Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onlangs vestigde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bescherming van de zwangere,onlangs bevallen en zogende werkneemsters op het werk

protection des travailleuses enceintes,accouchées ou allaitantes au travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onlangs vestigde de Christelijke Mutualiteit de aandacht op de forse toename van het aantal rugoperaties in ons land (met 40 procent in 10 jaar tijd). Nochtans is een operatie volgens de wetenschap niet altijd de beste keuze en hebben heel wat patiënten na een ingreep postoperatieve rugklachten.

Récemment, les Mutualités Chrétiennes attiraient l'attention de la population au sujet de la forte augmentation des opérations du dos dans notre pays (+ 40% en 10 ans) alors même que d'après les scientifiques, l'opération n'est pas toujours le meilleur choix et que de nombreux patients souffrent de douleurs dorsales postopératoires.


Onlangs vestigde een Duitstalig gemeentebestuur mijn aandacht op het feit dat er voor het rijbewijs geen Duitstalige instructies ter beschikking zijn.

Récemment, une administration communale germanophone a attiré mon attention sur le fait que les instructions concernant le permis de conduire ne sont pas disponibles en allemand.


Onlangs vestigde ik de aandacht van de regering op het voornemen van De Post, nu bpost, om drie postkantoren in het centrum van Luik definitief te sluiten: het kleine postkantoor van Saint-Gilles, het postkantoor in de rue de la Régence en het postkantoor in de rue Saint-Séverin in de wijk Sainte-Marguerite (mondelinge vraag nr. 3046, Integraal Verslag, Kamer, 2010-2011, commissie voor de Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven, 3 mei 2011, CRIV 53 COM 213, blz. 3).

Récemment, j'attirais l'attention du gouvernement sur le projet de La Poste, désormais bpost, de fermer définitivement trois bureaux dans le centre de Liège: le petit bureau de Saint-Gilles, celui de la rue de la Régence et enfin, celui de la rue Saint-Séverin à Sainte-Marguerite (question orale n° 3046, Compte Rendu Intégral, Chambre, 2010-2011, commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques, 3 mai 2011, CRIV 53 COM 213, p. 3).


Onlangs vestigde zich een Seveso-bedrijf in de industriezone Petit-Rechain.

Enfin, j'ajoute l'implantation récente d'une entreprise du type « Seveso » à Petit-Rechain (zoning).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Italiaanse delegatie vestigde de aandacht van de Raad en de Commissie op de effecten van wetgeving die in de VS onlangs van kracht is geworden op de uitvoer van landbouwproducten naar de Verenigde Staten (doc. 12941/04).

La délégation italienne a attiré l'attention du Conseil et de la Commission sur les conséquences, pour les exportations de produits agricoles de l'UE vers les États-Unis, de la loi américaine qui est entrée en vigueur récemment (12941/04).


De Finse delegatie vestigde de aandacht van de Raad op het bezoek dat zij onlangs, op uitnodiging van de Israëlische minister van Justitie, aan Israël heeft gebracht de uitnodiging was gedaan tijdens het Finse voorzitterschap van de Raad om te praten over het creëren van een EuroMedforum voor ministers van Justitie, met als doelstelling de kennis van justitiële procedures te vergroten.

La délégation finlandaise a attiré l'attention du Conseil sur sa récente visite en Israël à l'invitation du ministre israélien de la justice (l'invitation ayant été proposée durant la présidence finlandaise du Conseil); il s'agissait de discuter de la création d'un forum Euromed des ministres de la justice afin d'améliorer la connaissance des procédures judiciaires.


Nochtans vestigde een notoir artsenleider onlangs in een brief aan de senatoren ­ naar aanleiding van de behandeling van een wetswijziging inzake het aanrekenen van supplementen bij de conventionele erelonen ­ de aandacht op de steeds stijgende premies van de medische aansprakelijkheidsverzekering die de gynaecologen moeten betalen, rekening houdend met het stijgend aantal klachten dat bij de rechtbanken worden ingediend wanneer iets misloopt bij de bevalling.

Dans une lettre adressée récemment aux sénateurs ­ à l'occasion de l'examen d'une modification de la loi concernant l'imputation de suppléments aux honoraires conventionnels ­ un dirigeant bien connu du corps médical a néanmoins attiré l'attention sur l'augmentation continuelle des primes de l'assurance en responsabilité médicale réclamées aux gynécologues, en raison du nombre croissant de plaintes déposées devant les tribunaux lorsqu'un accouchement a mal tourné.


Onlangs vestigde de EU-Commissie de aandacht op BTW-carrousels.

(M. Jean-Marie Happart, vice-président, prend place au fauteuil présidentiel).


De Commissie vestigde tevens de aandacht op het onlangs verschenen analytische verslag over de monitoring van onderwijs en opleiding en onderstreepte het belang van het Eurydice-netwerk, dat een uiterst waardevolle bron van informatie vormt.

La Commission a également attiré l'attention sur un rapport analytique concernant le suivi de l'éducation et de la formation, publié récemment, et a souligné l'importance du réseau EURYDICE, qui constitue une source d'informations extrêmement utile.


- De Vaste Commissie van de Lokale Politie vestigde onlangs de aandacht op het contract van de ademanalysetoestellen die worden gebruikt voor de alcoholcontroles.

- La Commission permanente de la police locale a récemment attiré l'attention sur le contrat relatif aux appareils d'analyse de l'haleine utilisés pour les contrôles d'alcoolémie.




Anderen hebben gezocht naar : onlangs vestigde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onlangs vestigde' ->

Date index: 2024-05-13
w