Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onlangs aangenomen richtlijn " (Nederlands → Frans) :

De onlangs aangenomen richtlijn inzake oneerlijke handelspraktijken[29] biedt betere waarborgen inzake het gebruik van talen bij de service na verkoop.

La récente directive relative aux pratiques commerciales déloyales[29] renforce les mécanismes de protection concernant la langue utilisée pour le service après-vente.


De EU heeft onlangs een richtlijn inzake rekeningrijden aangenomen die het kader vormt voor de invoering van een modulaire tolheffing voor vrachtwagens op het trans-Europese netwerk.

L’UE vient d’adopter une nouvelle directive «tarification routière» qui servira de cadre à l’introduction de péages modulés pour les poids lourds sur le réseau transeuropéen.


Onlangs aangenomen wetgevingshandelingen van de Unie, met name Verordening (EG) nr. 810/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 13 juli 2009 tot vaststelling van een communautaire visumcode (Visumcode) en Richtlijn 2008/115/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 2008 over gemeenschappelijke normen en procedures in de lidstaten voor de terugkeer van onderdanen van derde landen die illegaal op hun grondgebied verblijven , nopen tot bepaalde aanpassingen van Verordening (EG) nr. 562/2006.

Les actes législatifs de l'Union adoptés récemment, en particulier le règlement (CE) no 810/2009 du Parlement européen et du Conseil du 13 juillet 2009 établissant un code communautaire des visas (code des visas) et la directive 2008/115/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relative aux normes et procédures communes applicables dans les États membres au retour des ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier , exige d'apporter certaines modifications au règlement (CE) no 562/2006.


Om ervoor te zorgen dat de eisen met betrekking tot consumentenvoorlichting in de digitale omgeving consequent worden toegepast, zal de Commissie uiterlijk in 2014 richtsnoeren opstellen om handhavende instanties te helpen de EU-regels en de onlangs aangenomen richtlijn over consumentenrechten correct toe te passen.

Pour garantir une application cohérente des exigences en vigueur dans le secteur numérique quant aux informations à fournir au consommateur, la Commission élaborera, d’ici 2014, des lignes directrices visant à aider les autorités d’exécution à appliquer correctement les règles européennes et la directive sur les droits des consommateurs récemment adoptée.


De onlangs aangenomen richtlijn inzake oneerlijke handelspraktijken (Richtlijn 2005/29/EG) biedt betere waarborgen inzake het gebruik van talen bij de service na verkoop.

La récente directive relative aux pratiques commerciales déloyales 29/2005/CE renforce les mécanismes de protection concernant la langue utilisée pour le service après -vente.


De onlangs aangenomen richtlijn inzake oneerlijke handelspraktijken[29] biedt betere waarborgen inzake het gebruik van talen bij de service na verkoop.

La récente directive relative aux pratiques commerciales déloyales[29] renforce les mécanismes de protection concernant la langue utilisée pour le service après-vente.


Dit alles hielp de weg bereiden voor de onlangs aangenomen richtlijn betreffende de energieprestatie van gebouwen [49], waarin bepaald wordt dat nieuwe gebouwen dienen te voldoen aan minimumnormen voor energieprestatie die door elke lidstaat worden vastgesteld volgens een gemeenschappelijke methode.

Ces travaux ont contribué à la récente directive sur la performance énergétique des bâtiments [49], qui impose que les bâtiments neufs satisfassent aux normes minimales d'efficacité énergétique qui seront fixées par chaque État membre selon une méthodologie commune.


Dit alles hielp de weg bereiden voor de onlangs aangenomen richtlijn betreffende de energieprestatie van gebouwen [49], waarin bepaald wordt dat nieuwe gebouwen dienen te voldoen aan minimumnormen voor energieprestatie die door elke lidstaat worden vastgesteld volgens een gemeenschappelijke methode.

Ces travaux ont contribué à la récente directive sur la performance énergétique des bâtiments [49], qui impose que les bâtiments neufs satisfassent aux normes minimales d'efficacité énergétique qui seront fixées par chaque État membre selon une méthodologie commune.


Deze trend zal nog worden versterkt door drie onlangs aangenomen richtlijnen: de richtlijn inzake geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging (IPPC), [23] de richtlijn storten [24] en de richtlijn verbranden afvalstoffen.

Cette évolution va s'accentuer avec les trois directives adoptées récemment: la directive sur la prévention et la réduction intégrées de la pollution (IPPC) [23], la directive concernant la mise en décharge [24] et la directive relative à l'incinération des déchets [25].


Geconfronteerd met het cruciaal probleem van de werkloosheid en met de verleiding die dit meebrengt om in het « zwarte circuit » te verdwijnen of er te blijven, hebben de communautaire instanties onlangs de richtlijn nr. 1999/85/EG van de Raad van 22 oktober 1999 aangenomen tot wijziging van Richtlijn 77/388/EEG wat de mogelijkheid betreft om bij wijze van experiment op arbeidsintensieve diensten een verlaagd BTW-tarief toe te passen (PBEG nr. L 277 van 28 oktober 1999).

Confrontées au problème crucial que constitue le chômage, et aux incitants que ce problème véhicule, à rejoindre l'économie souterraine ou à y rester, les instances communautaires ont récemment adopté la directive n° 1999/85/CE du Conseil, du 22 octobre 1999, modifiant la directive n° 77/388/CEE en ce qui concerne la possibilité d'appliquer, à titre expérimental, un taux de T.V. A. réduit sur les services à forte intensité de main-d'oeuvre (J.O.C. E. n° L 277, du 28 octobre 1999).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onlangs aangenomen richtlijn' ->

Date index: 2022-01-24
w