Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ongunstige weerslag heeft » (Néerlandais → Français) :

In dat geval heeft zij bijgevolg een ongunstige weerslag op het bedrag van het variabele deel van de jaarlijkse werkingstoelage die wordt betaald aan de universiteiten die niet fuseren of die niet zijn ontstaan uit een fusie, aangezien het variabele deel van de toelage die toekomt aan elke universiteit, het aandeel vormt van een totaalbedrag dat vooraf is vastgelegd bij artikel 29, § 2, van de wet van 27 juli 1971.

Dans ce cas, elle a, par répercussion, une incidence défavorable sur le montant de la partie variable de l'allocation annuelle de fonctionnement versée aux universités qui ne fusionnent pas ou qui ne sont pas issues d'une fusion, puisque la partie variable de l'allocation qui revient à chaque université constitue la quote-part d'un montant global fixé préalablement par l'article 29, § 2, de la loi du 27 juillet 1971.


Wat, in alle zaken, het belang betreft van de verzoekende partijen en van de tussenkomende partij om in rechte te treden, zet de Ministerraad uiteen dat zij niet aantonen dat de bestreden wet een ongunstige weerslag heeft op hun situatie.

En ce qui concerne l'intérêt à agir des parties requérantes dans toutes les affaires et de la partie intervenante, le Conseil des ministres expose qu'elles ne démontrent pas que la loi attaquée a une incidence défavorable sur leur situation.


Daaruit volgt dat het ontwerp een budgettaire weerslag heeft en de inspecteur van financiën zijn advies erover moet geven, en dat, indien dat advies ongunstig is, de minister van Begroting conform het koninklijk besluit van 5 oktober 1961 tot regeling van de administratieve en begrotingscontrole zijn instemming moet betuigen.

Il s'ensuit que le projet a une incidence budgétaire et qu'il doit faire l'objet d'un avis de l'inspecteur des finances et, si cet avis est défavorable, recevoir l'accord du Ministre du Budget, conformément à l'arrêté royal du 5 octobre 1961 portant organisation du contrôle administratif et budgétaire.


Daaruit volgt dat het ontwerp een budgettaire weerslag heeft en de inspecteur van financiën zijn advies erover moet geven, en dat, indien dat advies ongunstig is, de minister van Begroting conform het koninklijk besluit van 5 oktober 1961 tot regeling van de administratieve en begrotingscontrole zijn instemming moet betuigen.

Il s'ensuit que le projet a une incidence budgétaire et qu'il doit faire l'objet d'un avis de l'inspecteur des finances et, si cet avis est défavorable, recevoir l'accord du Ministre du Budget, conformément à l'arrêté royal du 5 octobre 1961 portant organisation du contrôle administratif et budgétaire.


Afdeling 3. - Soortenbehoud Art. 24. Boven op het beschermende statuut dat voortvloeit uit de verbodsbepalingen van afdeling 2, kan de minister, voor de beschermde soorten zoals gedefinieerd in artikel 9, indien deze zijn opgenomen in de klassen « uitgestorven », « met uitsterven bedreigd », « bedreigd » of « kwetsbaar » van een rode lijst als vermeld in artikel 5, soortenbehoudsmaatregelen nemen of soortenbeschermingsprogramma's vaststellen om : 1° een goede staat van instandhouding te bereiken van die soorten of groepen van soorten, in voorkomend geval op grond van de in dat verband vastgestelde instandhoudingsdoelstellingen; 2° te verzekeren dat het bij toeval vangen of doden van de soorten, waarbij categorie 3 aangekruist is in voorm ...[+++]

Section 3. - Conservation des espèces Art. 24. Outre le statut protecteur résultant des dispositions d'interdiction de la section 2, le Ministre peut, en ce qui concerne les espèces protégées telles que définies à l'article 9, si ces dernières sont reprises dans les classes " éteintes" , " menacées d'extinction" , " menacées" ou " vulnérables" d'une liste rouge telle que visée à l'article 5, prendre des mesures de conservation des espèces ou fixer des programmes de protection des espèces en vue : 1° d'atteindre un bon niveau de maintien des ces espèces ou groupes d'espèces, le cas échéant sur la base des objectifs fixés dans ce cadre; 2° d'assurer que la mise à mort ou capture fortuites des espèces, pour lesquels la catégorie 3 est coc ...[+++]


– (BG) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, de financiële crisis heeft zeker een ongunstige weerslag op de handel in de lidstaten van de Europese Unie.

– (BG) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, la crise financière a effectivement eu un effet nuisible sur les États membres de l’Union européenne.


Zonder dat een dergelijke definitie van het maatschappelijk doel van een v.z.w. letterlijk moet worden genomen als een middel dat zij aanwendt om gelijk welke norm aan te vechten onder het voorwendsel dat elke norm een weerslag heeft op iemands rechten, kan ervan worden uitgegaan dat de bestreden bepalingen van de wet van 5 augustus 2003 van die aard zijn dat zij het maatschappelijk doel van de verzoekende verenigingen ongunstig kunnen raken.

Sans qu'une telle définition de l'objet social d'une a.s.b.l. doive être prise à la lettre comme un moyen qu'elle se donne d'attaquer n'importe quelle norme sous le prétexte que toute norme a une incidence sur les droits de quelqu'un, il peut être admis que les dispositions attaquées de la loi du 5 août 2003 sont d'une nature telle qu'elles peuvent affecter défavorablement l'objet social des associations requérantes.


De Ministerraad houdt staande dat het verzoekschrift onontvankelijk is doordat de verzoeker geen rechtstreeks belang heeft en doordat de bestreden norm geen ongunstige weerslag op zijn situatie heeft.

Le Conseil des ministres soutient que la requête est irrecevable à défaut d'un intérêt direct dans le chef du requérant et à défaut d'une incidence défavorable de la norme attaquée sur sa situation.


Hoewel de betwiste bepaling ontegenzeggelijk een ongunstige weerslag heeft op de fiscale situatie van die Maatschappij, in die zin dat de verworpen uitgaven zullen worden belast, en al is het waar dat die omstandigheid de Maatschappij ertoe zou kunnen brengen de sociale voordelen te herzien, toch kan daaruit niet worden afgeleid dat de verzoekende partijen door die bepaling rechtstreeks zouden kunnen worden geraakt.

Si la disposition incriminée a incontestablement une incidence défavorable sur la situation fiscale de cette société en ce sens que les dépenses non admises seront imposées et s'il est vrai que cette circonstance pourrait amener la société à revoir les avantages sociaux, il ne peut en être déduit que les parties requérantes pourraient être directement affectées par cette disposition.


Deze onevenredige verhouding heeft een ongunstige weerslag op de Europese Unie in haar geheel aangezien zij de ongelijkheid tussen de lidstaten aanscherpt.

Cette disproportion est négative pour l’Union européenne dans son ensemble parce qu’elle encourage l’inégalité entre les États membres.


w