Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ongewijzigd gebleven sinds " (Nederlands → Frans) :

3. a) Hoeveel controles werden reeds uitgevoerd sinds de inwerkingtreding van het online platform tot op heden? b) Hoeveel inbreuken werden vastgesteld tot op heden? c) Is de top vijf van de voornaamste inbreuken ongewijzigd gebleven sinds uw antwoord op bovenvermelde vraag?

3. a) À ce jour, combien de contrôles ont-ils déjà été effectués depuis la création de la plate-forme en ligne? b) À ce jour, combien d'infractions ont-elles été constatées? c) Les cinq infractions les plus fréquentes sont-elles toujours les mêmes depuis votre réponse à la question susmentionnée?


­ enerzijds is er een geleidelijke toename van het aantal buitenlandse prostituees : tot 50 % op 14 000 prostituees; het totale cijfer is nagenoeg ongewijzigd gebleven sinds de oprichting van de OCRTEH;

­ d'une part, il y a un glissement progressif vers un nombre plus important de prostituées venant de l'étranger, jusqu'à atteindre 50 % d'étrangères sur les 14 000 prostituées, chiffre global resté au demeurant inchangé depuis la fondation de l'OCRTEH;


Hoewel er recente wetswijzigingen zijn aangebracht aan het stelsel van de borg in insolvabiliteitsprocedures, zijn de regels voor het sluiten en de geldigheid van de borgtochtovereenkomst bijna ongewijzigd gebleven sinds het Burgerlijk Wetboek van 1804.

Si des développements législatifs récents ont apporté des modifications au régime de la caution dans les procédures d'insolvabilité, les règles de formation et de validité du contrat de cautionnement sont restées quasi inchangées depuis le Code civil de 1804.


Deze artikelen zijn ongewijzigd gebleven sinds het beging van Amazone.

Ces deux articles n'ont pas été modifiés depuis la naissance d'Amazone.


2. Is het budget voor dit project ongewijzigd gebleven sinds 2009 (753.953.531,19 euro)?

2. Le budget de ce projet est-il demeuré inchangé depuis 2009 (753.953.531,19 euros) ?


Het aantal ballistische experten is sinds 2014 nagenoeg ongewijzigd gebleven.

Le nombre experts en balistique est resté depuis 2014 presque inchangé.


De evolutie van het aantal experten in informatica waarop de rechterlijke orde beroep doet is sinds 2014 nagenoeg ongewijzigd gebleven.

L'évolution du nombre d'experts en informatique auquel l'ordre judiciaire fait appel est resté quasi inchangée depuis 2014.


Gelet op de algemene voorwaarden en de specifieke operationele maatregelen die van toepassing zijn op het gecentraliseerd systeem voor het lenen en ontlenen van financiële instrumenten, GC Access, beheerd door de naamloze vennootschap Euroclear Bank, genaamd de " Supplementary Terms and Conditions governing the GC Access Service" , en de " GC Access Operating Procedures" en gelet op het feit dat deze voorwaarden en deze maatregelen ongewijzigd gebleven zijn sinds het onderzoek voor de initiële erkenning;

Vu les conditions générales et les règles opérationnelles spécifiques qui régissent le système centralisé de prêts d'instruments financiers, GC Access, géré par la société anonyme Euroclear Bank, intitulées les " Supplementary Terms and Conditions governing the GC Access Service" , et les " GC Access Operating Procedures" et vu que ces conditions et ces règles sont restées inchangées depuis l'examen de l'agrément initial;


Het aantal dossiers is in vijf jaar tijd met 62 procent gestegen, terwijl het budget sinds 2009 ongewijzigd is gebleven.

Le nombre de dossiers a augmenté de 62% en cinq ans, or le budget n'a pas bougé depuis 2009.


Antwoord : De Belgische positie in deze kwestie is sinds het begin van de discussie in verband met een eventuele opheffing van het wapenembargo ten overstaande van China ongewijzigd gebleven.

Réponse : La position belge dans cette question est restée inchangée depuis le début de la discussion sur une levée éventuelle de la levée de l'embargo sur les armes envers la Chine.


w