Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandelen
Bijwerkingen van menopauze behandelen
Binnenkomende schadeclaims behandelen
Binnenkomende verzekeringsclaims behandelen
Het behandelen van drinkwater
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Materiaal om goederen te behandelen onderhouden
Neveneffecten van menopauze behandelen
Ongunstig weer
Uitrusting om goederen te behandelen onderhouden
Ziekte van moeder

Vertaling van "ongunstiger behandelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille


materiaal om goederen te behandelen onderhouden | uitrusting om goederen te behandelen onderhouden

entretenir les équipements de manutention


binnenkomende schadeclaims behandelen | binnenkomende verzekeringsclaims behandelen

rer la réception de demandes d’assurance


bijwerkingen van menopauze behandelen | neveneffecten van menopauze behandelen

traiter les effets secondaires de la ménopause


het behandelen van drinkwater | het behandelen/bewerken van drinkwater

traitement de l'eau potable


dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen

mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés






redelijkerwijs te verwachten ongunstige (vluchtuitvoerings)omstandigheden

conditions d'exploitation défavorables, raisonnablement prévisibles


ongunstige / nadelige vluchtuitvoeringsomstandigheden

conditions d'exploitation défavorables
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze specifieke verbintenissen waarborgen de toegang tot de markt van deze leden, die diensten en dienstverleners van een ander lid niet ongunstiger behandelen dan hun eigen soortgelijke diensten en dienstverleners (nationale behandeling).

Ces engagements spécifiques garantissent l'accès au marché de ces membres qui doivent accorder aux autres membres un traitement non moins favorable que celui qu'il accorde à ses propres services ou fournisseurs de services (Traitement national).


Deze specifieke verbintenissen waarborgen de toegang tot de markt van deze leden, die diensten en dienstverleners van een ander lid niet ongunstiger behandelen dan hun eigen soortgelijke diensten en dienstverleners (nationale behandeling).

Ces engagements spécifiques garantissent l'accès au marché de ces membres qui doivent accorder aux autres membres un traitement non moins favorable que celui qu'il accorde à ses propres services ou fournisseurs de services (Traitement national).


Het ongunstiger behandelen van vrouwen in samenhang met zwangerschap of bevallingsverlof in de zin van artikel 8 van deze richtlijn vormt een discriminatie in de zin van Richtlijn 2006/54/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 juli 2006 betreffende de toepassing van het beginsel van gelijke kansen en gelijke behandeling voor mannen en vrouwen in arbeid en beroep*.

tout traitement moins favorable d'une femme lié à la grossesse ou au congé de maternité au sens de l'article 8 de la présente directive constitue une discrimination au sens de la directive 2006/54/CE du Parlement européen et du Conseil du 5 juillet 2006 relative à la mise en œuvre du principe de l'égalité des chances et de l'égalité de traitement entre hommes et femmes en matière d'emploi et de travail*;


Elk Lid is er in het bijzonder toe gehouden de diensten en dienstverleners van een ander lid niet ongunstiger te behandelen dan soortgelijke diensten en dienstverleners uit enig ander land (meestbegunstigingsclausule).

En particulier, chaque membre doit accorder aux services et fournisseurs de services de tout autre membre un traitement non moins favorable que celui qu'il accorde aux services similaires et fournisseurs de services similaires de tout autre pays (Traitement de la nation la plus favorisée).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangetoond dient allereerst te worden dat de beklaagde door dat onderscheid opzettelijk iemand ongunstig heeft willen behandelen op basis van een van de « beschermde criteria », in de wetenschap dat hiervoor geen redelijke verantwoording bestaat.

Il faut d'abord que soit démontré que le prévenu, par cette distinction, a intentionnellement voulu traiter une personne défavorablement sur la base d'un des « critères protégés », sachant qu'il n'existe pour ce faire aucune justification raisonnable.


3. Op basis van onder andere vaststellingen met betrekking tot tot de zeer ongunstige leeftijdspiramide bij de aankoopcomités en de al van bij het begin van de herevaluatieoefening gedane vaststelling dat de stock aan te behandelen dossiers groot blijft, werd eind 2009, in het ontwerp van het personeelsplan 2010, de gerichte werving van 11 niveau A's met een juridisch profiel en ervaring in de vastgoedsector, specifiek voor de aankoopcomités, opgenomen (cf. mijn antwoord op de mondelinge parlementaire vraag nr.19.791 van de Heer Guy C ...[+++]

3. Sur base, entre autres, de constatations relatives à la pyramide des âges très défavorable dans les comités d’acquisition et de la constatation déjà faite depuis le début de l’exercice de réévaluation, que le stock de dossiers à traiter reste grand, le recrutement ciblé, spécifiquement pour les comités d’acquisition, de 11 niveaux A, ayant un profil juridique et une expérience dans le secteur immobilier, a été inscrit fin 2009, dans le projet du plan de personnel 2010 (cf. ma réponse à la question parlementaire orale n° 19.791 de Monsieur Guy Coëme).


Nu mogen lidstaten hun eigen burgers die gebruik maken van de door het Verdrag gewaarborgde rechten niet ongunstiger behandelen dan degenen die daar geen gebruik van maken (zie onder meer Zaak C-520/04, Turpeinen, en Zaak C-192/05, Tas-Hagen en Tas).

Actuellement, les États membres ne peuvent pas traiter leurs citoyens qui ont exercé les droits garantis par le traité plus défavorablement que ceux qui n'ont pas exercé ces droits (affaires C-520/04, Turpeinen, et C-192/05, Tas-Hagen).


22. merkt de recente stijging van arresten van het Hof van Justitie op die gebaseerd zijn op het concept van EU-burgerschap en betrekking hebben op het recht op vrij verkeer, op grond waarvan de lidstaten ingezetenen die hun recht op vrij verkeer en vestiging in een andere lidstaat hebben gebruikt ongunstiger behandelen dan degenen die geen gebruik hebben gemaakt van dit recht;

22. fait observer que la jurisprudence de la CJCE en matière de liberté de circulation s'est développée ces derniers temps en s'appuyant sur le concept de citoyenneté de l'UE, de sorte que les États membres ne peuvent traiter leurs citoyens qui ont exercé leur droit de circuler et de résider librement dans un autre État membre de façon moins favorable que ceux qui n'ont pas exercé ce droit;


Bovendien omschrijft Richtlijn 2002/73/EG directe discriminatie als “wanneer iemand op grond van geslacht ongunstiger wordt behandeld dan een ander in een vergelijkbare situatie wordt, is of zou worden behandeld” (artikel 2). In artikel 7 staat dat “Het ongunstiger behandelen van vrouwen in samenhang met zwangerschap of bevallingsverlof in de zin van Richtlijn 92/85/EEG vormt een discriminatie in de zin van deze richtlijn”.

En outre, la directive 2002/73/CE définit la discrimination directe comme suit: «la situation dans laquelle une personne est traitée de manière moins favorable en raison de son sexe qu’une autre ne l’est, ne l’a été ou ne le serait dans une situation comparable» (article 2) alors que l'article 7 indique que «tout traitement moins favorable d'une femme lié à la grossesse ou au congé de maternité au sens de la directive 92/85/CEE constitue une discrimination au sens de la présente directive».


1. Het ongunstiger behandelen van een vrouw in samenhang met zwangerschap of bevallingsverlof vormt een discriminatie in de zin van deze richtlijn.

1. Tout traitement moins favorable d'une femme lié à la grossesse ou au congé de maternité constitue une discrimination au sens de la présente directive.


w