Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ongeveer 13 dossiers " (Nederlands → Frans) :

Uit verscheidene parlementaire vragen (waaronder vraag nr. 616 van 2 december 2013 met betrekking tot de streefcijfers voor de ambtenaren van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2013-2014, nr. 143, blz. 199)) is gebleken dat elke voltijdse CGVS-medewerker die asielaanvragen behandelt maandelijks ongeveer 13 dossiers moet kunnen afsluiten.

Selon plusieurs questions parlementaires (dont la question n° 616 du 2 décembre 2013 relative aux objectifs chiffrés à atteindre par les gestionnaires de dossiers au Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA)(Questions et Réponses, Chambre, 2013-2014, n° 143, p. 199), il est apparu que l'objectif chiffré par agent CGRA qui traite les demandes d'asile est d'environ 13 dossiers à clôturer par mois pour un agent à temps plein.


23 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot erkenning van de stad Lommel als toeristisch centrum in uitvoering van het koninklijk besluit van 16 juni 2009 tot uitvoering van artikel 17, tweede lid, van de wet van 10 november 2006 betreffende de openingsuren in handel, ambacht en dienstverlening De Minister van Zelfstandigen en K.M.O'. s, Gelet op de wet van 10 november 2006 betreffende de openingsuren in handel, ambacht en dienstverlening, artikel 17, tweede lid; Gelet op het koninklijk besluit van 16 juni 2009 tot uitvoering van artikel 17, tweede lid, van de wet van 10 november 2006 betreffende de openingsuren in handel, ambacht en dienstverlening; Gelet op de aanvraag ingediend door de stad Lommel op 13 april 2016, door haar vervolle ...[+++]

23 AOUT 2016. - Arrêté ministériel de reconnaissance de la ville de Lommel comme centre touristique en exécution de l'arrêté royal du 16 juin 2009 exécutant l'article 17, deuxième alinéa, de la loi du 10 novembre 2006 relative aux heures d'ouverture dans le commerce, l'artisanat et les services Le Ministre des Indépendants et des P.M.E., Vu la loi du 10 novembre 2006 relative aux heures d'ouverture dans le commerce, l'artisanat et les services, l'article 17, deuxième alinéa; Vu l'arrêté royal du 16 juin 2009 exécutant l'article 17, deuxième alinéa, de la loi du 10 novembre 2006 relative aux heures d'ouverture dans le commerce, l'artisanat et les services; Vu la demande introduite par la ville de Lommel le 13 avril 2016, complétée par cel ...[+++]


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y3 Klaverstraat 10, E 241 Sint-Annaveld, E 246 Sint-Annaveld, E 252 T Vogelenzangstraat 4, E 254 H5 Bergense ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]


Op de data van 1 september 2014, 2016 en 2019 moest de vrederechter niets doen: niets, behalve de nieuwe "verkeersregels" toepassen: -vanaf 1 september 2014 op alle nieuw ingediende dossiers; -vanaf 1 september 2016 (oorspronkelijke datum, maar nu veranderd: uitgesteld tot 2019) op alle 'oude' voorlopige bewindvoeringen, die ook dan beperkt bleven tot een bescherming over de goederen, zoals zij initieel ook bedoeld waren: zo bepaalt de wet dat die dossiers "van rechtswege onderworpen worden aan de bepalingen van het (nieuwe) bewind goederen"; -vanaf 1 september 2019 op alle andere statuten (waaronder vooral de ...[+++]

Aux dates du 1er septembre 2014, 2016 et 2019, le juge de paix ne devait rien faire: rien d'autre qu'appliquer les nouvelles «règles de route». - à partir du 1er septembre 2014, à tous les nouveaux dossiers introduits; - à partir du 1er septembre 2016 (date initiale, mais qui a été modifiée: report jusqu'à 2019), à toutes les «anciennes» administrations provisoires qui restent dès lors limitées à une protection des biens, comme c'était initialement prévu: ainsi, la loi dispose que ces dossiers «sont soumis de plein droit aux dispositions relatives à la (nouvelle) administration des biens»; - à partir du 1er septembre 2019, à tous les a ...[+++]


Eind februari behandelde de DAVO ongeveer 47 000 dossiers, waarvan 33 461 DAVO-dossiers en ongeveer 13 600 oude OCMW-dossiers.

Il s'agit de chiffres cumulés. À la fin février, le SECAL traitait environ 47 000 dossiers, dont 33 461 dossiers SECAL et quelque 13 600 anciens dossiers de CPAS.


In 8 000 dossiers, dat is de stand op 31 december 2012, worden voorschotten uitbetaald en in die 8 000 dossiers worden voorschotten uitbetaald aan 13 981 kinderen. Dat is dus ongeveer 28 % van de kinderen waarvoor de DAVO tussenkomt.

Au 31 décembre 2012, des avances ont été payées dans le cadre de 8 000 dossiers en faveur de 13 981 enfants, soit environ 28 % des enfants pour lesquels le SECAL intervient.


Het is een waardevol en noodzakelijk hulpmiddel aangezien mijn beleidscel jaarlijks ongeveer 13 000 nieuwe dossiers aanlegt.

Cet outil est précieux et nécessaire dans la mesure où ce sont en moyenne quelque 13 000 dossiers qui sont ouverts chaque année au sein de ma cellule stratégique.


3. De bedragen die eventueel zouden dienen betaald: a) indien de gerechtelijke beslissing gunstig is voor de bedrijven: - dossiers «binnenland»: 13 372 432,40 euro; - dossiers «buitenland»: 150 003,50 euro; b) indien het heronderzoek van het dossier gunstig is: - dossier «buitenland»: ongeveer 174 000 euro.

3. Les montants qui devront éventuellement être payés: a) si la décision de justice est favorable aux firmes: - dossiers «intérieur»: 13 372 432,40 euros; - dossiers «extérieur»: 150 003,50 euros; b) si le réexamen du dossier est favorable: - dossier «extérieur»: environ 174 000 euros.


In 2008 werden ongeveer 13.000 dossiers microkrediet voor beroepsdoeleinden goedgekeurd voor in totaal 35 miljoen euro, met andere woorden gemiddeld 2.700 euro per lening.

En 2008, environ 13.000 microcrédits professionnels ont été accordés pour un montant total de 35 millions d'euros, soit un montant de prêt moyen de 2.700 euros.


Zij omvat, enerzijds, het onderzoek van de aanvragen tot erkenning, de creatie van dossiers en het inbrengen in de computer van ontvankelijke aanvragen - hetzij op 1 juli 2000 ongeveer 13 500 rechthebbenden - en, anderzijds, de tarificatie en het inbrengen van aanvragen tot terugbetaling van medische zorgen met terugwerkende kracht tot 1 januari 1999, zoals het besluit toelaat.

Elle comprend, d'une part, l'examen des demandes de reconnaissance, la création de dossiers et l'encodage des demandes recevables - soit au 1er juillet 2000 quelque 13 500 bénéficiaires - et, d'autre part, la tarification et l'encodage des demandes de remboursements de soins de santé avec effet rétroactif au 1er janvier 1999 comme l'autorise l'arrêté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongeveer 13 dossiers' ->

Date index: 2023-12-19
w