Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Degene die zekerheid heeft gesteld

Traduction de «onlangs heeft gesteld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)




Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals de Conferentie van de Verenigde Naties inzake handel en ontwikkeling (UNCTAD) onlangs heeft gesteld, zijn "beleggingen in grondstoffen een veelvoorkomend onderdeel gaan vormen van een ruimere spreiding van beleggersportefeuilles, terwijl het aantal activa dat onder het beheer van grondstoffenindexen valt aanzienlijk is toegenomen (.) De volumes van op een beurs verhandelde derivaten van grondstofmarkten zijn tegenwoordig bijgevolg 20 tot 30 keer groter dan de fysieke productie".

Comme cela a récemment été souligné dans le cadre de la Conférence des Nations unies sur le commerce et le développement (CNUCED), "les investissements dans les matières premières sont devenus des éléments fréquents de la composition des portefeuilles des investisseurs importants, ce qui coïncide avec une augmentation significative des actifs placés sous la gestion d'indices des matières premières (.) En conséquence, les volumes de produits dérivés négociés en bourse sur les marchés des matières premières sont maintenant 20 à 30 fois supérieurs à la production physique".


[25] De Koninklijke Nederlandse Academie van Wetenschappen heeft onlangs het rapport 'Publieke kennisinvesteringen en de waarde van wetenschap' gepubliceerd. Hierin wordt gesteld dat, hoewel Nederland een lange traditie heeft van het gebruiken van macro-economische modellen voor het onderzoeken van de effecten van overheidsbeleid en budgetten, deze een onvoldoende beeld geven van de langetermijnvoordelen van overheidsinvesteringen in onderzoek en innovatie.

[25] L'académie royale des arts et des sciences des Pays-Bas a récemment publié son rapport «Les investissements publics en faveur de la connaissance et la valeur de la science», selon lequel, si les Pays-Bas disposent d'une tradition ancienne d'utilisation de modèles macro-économiques aux fins de l'évaluation de l'impact des politiques et budgets publics, ces modèles ne tiennent pas suffisamment compte des bénéfices à long terme des investissements publics dans le recherche et l'innovation.


178. wijst erop dat ondervoeding van kinderen in ontwikkelingslanden een ernstig probleem vormt; is in dit verband verheugd over het onlangs tijdens de tweede Internationale Voedingsconferentie goedgekeurde actiekader dat als algemeen streefdoel heeft gesteld het aantal kinderen jonger dan vijf jaar die in hun groei zijn belemmerd wereldwijd met 40 % te doen afnemen;

178. fait observer que la sous-nutrition et la malnutrition des enfants dans les pays en développement soulèvent de graves inquiétudes; salue à cet égard le cadre d'action adopté lors de la deuxième conférence internationale sur la nutrition, qui fixe l'objectif global de réduire de 40 % le nombre d'enfants de moins de cinq ans dont la croissance est retardée au niveau mondial;


Onlangs heeft het Parlement, dat ter zake de gevolgen trekt uit de goedkeuring van het Verdrag van Amsterdam door de Europese Unie, vragen gesteld bij deze resolutie die in alle haast en zonder parlementaire controle is aangenomen.

Cette résolution prise à la hâte et sans contrôle parlementaire a été remise en question récemment par le Parlement, qui tire en la matière, les conséquences de l'adoption par l'Union européenne du Traité d'Amsterdam.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onlangs heeft het Parlement, dat ter zake de gevolgen trekt uit de goedkeuring van het Verdrag van Amsterdam door de Europese Unie, vragen gesteld bij deze resolutie die in alle haast en zonder parlementaire controle is aangenomen.

Cette résolution prise à la hâte et sans contrôle parlementaire a été remise en question récemment par le Parlement, qui tire en la matière, les conséquences de l'adoption par l'Union européenne du Traité d'Amsterdam.


8. stelt vast dat de modernisering van het IT-systeem betekent dat wordt overgestapt van het specifieke IT-systeem van de EOF (OLAS) op het centrale IT-systeem van de Commissie (ABAC) en het lokale systeem van EuropeAid (CRIS); stelt vast dat de modernisering oorspronkelijk voor 2006 op het programma stond, vertraagd werd en dat nu verwacht wordt dat zij in 2008 zal zijn afgerond; stelt vast dat de directeur-generaal van EuropeAid de Commissie begrotingscontrole onlangs op de hoogte heeft gesteld van de huidige situatie;

8. observe que la modernisation du système informatique implique une migration du système informatique spécifique aux FED (OLAS) vers le système informatique central de la Commission (ABAC) et le système local d'EuropeAid (CRIS); observe que cette modernisation était prévue, à l'origine, pour 2006, mais qu'elle a été reportée et qu'il est désormais prévu qu'elle s'accomplisse avant la fin de 2008; note que le directeur général d'EuropeAid a récemment informé la commission du contrôle budgétaire de la situation;


D. overwegende dat de Gemeenschap zich met het onlangs herziene programma van Lissabon als doel heeft gesteld de Europese economie sterker te maken door onder meer het concurrentievermogen van de Europese Gemeenschap in de wereldeconomie te versterken,

D. considérant qu'avec le programme de Lisbonne, récemment révisé, la Communauté s'est fixé pour objectif de rendre l'économie européenne plus forte, en augmentant, notamment, la compétitivité de la Communauté par rapport à l'économie mondiale,


Z. overwegende dat Oekraïne de laatste reactor van de kerncentrale in Tsjernobyl buiten bedrijf heeft gesteld en dat de Europese Unie, haar lidstaten en andere donoren de vernieuwing van de inkapseling van de beschadigde reactor, alsmede de voltooiing van de reactoren "K2" en "R4" als vervangende capaciteit voor de onlangs buiten bedrijf gestelde reactor steunen,

Z. considérant que l'Ukraine a arrêté le fonctionnement du dernier réacteur de la centrale nucléaire de Tchernobyl et que l'UE, ses États membres et d'autres donateurs accordent leur soutien à la reconstruction sur le même site de l'enceinte de confinement du réacteur endommagé, tout comme à l'achèvement des réacteurs K2 et R4 destinés à remplacer la capacité des installations démantelées,


Dit probleem stelt zich trouwens ook in andere departementen, zodat het college van secretarissen-generaal onlangs heeft beslist om voor elk departement een lijst op te stellen van ambtenaren die aan de gestelde voorwaarden voldoen.

Ce problème se pose d'ailleurs également dans les autres départements, de sorte que le collège des secrétaires généraux a récemment décidé d'établir, pour chaque département, une liste reprenant les fonctionnaires qui satisfont aux conditions posées.


Een aantal lidstaten heeft onlangs de behoefte aan de orde gesteld om op objectieve wijze prioriteiten vast te stellen en het werk te plannen op het gebied van politiesamenwerking.

Plusieurs États membres ont récemment reconnu qu'il importait de fixer des priorités objectives et d'établir un programme de travail pour la coopération policière.




D'autres ont cherché : degene die zekerheid heeft gesteld     onlangs heeft gesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onlangs heeft gesteld' ->

Date index: 2022-12-28
w