Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verblijf van langer dan drie maanden
Verblijf van meer drie maanden

Vertaling van "ongeveer drie maanden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verblijf van langer dan drie maanden | verblijf van meer drie maanden

séjour de plus de trois mois | séjour excédant trois mois | séjour supérieur à trois mois


rente op schatkistpapier,drie maanden

taux des bons du Trésor,trois mois


uitkering voor kinderen tot de leeftijd van drie maanden

allocation pour jeune enfant servie jusqu'à l'âge de trois mois


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagno ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]


ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste

accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na ongeveer drie maanden ­ het tijdstip waarop de meeste buitenhuiswerkende moeders de arbeid hervatten ­ daalt het percentage zuigelingen dat borstvoeding krijgt tot ongeveer de helft van de geschetste percentages.

Au bout d'environ trois mois ­ au moment où la plupart des mères qui travaillent à l'extérieur reprennent leur activité ­ le pourcentage de nourrissons allaités par leur mère retombe à environ la moitié des pourcentages précités.


Na ongeveer drie maanden ­ het tijdstip waarop de meeste buitenhuiswerkende moeders de arbeid hervatten ­ daalt het percentage zuigelingen dat borstvoeding krijgt tot ongeveer de helft van de geschetste percentages.

Au bout d'environ trois mois ­ au moment où la plupart des mères qui travaillent à l'extérieur reprennent leur activité ­ le pourcentage de nourrissons allaités par leur mère retombe à environ la moitié des pourcentages précités.


Na ongeveer drie maanden ­ het tijdstip waarop de meeste buitenshuis werkende moeders de arbeid hervatten ­ daalt het percentage baby's dat borstvoeding krijgt met ongeveer 20 %.

Au bout de quelque trois mois ­ au moment où la plupart des mères qui travaillent à l'extérieur reprennent leur travail ­ le pourcentage des nouveaux-nés nourris par allaitement maternel tombe à 20 % environ.


Na ongeveer drie maanden ­ het tijdstip waarop de meeste buitenhuiswerkende moeders de arbeid hervatten ­ daalt het percentage zuigelingen dat borstvoeding krijgt tot ongeveer de helft van de geschetste percentages.

Au bout d'environ trois mois ­ au moment où la plupart des mères qui travaillent à l'extérieur reprennent leur activité ­ le pourcentage de nourrissons allaités par leur mère retombe à environ la moitié des pourcentages précités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na ongeveer drie maanden ­ het tijdstip waarop de meeste buitenshuis werkende moeders de arbeid hervatten ­ daalt het percentage baby's dat borstvoeding krijgt met ongeveer 20 %.

Au bout de quelque trois mois ­ au moment où la plupart des mères qui travaillent à l'extérieur reprennent leur travail ­ le pourcentage des nouveaux-nés nourris par allaitement maternel tombe à 20 % environ.


De gemiddelde behandelingsduur op het CGVS van de nieuwe asieldossiers (alle landen door elkaar) bedraagt tot nu toe ongeveer drie maanden (tussen de overdracht van het dossier door de DVZ en de beslissing van het CGVS).

La durée moyenne de traitement au CGRA des nouveaux dossiers d'asile (tous pays confondus) s'élève jusqu'à présent à environ trois mois (entre la transmission du dossier par les services de l'OE et la décision du CGRA).


In de eerste drie maanden van 2016 alleen al zouden er al ongeveer 88 inbreuken zijn vastgesteld voor een bedrag van meer dan 2,2 miljoen euro.

Or, rien que lors du premier trimestre 2016, les quelques 88 infractions constatées impliqueraient un montant dépassant déjà les 2,2 millions d'euros.


Elke benadeelde kan van het Fonds de vergoeding bekomen van de schade die door een motorrijtuig is veroorzaakt : 1°) wanneer de verzekeringsonderneming failliet verklaard is; 2°) wanneer de vergoedingen verschuldigd zijn door een verzekeringsonderneming, die na afstand of intrekking van de toelating in België of na het, met toepassing van artikel 71, § § 1, derde lid, en 2, van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle op de verzekeringsondernemingen, opgelegde verbod van activiteit, haar verplichtingen niet nakomt; 3°) wanneer geen enkele verzekeringsonderneming tot die vergoeding verplicht is om reden van een toevallig feit waardoor de bestuurder van het voertuig dat het ongeval ...[+++]

Toute personne lésée peut obtenir du Fonds la réparation des dommages causés par un véhicule automoteur : 1°) lorsque l'entreprise d'assurances est déclarée en faillite; 2°) lorsque l'entreprise d'assurances débitrice des indemnités, ayant renoncé à l'agrément en Belgique ou y ayant fait l'objet d'une mesure de révocation ou d'une décision d'interdiction d'activité en application de l'article 71, § 1, alinéa 3 et § 2, de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances, est en défaut d'exécuter ses obligations; 3°) lorsqu'aucune entreprise d'assurances n'est obligée à ladite réparation en raison d'un cas fortuit exonérant le conducteur du véhicule qui a causé l'accident; 4°) lorsque, en cas de vol, de violence o ...[+++]


Een studie van Kind en Gezin over de opvang van kinderen tussen drie maanden en elf jaar toont aan dat ongeveer 40 % van de grootouders geregeld voor een of meer kleinkinderen zorgt.

Une étude de " Kind en Gezin " sur la garde des enfants entre trois mois et onze ans montre qu'environ 40 % des grands-parents s'occupent régulièrement d'un ou de plusieurs petits-enfants.


Ook nog in verband met uw vraag betreffende de bouw van de nieuwe stations is het zo dat het verlenen van een vergunning ongeveer drie à vier maanden in beslag neemt (termijn om een gunning te bekomen van een Gewest vanaf het ogenblik dat de aanvraag als volledig wordt beschouwd).

De plus, toujours en lien avec votre question relative aux nouvelles gares, la durée d'un octroi de permis (délai pour obtenir de la part d'une région un permis à partir du moment où la demande est jugée complète) est approximativement entre trois et quatre mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongeveer drie maanden' ->

Date index: 2022-02-11
w