Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangenomen en aanneembare school
Aangenomen kind
In ongewijzigde staat uitvoeren
Neventerm
Onbewerkt uitvoeren
Ontvangsten bij ongewijzigd beleid
Pleegkind
Psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden

Traduction de «ongewijzigd wordt aangenomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.


ontvangsten bij ongewijzigd beleid

recettes à politique inchangée


Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]


maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


aangenomen en aanneembare school

école adoptée et adoptable


tijdelijke invoer onder voorwaarde van wederuitvoer in ongewijzigde staat

admission temporaire avec réexportation en l'état


in ongewijzigde staat uitvoeren | onbewerkt uitvoeren

exporter en l'état


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mevrouw Van de Casteele verwijst naar de nota van de Dienst Juridische Zaken, Wetsevaluatie en Documentaire Analyse van de Senaat, die jammer genoeg pas werd opgesteld nadat het wetsvoorstel nr. 3-1641 door de commissie ongewijzigd werd aangenomen, en die stelt dat de artikelen 9 en 10 van de door de commissie aangenomen tekst een ernstig probleem doen rijzen.

Mme Van de Casteele renvoie à la note du service Affaires juridiques, Évaluation de la législation et Analyse documentaire du Sénat, qui n'a malheureusement été rédigée qu'après que la proposition de loi nº 3-1641 eut été adoptée sans modification par la commission, et d'où il ressort que les articles 9 et 10 du texte adopté par la commission suscitent un sérieux problème.


Mevrouw Van de Casteele verwijst naar de nota van de Dienst Juridische Zaken, Wetsevaluatie en Documentaire Analyse van de Senaat, die jammer genoeg pas werd opgesteld nadat het wetsvoorstel nr. 3-1641 door de commissie ongewijzigd werd aangenomen, en die stelt dat de artikelen 9 en 10 van de door de commissie aangenomen tekst een ernstig probleem doen rijzen.

Mme Van de Casteele renvoie à la note du service Affaires juridiques, Évaluation de la législation et Analyse documentaire du Sénat, qui n'a malheureusement été rédigée qu'après que la proposition de loi nº 3-1641 eut été adoptée sans modification par la commission, et d'où il ressort que les articles 9 et 10 du texte adopté par la commission suscitent un sérieux problème.


Dat betekent dat behoudens een uitdrukkelijke vermelding van een wijziging of toevoeging, de bepalingen van het boek XI de wetgeving ongewijzigd weergeven zoals ze voor de inwerkingtreding van dit boek werd aangenomen door de wetgever.

Cela signifie que, sauf mention expresse d'une modification ou d'un ajout, les dispositions du livre XI reproduisent sans changement la législation telle qu'elle a été adoptée par le législateur avant l'entrée en vigueur de ce livre.


In de voorjaarsprognoses 2013 van de diensten van de Commissie wordt, op basis van de veronderstelling dat het beleid ongewijzigd blijft, aangenomen dat het overheidstekort in 2013 zal dalen tot 2,6 % van het bbp en in 2014 tot 2,4 % van het bbp, waarmee het onder de referentiewaarde van het Verdrag blijft.

Dans les prévisions du printemps 2013 des services de la Commission, le déficit public devrait, si les politiques demeurent inchangées, diminuer pour s'établir à 2,6 % du PIB en 2013 et à 2,4 % du PIB en 2014, ce qui reste inférieur à la valeur de référence du traité;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het om advies voorgelegde ontwerp kan echter tegen 1 juli 2012 niet meer aangenomen en bekendgemaakt worden, zodat aan de nieuwe regels terugwerkende kracht zal worden verleend, althans als artikel 5 ongewijzigd behouden blijft.

Or, le projet soumis pour avis ne peut plus est adopté et publié pour le 1 juillet 2012, de sorte qu'un effet rétroactif sera conféré aux nouvelles règles, du moins si l'article 5 est maintenu en l'état.


De artikelen 226bis tot 226septies, 300, 307, 776, eerste lid, 818, 905, 940, eerste lid, 1399 tot 1535, 1540 tot 1581, 2255 en 2256 van het Burgerlijk Wetboek, de artikelen 64 tot 72 van de Hypotheekwet van 16 december 1851, artikel 1562 van het Gerechtelijk Wetboek, de artikelen 553 tot 560 van het Wetboek van koophandel en artikel 6 van het Wetboek der successierechten blijven, bij wijze van overgangsmaatregel, tot aan de vereffening van hun huwelijksvermogensstelsel, van kracht voor echtgenoten die, gehuwd vóór de inwerkingtreding van deze wet, een ander stelsel dan de gemeenschap hebben aangenomen dan wel krachtens de wet of een ove ...[+++]

Sont toutefois maintenus en vigueur à titre transitoire pour les époux mariés antérieurement à l'entrée en vigueur de la présente loi, soit qu'il aient adopté un régime autre qu'en communauté, soit qu'étant soumis légalement ou conventionnellement aux règles du régime en communauté, ils aient convenu de maintenir sans changement le régime préexistant, et ce jusqu'à la liquidation de leur régime matrimonial, les articles 226bis à 226septies, 300, 307, 776, alinéa 1, 818, 905, 940, alinéa 1, 1399 à 1535, 1540 à 1581, 2255 et 2256 du Code civil, 64 à 72 de la loi hypothécaire du 16 décembre 1851, 1562 du Code judiciaire, 553 à 560 du Code d ...[+++]


De artikelen 10 en 11 van de Grondwet vereisen niet dat een overgangsbepaling tot doel heeft dat de vroegere situatie ongewijzigd blijft; elke wetswijziging zou onmogelijk worden indien zou worden aangenomen dat een nieuwe bepaling die grondwetsbepalingen zou schenden om de enkele reden dat ze de berekeningen in de war zou sturen van diegenen die op de vroegere situatie zijn voortgegaan.

Les articles 10 et 11 de la Constitution ne requièrent pas qu'une disposition transitoire ait pour objet de maintenir une situation acquise antérieurement; à peine de rendre impossible toute modification de la loi, il ne peut être soutenu qu'une disposition nouvelle violerait les dispositions constitutionnelles précitées par cela seul qu'elle déjouerait les calculs de ceux qui se sont fiés à la situation ancienne.


- Aangezien wij dit ontwerp ongewijzigd hebben aangenomen, wordt de Senaat geacht beslist te hebben het wetsontwerp niet te amenderen.

- Etant donné que le Sénat a adopté ce projet sans modification, il est censé avoir décidé de ne pas l'amender.


- Aangezien wij dit ontwerp ongewijzigd hebben aangenomen wordt de Senaat geacht beslist te hebben het wetsontwerp niet te amenderen.

- Etant donné que nous avons adopté ce projet tel quel, le Sénat est censé avoir décidé de ne pas l'amender.


Gezien dit ontwerp ongewijzigd werd aangenomen, wordt de Senaat geacht beslist te hebben het wetsontwerp niet te amenderen.

Etant donné que le Sénat a adopté ce projet sans modification, il est censé avoir décidé de ne pas l'amender.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongewijzigd wordt aangenomen' ->

Date index: 2022-03-27
w