Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Moskou-Mechanisme
Trilaterale Verklaring van Moskou van 14 januari 1994

Traduction de «onlangs in moskou » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bescherming van de zwangere,onlangs bevallen en zogende werkneemsters op het werk

protection des travailleuses enceintes,accouchées ou allaitantes au travail




Trilaterale Verklaring van Moskou van 14 januari 1994

Déclaration trilatérale faite à Moscou le 14 janvier 1994
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De internationale gemeenschap volgt de evolutie in Soedan op de voet : de bijeenkomst van speciale gezanten, waaronder die van de Europese Unie (EU), die onlangs in Moskou gehouden werd, riep de betrokken partijen op om zo gauw mogelijk een akkoord te vinden inzake de organisatie van vrije en eerlijke verkiezingen in 2010.

La communauté internationale suit l’évolution au Soudan de tout près : la réunion des envoyés spéciaux, y compris celui de l’Union européenne, qui s’est tenue récemment à Moscou, a appelé les parties concernées à trouver le plus rapidement possible un accord relatif à l’organisation des élections libres et justes en 2010.


De met geweld gepaard gaande schending van de territoriale integriteit van Georgië en Ruslands eenzijdige erkenning van Abchazië en Zuid-Ossetië blijven onaanvaardbaar en we kunnen ons niet vinden in de onlangs in Moskou uitgesproken beginselen van het buitenlands beleid, waaronder de herleving van de invloedssferen.

La violation de l’intégrité territoriale de la Géorgie, le recours à la force et la reconnaissance unilatérale de l’Abkhazie et de l’Ossétie du Sud par la Russie restent inacceptables et nous ne pouvons pas partager les principes de politique étrangère récemment appliqués par Moscou, y compris la résurgence des sphères d’influence.


De wijze waarop de Russische autoriteiten onlangs in Moskou, Sint-Petersburg en Nizjni Novgorod tegen de demonstranten hebben opgetreden, staat hier haaks op.

De toute évidence, c’est contraire à la manière dont les autorités russes ont agi dernièrement contre les manifestations à Moscou, à Saint-Pétersbourg et à Nizhny Novgorod.


Zij zijn onlangs in Moskou geweest om daar de plechtigheden ter herdenking van het einde van de oorlog bij te wonen, en ze zijn nu bij ons voor dit debat, dat - zoals ik al zei, en dat wil ik graag benadrukken - bedoeld is om vooruit te kijken naar onze toekomst en niet alleen ons verleden te gedenken.

.ils étaient récemment à Moscou pour assister aux manifestations organisées pour commémorer la fin de la guerre et ils nous rejoignent à présent pour ce débat qui, comme je l’ai dit - et j’insiste sur ce point - tentera d’anticiper notre avenir et pas seulement de rappeler le passé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat het voor de EU van groot belang is dat er een energiepartnerschap tussen de EU en Rusland tot stand komt, en dat dit idee verder dient te worden ontwikkeld en versterkt; dat onlangs in Moskou het centrum voor energietechnologie EU-Rusland is geopend dat de technologieoverdracht moet bevorderen,

E. considérant que l'établissement d'un partenariat entre l'UE et la Russie dans le domaine de l'énergie revêt une grande importance pour l'UE et qu'il convient donc de le développer et de le renforcer encore; considérant que le Centre de technologie énergétique UE-Russie chargé de promouvoir les transferts de technologies s'est récemment ouvert à Moscou,


De dialoog tussen de Europese Unie en Rusland heeft, zoals met name op de topconferenties in Parijs, Brussel en onlangs in Moskou is gebleken, tot doel een nieuwe solidariteit op energiegebied in het leven te roepen.

Le dialogue entrepris par l'Union européenne avec la Russie vise à créer, tel qu'il est ressorti notamment des Sommets de Paris, de Bruxelles, et très récemment de Moscou, une solidarité énergétique nouvelle.


De dialoog tussen de Europese Unie en Rusland heeft, zoals met name op de topconferenties in Parijs, Brussel en onlangs in Moskou is gebleken, tot doel een nieuwe solidariteit op energiegebied in het leven te roepen.

Le dialogue entrepris par l'Union européenne avec la Russie vise à créer, tel qu'il est ressorti notamment des Sommets de Paris, de Bruxelles, et très récemment de Moscou, une solidarité énergétique nouvelle.


Ik heb onlangs onze ambassadeur in Moskou opgedragen opnieuw een demarche uit te voeren op een zo hoog mogelijk niveau.

J'ai récemment encore donné instruction à notre ambassadeur à Moscou de réaliser à nouveau une démarche au plus haut niveau possible.


De reis die de Britse regeringsleider onlangs naar Moskou ondernomen heeft en zijn hielenlikkerij bij de belangrijkste moordenaar, de heer Poetin, vormen een goede illustratie van de houding van alle westerse mogendheden.

Le voyage récent du chef du gouvernement britannique à Moscou, sa flagornerie à l'égard du massacreur en chef Poutine, illustrent l'attitude de l'ensemble des puissances occidentales.


De EU-delegatie in Moskou heeft onlangs een studie gelanceerd naar dubbele graden in Moskou en hieruit zullen ongetwijfeld punten naar voren komen die nader onderzoek behoeven.

La délégation de la Commission européenne à Moscou a récemment lancé une étude sur les doubles diplômes dans la Fédération de Russie et cette étude soulèvera sans doute des questions qui pourront être approfondies.




D'autres ont cherché : moskou-mechanisme     onlangs in moskou     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onlangs in moskou' ->

Date index: 2021-11-27
w