Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ongeval met ruimtevaartuig
Ongeval met ruimtevaartuig bij terugkeer
Ongeval met ruimtevaartuig in vlucht

Vertaling van "ongeval met ruimtevaartuig bij terugkeer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ongeval met ruimtevaartuig bij terugkeer

accident de vaisseau spatial lors de la rentrée atmosphérique


ongeval met ruimtevaartuig met gewond raken van inzittende

Accident de vaisseau spatial blessant un occupant


ongeval met ruimtevaartuig in vlucht

accident d'un vaisseau spatial en vol


ongeval met ruimtevaartuig

accident d'un vaisseau spatial
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De statistieken met betrekking tot de terugkeer van personen zonder recht van verblijf in de EU tonen aan dat er een aanzienlijk verschil is tussen het aantal personen ten aanzien van wie een terugkeerbesluit is genomen (ongeveer 484 000 personen in 2012, 491 000 in 2011 en 540 000 in 2010) en het aantal personen dat naar aanleiding daarvan de EU verlaat (ongeveer 178 000 in 2012, 167 000 in 2011 en 199 000 in 2010)[5]. Voorlopige gegevens voor 2013 bevestigen deze tendens, en tonen aan dat het aantal aanhoudingen in vergelijking met ...[+++]

En ce qui concerne le retour des personnes non autorisées à séjourner dans l'UE, les statistiques montrent qu'il existe un écart considérable entre le nombre de personnes qui se sont vu notifier une décision de retour (environ 484 000 personnes en 2012, 491 000 en 2011 et 540 000 en 2010) et celles qui, en conséquence, ont effectivement quitté l'UE (environ 178 000 en 2012, 167 000 en 2011 et 199 000 en 2010)[5]. Les données provisoires pour 2013 confirment cette tendance, avec une légère orientation à la baisse des arrestations par rapport à 2012, ainsi que la persistance d’un écart important entre les décisions de retour notifiées et l ...[+++]


De verhouding tussen vrijwillig vertrek en gedwongen terugkeer in de EU in 2012 bedroeg ongeveer 44:56 (volgens de gegevens van de jaarlijkse risicoanalyse van FRONTEX voor 2013[10]).

Le rapport entre le départ volontaire et le retour forcé (selon les données de 2013 de l'analyse des risques annuelle réalisée par l’agence Frontex[10]) dans l’UE était d’environ 44 pour 56 en 2012.


3. is erover verheugd dat de terugkeer van vluchtelingen en binnenlands ontheemden zo succesvol verlopen is, evenals de wederopbouw en de teruggave van eigendom, in overeenstemming met bijlage VII van het akkoord van Dayton; wijst andermaal op de noodzaak om de bijlage bij het vredesakkoord van Dayton en de daaraan gerelateerde strategie volledig ten uitvoer te leggen, teneinde de duurzame terugkeer van binnenlands ontheemde personen, vluchtelingen en andere door de oorlog getroffen personen te waarborgen; onderstreept in dit verband dat Kroaten, Bosniërs en anderen permanent naar de Republika Srpska moeten kunnen terugkeren; onderstr ...[+++]

3. se félicite des résultats obtenus en ce qui concerne le retour des réfugiés et des personnes déplacées dans leur propre pays (PDI), la reconstruction et la restitution des biens, conformément aux dispositions de l'annexe VII de l'accord de Dayton; insiste sur la nécessité d'une mise en œuvre complète de l'annexe et de la stratégie y afférente afin de garantir un retour durable et des solutions équitables, globales et durables aux personnes déplacées dans leur propre pays, aux réfugiés et aux autres personnes touchées par la guerre; souligne à cet égard la nécessité du retour durable des Croates, des Bosniaques et d'autres dans la Republika Srpska; souligne la nécessité de réaliser des progrès en vue d'améliorer l'intégration socio‑éco ...[+++]


3. is erover verheugd dat de terugkeer van vluchtelingen en binnenlands ontheemden zo succesvol verlopen is, evenals de wederopbouw en de teruggave van eigendom, in overeenstemming met bijlage VII van het akkoord van Dayton; wijst andermaal op de noodzaak om de bijlage bij het vredesakkoord van Dayton en de daaraan gerelateerde strategie volledig ten uitvoer te leggen, teneinde de duurzame terugkeer van binnenlands ontheemde personen, vluchtelingen en andere door de oorlog getroffen personen te waarborgen; onderstreept in dit verband dat Kroaten, Bosniërs en anderen permanent naar de Republika Srpska moeten kunnen terugkeren; onderstr ...[+++]

3. se félicite des résultats obtenus en ce qui concerne le retour des réfugiés et des personnes déplacées dans leur propre pays (PDI), la reconstruction et la restitution des biens, conformément aux dispositions de l'annexe VII de l'accord de Dayton; insiste sur la nécessité d'une mise en œuvre complète de l'annexe et de la stratégie y afférente afin de garantir un retour durable et des solutions équitables, globales et durables aux personnes déplacées dans leur propre pays, aux réfugiés et aux autres personnes touchées par la guerre; souligne à cet égard la nécessité du retour durable des Croates, des Bosniaques et d'autres dans la Republika Srpska; souligne la nécessité de réaliser des progrès en vue d'améliorer l'intégration socio‑éco ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. is erover verheugd dat de terugkeer van vluchtelingen en binnenlands ontheemden zo succesvol verlopen is, evenals de wederopbouw en de teruggave van eigendom, in overeenstemming met bijlage VII van het akkoord van Dayton; wijst andermaal op de noodzaak om de bijlage bij het vredesakkoord van Dayton en de daaraan gerelateerde strategie volledig ten uitvoer te leggen, teneinde de duurzame terugkeer van binnenlands ontheemde personen, vluchtelingen en andere door de oorlog getroffen personen te waarborgen; onderstreept de noodzaak om vooruitgang te boeken bij het verbeteren van de sociaal-economische integratie van de ...[+++]

