Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ongeveer 669 miljoen eur gekost heeft » (Néerlandais → Français) :

Het is vervelend te moeten vaststellen dat ABX ongeveer 669 miljoen EUR gekost heeft, zonder dat die groei past in een totaalstrategie inzake bedrijfsbeheer en mobiliteitsbeleid.

Il est ennuyeux de constater qu'ABX a coûté environ 669 millions d'EUR, sans que cette croissance se soit inscrite dans le cadre d'une stratégie globale d'entreprise et de politique de mobilité.


Het is vervelend te moeten vaststellen dat ABX ongeveer 669 miljoen EUR gekost heeft, zonder dat die groei past in een totaalstrategie inzake bedrijfsbeheer en mobiliteitsbeleid.

Il est ennuyeux de constater qu'ABX a coûté environ 669 millions d'EUR, sans que cette croissance se soit inscrite dans le cadre d'une stratégie globale d'entreprise et de politique de mobilité.


Tussen 2012 en 2016 heeft de Commissie ongeveer 40 miljoen EUR per jaar aan financiële steun gegeven aan onderzoek naar alternatieve methoden.

La Commission a débloqué près de 40 millions d'euros par an pour soutenir la recherche sur les méthodes alternatives entre 2012 et 2016.


Met de projecten voor deze regio's is een bedrag van ongeveer 241 miljoen EUR gemoeid. De rest van de ten uitvoer gelegde projecten betreft de heroïneroute (waarvoor door de EU ongeveer 22 miljoen EUR is toegekend) en verschillende Aziatische en Afrikaanse landen, waaraan de EU steun heeft verleend in het kader van de drugsbestrijding (40 miljoen EU ...[+++]

Pour ces régions, le montant concerné s'élève à environ 241 millions d'euros. L'autre moitié concerne des projets mis en oeuvre sur la route de l'héroïne (à laquelle l'UE a alloué un financement d'environ 22 millions d'euros), ainsi que d'autres projets menés dans différents pays d'Asie et d'Afrique auxquels l'UE a apporté son soutien dans la lutte contre la drogue (40 millions d'euros).


Er is een waarneembare stabilisatie van de RAL geweest tussen 2001 en 2000: door het constante verschil tussen de vastleggingskredieten en de betalingskredieten in alle voorafgaande begrotingsjaren is de stabilisatie van de RAL die op het gebied van de externe maatregelen is verwezenlijkt, een duidelijk gevolg van het actieve beleid ter verbetering van de uitbetalingspercentages en het portefeuillebeheer, hetgeen heeft geleid tot een hoog bedrag aan vrijmakingen bij de afsluiting van de projecten ...[+++]

On observe une stabilisation du RAL entre 2001 et 2000 : vu l'écart constant entre crédits d'engagement et crédits de paiement pour toutes les années budgétaires antérieures, la stabilisation du RAL dans le domaine des aides extérieures reflète clairement la politique active d'amélioration des taux de paiement et de gestion des portefeuilles, entraînant un niveau élevé de dégagements liés aux clôtures de projets (environ 580 millions d'euros).


De Commissie heeft voorgesteld de Progress-microfinancieringsfaciliteit voort te zetten in het kader van het programma voor sociale verandering en innovatie met een budget van ongeveer 92 miljoen EUR, dat in 2014 van start gaat.

La Commission a proposé de prolonger l’instrument de microfinancement Progress dans le cadre du programme pour le changement social et l’innovation sociale, en s’appuyant sur un budget d’environ 92 millions d’euros à partir de 2014.


Staatssteun: Commissie oordeelt dat Luxemburg aan Amazon voor ongeveer 250 miljoen EUR illegale belastingvoordelen toegekend heeft // Brussel, 4 oktober 2017

Aides d'État: la Commission considère que le Luxembourg a accordé à Amazon des avantages fiscaux illégaux pour un montant d'environ 250 millions d'euros // Bruxelles, le 4 octobre 2017


SACE BT heeft aanzienlijke verliezen geleden in zowel 2008 (ongeveer 29,5 miljoen EUR) als 2009 (ongeveer 34 miljoen EUR), wat haar aandeelhouder heeft genoopt tot een aanzienlijke herkapitalisatie.

SACE BT a enregistré des pertes considérables tant en 2008 (environ 29,5 millions d'EUR) qu'en 2009 (environ 34 millions d'EUR), ce qui a contraint son actionnaire à intervenir en procédant à une importante recapitalisation.


Met de projecten voor deze regio's is een bedrag van ongeveer 241 miljoen EUR gemoeid. De rest van de ten uitvoer gelegde projecten betreft de heroïneroute (waarvoor door de EU ongeveer 22 miljoen EUR is toegekend) en verschillende Aziatische en Afrikaanse landen, waaraan de EU steun heeft verleend in het kader van de drugsbestrijding (40 miljoen EU ...[+++]

Pour ces régions, le montant concerné s'élève à environ 241 millions d'euros. L'autre moitié concerne des projets mis en oeuvre sur la route de l'héroïne (à laquelle l'UE a alloué un financement d'environ 22 millions d'euros), ainsi que d'autres projets menés dans différents pays d'Asie et d'Afrique auxquels l'UE a apporté son soutien dans la lutte contre la drogue (40 millions d'euros).


We waren het eens met die korting, die volgens bepaalde bronnen, voor stookolie ongeveer 140 miljoen euro heeft gekost en voor gas ongeveer 47 miljoen euro.

Nous étions d'accord avec cette réduction qui a coûté, selon certaines sources, quelque 140 millions d'euros pour le mazout et quelque 47 millions d'euros pour le gaz.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongeveer 669 miljoen eur gekost heeft' ->

Date index: 2022-12-12
w