouvernement propose d'attribuer une compétence territoriale exclusive au tribunal du lieu de l'accident.


Indien het ongeval gevolgen kan hebben voor het grondgebied (inclusief de wateren) van een andere lidstaat, stelt de lidstaat in de wateren of op het grondgebied waarvan het ongeval heeft plaatsgevonden onverwijld de bevoegde autoriteit van de betrokken lidstaat en het betrokken publiek op de hoogte van het ongeval en de maatregelen die zijn genomen om de gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid te beperken.

S'il est possible que l'accident affecte le territoire (y compris les eaux) d'un autre État membre, l'autorité compétente de l'État membre dans les eaux duquel ou sur le territoire duquel l'accident s'est produit informe sans délai l'autorité compétente de l'État membre concerné et le public concerné de l'accident et des mesures qu'il prend pour limiter les répercussions sur l'environnement et la santé humaine.


3 bis. In geval van een ernstig ongeval stelt de lidstaat in de wateren waarvan het ongeval heeft plaatsgevonden onverwijld de Commissie, andere getroffen lidstaten en hun bevoegde autoriteiten en het betrokken publiek op de hoogte van het ongeval en de maatregelen die zijn genomen om de gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid te beperken.

3 bis. En cas d'accident majeur, l'autorité compétente de l'État membre dans les eaux duquel l'accident est survenu informe sans délai la Commission, les autres États membres concernés et leurs autorités compétentes, ainsi que le public concerné, de l'accident et des mesures qu'il prend pour limiter les répercussions sur l'environnement et la santé humaine.


Geen enkel ongeval van het type hernomen in de vraag heeft plaatsgevonden in 2014.

Aucun accident du type de ceux repris dans la question n'a eu lieu en 2014.


5. a) Hebben de militaire brandweerlieden de bevoegdheid om buiten de basis hulp te bieden, bijvoorbeeld als er in de buurt een huis in brand staat of er een zwaar ongeval met burgers heeft plaatsgevonden?

5. a) Les pompiers militaires peuvent-ils porter secours en dehors de la base, par exemple, lors d'un incendie survenu dans une habitation voisine ou d'un accident grave impliquant des civils?


In het geval van grensoverschrijdende verkeersongevallen kan deze algemeen aanvaarde regel evenwel leiden tot onbevredigende situaties als gevolg van de zeer uiteenlopende schadeloosstellingen die door nationale rechtbanken worden toegekend: als het slachtoffer van een ongeluk in een ander land woont dan het land waar het ongeval heeft plaatsgevonden, moet de hoogte van de toe te kennen schadevergoeding worden berekend overeenkomstig de wet en de normen van het land waar het ongeval heeft plaatsgevonden en niet het woonland van het slachtoffer, waarin hij of zij wel moet herstellen van de verwondingen en verder moet leven met de eventuel ...[+++]

Dans le cas d'un accident transfrontalier de la circulation routière, ce principe largement accepté peut conduire à des situations insatisfaisantes en raison des fortes disparités observées entre les niveaux des indemnisations accordées par les tribunaux nationaux: lorsque la victime de l'accident réside dans un pays autre que celui dans lequel l'accident s'est produit, le montant de l'indemnité est calculé en vertu de la loi et des normes du pays de l'accident et non selon celles du pays de résidence de la victime, dans lequel celle-ci devra pourtant se rétablir des dommages corporels et éventuellement supporter les conséquences de l'ac ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : geen wetsontduiking heeft plaatsgevonden     ongeval heeft plaatsgevonden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongeval heeft plaatsgevonden' ->

Date index: 2023-09-06
w