Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ongeveer 1kg euro hetgeen » (Néerlandais → Français) :

In de EU bedraagt de gemiddelde materiaalintensiteit ongeveer 1kg/euro, hetgeen iets minder is dan in de Verenigde Staten, maar wel tweemaal zo hoog als in Japan[3]. De EU zou ten minste 20% op haar huidige energieverbruik kunnen besparen, hetgeen neerkomt op 60 miljard euro per jaar of het huidige gezamenlijke energieverbruik van Duitsland en Finland.

Par exemple, dans l'Union européenne, l'intensité matérielle moyenne est d'environ 1 kg/euro, ce qui est légèrement au dessous des États-Unis mais le double du Japon[3]. L'Union européenne pourrait économiser au moins 20% de sa consommation actuelle d'énergie de manière rentable, ce qui représenterait une économie de 60 milliards d'euros par an, ou la consommation d'énergie actuelle combinée de l'Allemagne et de la Finlande.


In de EU bedraagt de gemiddelde materiaalintensiteit ongeveer 1kg/euro, hetgeen iets minder is dan in de Verenigde Staten, maar wel tweemaal zo hoog als in Japan (5) .

Par exemple, dans l'Union européenne, l'intensité matérielle moyenne est d'environ 1 kg/euro, ce qui est légèrement au dessous des États-Unis mais le double du Japon (5) .


2. In de periode 1996-2000 werd voor het programma in totaal ongeveer 132,5 miljoen euro aan verplichtingen aangegaan, hetgeen overeenkomt met circa 5 % van het totale budget van Tacis(3).

2. Au total, 132,5 millions d'euros, soit environ 5 % du budget total du programme Tacis(3), ont été engagés au titre du programme au cours de la période 1996-2000.


Als antwoord op de vragen van de heer Van Hauthem verklaart de minister dat het totaalbedrag van de bijdragen van de gewesten in een politiek akkoord is vastgesteld op ongeveer 2 875 000 euro, hetgeen iets hoger is dan de federale bijdrage (2 478 935,25 EUR).

En réponse aux questions de M. Van Hauthem, la ministre déclare que le montant total de la contribution des régions est fixé dans un accord politique à environ 2 875 000 euros, ce qui est légèrement plus que la contribution fédérale (2 478 935,25 EUR).


Het maximaal bedrag dat door het Fonds van 1992 voor een bepaald voorval kan betaald worden, bedraagt vanaf 1 november 2003 203 miljoen bijzondere trekkingsrechten (BTR), hetzij ongeveer 249 miljoen euro, hetgeen een vermeerdering met 50,37 % vertegenwoordigt ten aanzien van het bedrag dat oorspronkelijk voorzien was door het Verdrag van 1992ter oprichting van het Fonds.

Le montant maximum payable par le Fonds de 1992 pour un événement déterminé s'élève, depuis le 1 novembre 2003, à 203 millions de droits de tirage spéciaux (DTS), soit environ 249 millions d'euros, ce qui représente une augmentation de 50,37 % par rapport au montant initial prévu par la Convention de 1992 portant création du Fonds.


In de EU bedraagt de gemiddelde materiaalintensiteit ongeveer 1kg/euro, hetgeen iets minder is dan in de Verenigde Staten, maar wel tweemaal zo hoog als in Japan[3]. De EU zou ten minste 20% op haar huidige energieverbruik kunnen besparen, hetgeen neerkomt op 60 miljard euro per jaar of het huidige gezamenlijke energieverbruik van Duitsland en Finland.

Par exemple, dans l'Union européenne, l'intensité matérielle moyenne est d'environ 1 kg/euro, ce qui est légèrement au dessous des États-Unis mais le double du Japon[3]. L'Union européenne pourrait économiser au moins 20% de sa consommation actuelle d'énergie de manière rentable, ce qui représenterait une économie de 60 milliards d'euros par an, ou la consommation d'énergie actuelle combinée de l'Allemagne et de la Finlande.


Toen in 2009 het Verdrag werd afgesloten, bedroeg de kostprijs ongeveer 40 miljoen euro voor zeshonderdvijftig gedetineerden, hetgeen nu, na indexatie, is herleid tot 42 miljoen euro.

Lorsque l'Accord a été signé en 2009, le coût de l'opération s'élevait à environ 40 millions d'euros pour six cent cinquante détenus. Du fait de l'indexation, ce coût s'élève actuellement à 42 millions d'euros.


De heer Armand De Decker, Voorzitter van de Senaat, benadrukt dat België 75 miljoen euro heeft geïnvesteerd in Helios, hetgeen ongeveer 3 % vertegenwoordigt van het budget voor defensie.

M. Armand De Decker, Président du Sénat, souligne que la Belgique a investi 75 millions d'euros dans Helios, soit quelque 3 % du budgetpour la défense.


In dat kader wordt het gefinancierd door de Europese Gemeenschap voor een bedrag van 116,4 miljoen euro, hetgeen ongeveer een derde van de totale kosten van het programma vertegenwoordigt.

Dans ce cadre, il est financé par la Communauté européenne pour un montant de 116,4 millions d'euros représentant environ le tiers des coûts totaux du programme.


De jaarlijkse werkingskosten van het EGNOS-systeem gedurende de volgende fase zullen zo'n 33 miljoen euro bedragen [9], hetgeen ongeveer 15% vertegenwoordigt van de jaarlijkse totale kosten van de exploitatie van GALILEO.

Le coût annuel de fonctionnement du système EGNOS durant la phase suivante sera de quelque 33 millions d'euros [9], ce qui représente environ 15% des coûts totaux annuels de l'exploitation de GALILEO.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongeveer 1kg euro hetgeen' ->

Date index: 2021-10-30
w