3. se félicite des résultats obtenus en ce qui concerne le retour des réfugiés et des personnes déplacées dans leur propre pays (PDI), la reconstruction et la restitution des biens, conformément aux dispositions de l'annexe VII de l'accord de Dayton; insiste sur la nécessité d'une mise en œuvre complète de l'annexe et de la stratégie y afférente afin de garantir un retour durable et des solutions équitables, globales et durables aux personnes déplacées dans leur propre pays, aux réfugiés et aux autres personnes touchées par la guerre; souligne la nécessité de réaliser des progrès en vue d'améliorer l'intégration socio‑économique des personnes retournées dans leur lieu d'origine; réclame une meilleure coordination des efforts à tous les n ...[+++]


Sinds 2000 werden 42 slachtoffers van mensenhandel begeleid in het kader van vrijwillige terugkeer, op een totaal van ongeveer 30 000 migranten die werden geholpen bij hun terugkeer naar hun land van herkomst.

Depuis 2000, quarante-deux victimes de la traite des êtres humains ont été assistées dans le cadre d'un retour volontaire, sur un total d'environ 30 000 migrants aidés dans leur retour vers leur pays d'origine.


Sinds 2000 werden 42 slachtoffers van mensenhandel begeleid in het kader van vrijwillige terugkeer, op een totaal van ongeveer 30 000 migranten die werden geholpen bij hun terugkeer naar hun land van herkomst.

Depuis 2000, quarante-deux victimes de la traite des êtres humains ont été assistées dans le cadre d'un retour volontaire, sur un total d'environ 30 000 migrants aidés dans leur retour vers leur pays d'origine.


Ongeveer 26 000 personen ontvingen hulp bij hun terugkeer uit Duitsland naar 115 verschillende herkomstlanden; meer dan 10 000 zijn uit België terug vertrokken naar 117 landen en ongeveer 7 000 illegale migranten ontvingen hulp bij hun vertrek uit Nederland.

Environ 260 000 personnes ont été assistées dans leur retour vers 115 différents pays d'origine depuis l'Allemagne; plus de 10 000 ont trouvé un chemin de retour vers 117 pays depuis la Belgique et environ 7 000 migrants en situation irrégulière ont été assistés dans leur départ des Pays-Bas.


N. overwegende dat er in Tsjaad ook meer dan 57 000 vluchtelingen uit de CAR zijn, die zich voor het overgrote deel in vier kampen in het zuiden van het land bevinden; overwegende dat er in het oosten van Tsjaad naast deze vluchtelingen ook nog ongeveer 180 000 binnenlandse ontheemden zijn die hun huizen hebben verlaten en zich blijven verplaatsen om te ontkomen aan interetnisch geweld; dat het inzetten van EUFOR de voorwaarden kan helpen creëre ...[+++]

N. considérant que se trouvent aussi au Tchad plus de 57 000 réfugiés venant de la RCA, la grande majorité d'entre eux se trouvant dans quatre camps du sud du pays; considérant qu'en plus de ces réfugiés, il y a environ 180 000 personnes déplacées à l'intérieur (PDI) dans l'est du Tchad, qui se sont déplacées et qui continuent de se déplacer à l'intérieur de manière à échapper aux violences interethniques; considérant que le déploiement de l'EUFOR peut contribuer à créer les conditions du retour des PDI mais que ce retour ne devrait pas être précipité;


N. overwegende dat er in Tsjaad ook meer dan 57.000 vluchtelingen uit de Centraal-Afrikaanse Republiek zijn, die zich bijna allemaal in vier kampen in het zuiden van het land bevinden; dat er in het oosten van Tsjaad naast deze vluchtelingen ook nog ongeveer 180.000 binnenlandse ontheemden zijn die hun huizen hebben verlaten en zich blijven verplaatsen om te ontkomen aan interetnisch geweld; dat het inzetten van EUFOR de voorwaa ...[+++]

N. considérant qu’il y a aussi plus de 57 000 réfugiés de la République centrafricaine (RCA) au Tchad, la vaste majorité d’entre eux étant situés dans quatre camps dans le sud du pays ; considérant qu’en plus de ces réfugiés, il y a environ 180 000 personnes déplacées à l’intérieur (PDI) dans l’est du Tchad qui se sont déplacées et qui continuent de se déplacer à l’intérieur fuyant les violences interethniques ; considérant que le déploiement de l’EUFOR peut contribuer à créer les conditions du retour des PDI mais que ce retour ne doit pas être précipité ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongeval met ruimtevaartuig bij terugkeer' ->

Date index: 2022-08-08
w