Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onlangs zelfs goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

De Belgische regering heeft de aanbevelingen niet geamendeerd toen dat nog kon en heeft ze onlangs zelfs goedgekeurd.

Le gouvernement belge n'a pas amendé les recommandations au moment où cela était encore possible, mais vient même d'approuver ces recommandations.


De Belgische regering heeft de aanbevelingen niet geamendeerd toen dat nog kon en heeft ze onlangs zelfs goedgekeurd.

Le gouvernement belge n'a pas amendé les recommandations au moment où cela était encore possible, mais vient même d'approuver ces recommandations.


De Franse Assemblee heeft onlangs inderdaad de nieuwe prostitutiewet goedgekeurd, waarbij prostituees zelf niet bestraft worden maar waarbij klanten van prostitutie gecriminaliseerd zullen worden.

Récemment, l’Assemblée française a effectivement approuvé la nouvelle loi sur la prostitution qui ne sanctionne pas les prostituées mais criminalise les clients de la prostitution.


Ook is het Comité te spreken over de positieve stappen naar vereenvoudiging die de Commissie in haar ontwerp van wetgevingspakket voorstelt, en over de onlangs goedgekeurde financiële regels voor de algemene EU-begroting, zoals het gebruik van flat rates, lump sums en kortere betalingstermijnen. Het dringt aan op een zelfs nog ambitieuzere agenda op lidstaatniveau voor de procedurele vereenvoudiging van de toegang tot de Uniefondsen, van de Europese en nationale aanbestedingsregelingen en van mechanismen voor verslaglegging en control ...[+++]

approuve les démarches positives allant dans le sens de la simplification proposée par le projet de paquet législatif de la Commission européenne ainsi que les dispositions prévues par les règles financières applicables au budget général de l'UE récemment adoptées, telles que le recours à des taux de plafonnement, aux sommes forfaitaires et au raccourcissement des délais de paiement; insiste sur la nécessité d'un programme encore plus ambitieux au niveau des États membres afin de simplifier l'accès aux procédures d'obtention des fonds de l'UE, les règles relatives aux marchés publics tant au niveau de l'UE qu'au niveau national et les m ...[+++]


De onlangs goedgekeurde voorstellen steunen op ruim overleg met de lidstaten en de overige belanghebbenden, dat gedetailleerde informatie heeft opgeleverd over de situatie in de landen zelf wat bestaande of geplande kaarten betreft.

Les propositions qui viennent d'être adoptées sont fondées sur une consultation approfondie des États membres et d'autres parties intéressées, qui ont fourni des informations détaillées concernant les cartes existantes ou prévues dans leurs pays respectifs.


13. herinnert aan de "gedragscode" inzake de inhoud en de presentatie van de stabiliteits- en convergentieprogramma's, die op 10 juli 2001 is goedgekeurd door de ECOFIN-Raad en die verschilt van de "gedragscode" van 1998, onder meer op het gebied van de gelijke behandeling tussen de lidstaten, iets wat de Raad echter onlangs nog zelf volledig heeft genegeerd;

13. rappelle le "code de conduite", relatif au fond et à la forme des programmes de stabilité et de convergence, adopté par le Conseil ECOFIN le 10 juillet 2001, dont les modifications par rapport au "code de conduite" de 1998 portaient entre autres sur l'égalité de traitement entre les États membres, que cependant le Conseil lui-même avoue avoir totalement négligée récemment;


13. herinnert aan de “gedragscode” inzake de inhoud en de presentatie van de stabiliteits- en convergentieprogramma’s, die op 10 juli 2001 is goedgekeurd door de ECOFIN-Raad en die verschilt van de “gedragscode” van 1998, onder meer op het gebied van de gelijke behandeling tussen de lidstaten, iets wat de Raad echter onlangs nog zelf volledig heeft genegeerd;

13. rappelle le "code de conduite", relatif au fond et à la forme des programmes de stabilité et de convergence, adopté par le Conseil ECOFIN le 10 juillet 2001, dont les modifications par rapport au "code de conduite" de 1998 portaient entre autres sur l'égalité de traitement entre les États membres, que cependant le Conseil lui-même avoue avoir totalement négligée récemment;


De technische normen zelf zijn die welke door de Europese Burgerluchtvaartconferentie (ECAC) in 1992 in Document 30 (deel 2) zijn goedgekeurd. Zij zijn nog onlangs in januari 2001 herzien en ondergaan momenteel, zoals in bovenstaande vetgedrukt passage vermeld, weer een herziening.

Les normes techniques sont celles adoptées par la Conférence européenne de l’aviation civile en 1992 dans son document 30 (partie 2), dont la dernière révision remonte à janvier 2001, et qui fait actuellement l’objet d’un examen, comme indiqué plus haut (en gras).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onlangs zelfs goedgekeurd' ->

Date index: 2024-04-03
w