Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delen met behulp van digitale technologie
Delen met behulp van digitale technologieën
Digitaal delen
E 751
Excisie van weke delen
Grove delen van juwelen bijvijlen
Grove delen van juwelen egaliseren
Het vermogen de eerste klap uit te delen
Het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen
Letsel aan weke delen van het lichaam
Online-community opzetten
Online-communityplan ontwikkelen
Online-gemeenschapsplan opstellen
Ruwe delen van juwelen bijvijlen
Ruwe delen van juwelen egaliseren
Tijdelijk online delen
Zwelling van weke delen

Vertaling van "online te delen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


grove delen van juwelen bijvijlen | grove delen van juwelen egaliseren | ruwe delen van juwelen bijvijlen | ruwe delen van juwelen egaliseren

polir des pièces de joaillerie brutes


delen met behulp van digitale technologie | delen met behulp van digitale technologieën | digitaal delen

participer à des échanges au moyen de technologies numériques


online-community opzetten | plan opstellen voor de ontwikkeling van een online-community | online-communityplan ontwikkelen | online-gemeenschapsplan opstellen

développer l’architecture d’une communauté en ligne


het vermogen de eerste klap uit te delen | het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen

capacité de première frappe


amprolium-etopabaat (mengsel van 25 delen amprolium en 1,6 delen etopabaat) | E 751

amprolium-éthopabate (mélange de 25 parties d'amprolium et de 1,6 parties d'éthopabate) | E 75


online applicatiesoftware voor hemodynamische modellering

logiciel d’application Web de modélisation hémodynamique


letsel aan weke delen van het lichaam

lésion des parties molles




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aanbieders van hostingdiensten moeten, waar dat gepast is, ervaringen uitwisselen en technologische oplossingen en beste praktijken voor de bestrijding van illegale online-inhoud delen met elkaar en vooral met aanbieders van hostingdiensten die door hun omvang of de schaal waarop zij opereren, over beperkte middelen en deskundigheid beschikken. Dat moet onder meer gebeuren in het kader van de lopende samenwerking tussen aanbieders van hostingdiensten door middel van gedragscodes, memoranda van overeenstemming en andere vrijwillige regelingen.

Les prestataires de services d'hébergement devraient, lorsque cela se justifie, partager leurs expériences, solutions technologiques et meilleures pratiques en matière de lutte contre les contenus illicites en ligne les uns avec les autres et, en particulier, avec les prestataires de services d'hébergement qui, du fait de leur taille ou de l'échelle à laquelle ils exercent leurs activités, disposent de ressources et d'une expertise limitées, y compris dans le contexte de la coopération existante entre prestataires de services d'hébergement au moyen de codes de conduite, de protocoles d'accord et d'autres accords volontaires.


Als het gaat om terroristische online-inhoud, zal de vrijwillige samenwerking binnen het EU-internetforum worden voortgezet zodat vooruitgang kan worden geboekt met het ambitieuze actieplan voor de bestrijding van terroristische online-inhoud. Dit plan bestaat erin dergelijke illegale inhoud geautomatiseerd op te sporen, relevante technologie en instrumenten te delen met kleinere bedrijven, de "databank van hashcodes" volledig in te voeren en te gebruiken en de rol van het maatschappelijk middenveld bij de ontwikkeling van een alternatief discours te versterken.

Pour le contenu à caractère terroriste en ligne, le Forum de l'UE sur l'internet poursuivra sa coopération volontaire afin de progresser dans la réalisation de son ambitieux plan d'action visant à lutter contre le contenu à caractère terroriste en ligne, qui concerne le recours à la détection automatisée de ce type de contenu illicite, le partage de technologies et d'outils pertinents avec les entreprises de taille plus modeste, la mise en œuvre et l'utilisation sans réserve de la «base de données d'empreintes numériques», et le renfo ...[+++]


80% van de regelmatige internetgebruikers houden zich steeds meer met interactieve activiteiten bezig, zoals bijvoorbeeld online communicatie, het gebruik van online financiële diensten, het delen en creëren van nieuwe inhoud en het deelnemen aan innovatieve processen.

Quelque 80 % des utilisateurs réguliers de l’internet pratiquent des activités sans cesse plus interactives: ils communiquent, font appel à des services financiers en ligne, partagent et créent de nouveaux contenus et participent à des processus innovants.


Veiligheid: EU werkt verder aan het delen van informatie, het bestrijden van terrorismefinanciering en het online beschermen van Europeanen // Brussel, 27 juli 2017

Sécurité: l'UE mène des travaux pour échanger des informations, lutter contre le financement du terrorisme et protéger les Européens en ligne // Bruxelles, le 27 juillet 2017


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eens de operator de gegevens heeft verzameld, verkoopt hij ze aan leveranciers die hun goederen of diensten graag aan een bepaald doelpubliek verkopen. De gebruiker van online diensten betaalt geen geld voor het gebruik van die « gratis diensten » als e-mail, sociale netwerken, websites om gegevens online te delen (foto's, ...), vertaalprogramma's, enz ., maar geeft wel toegang tot zijn persoonlijke gegevens.

L'utilisateur des services en ligne, lui, ne débourse pas d'argent pour utiliser ces « services gratuits » que sont les messageries mails, réseaux sociaux, outils de partage de données en lignes (photos, et c.), logiciels de traduction etc., mais met ses données personnelles à disposition.


Met de app zullen studenten ook hun studieovereenkomsten met zowel de uitzendende als de ontvangende universiteit online kunnen goedkeuren en ondertekenen; hun favoriete tips om anderen te helpen integreren in de lokale gemeenschap kunnen delen en ervoor stemmen; en hun taalvaardigheden kunnen verbeteren via een rechtstreekse link naar de taalhulpwebsite van Erasmus+, waarop online cursussen met tutoring en Live Coaching worden aangeboden.

Grâce à l'application, les étudiants pourront également accepter et signer leurs contrats pédagogiques en ligne, avec l'université d'origine et de destination; de partager et de voter pour leurs conseils favoris pour aider les autres à s'intégrer à la population locale; et d'améliorer leurs compétences linguistiques grâce à un lien direct vers la plateforme de soutien linguistique en ligne d'Erasmus+, qui propose des cours en ligne et un accompagnement interactif en direct.


De behoeftes en de bijhorende oplossingen zijn: a) De ontwikkeling van een veiligheidsportaal (ofwel ICMS - Incident Crisis Management System) dat moet toelaten om noodplannen en contactgegevens online te beheren, kennis te delen en om bij noodsituaties het crisisbeheer en de informatiedoorstroming te faciliteren via een common situational awareness.

Les besoins et solutions associées sont: a) Le développement d'un portail de sécurité (ICMS - Incident Crisis Management System) permettant de gérer en ligne les plans d'urgence et les coordonnées de contact, de partager les connaissances, de faciliter la gestion de crise et la circulation de l'information au travers d'un système de prise de connaissance commune de la situation.


Bovendien delen zij zelden hun online ervaringen met hun ouders of verzorgers en vragen zij hun pas in laatste instantie om hulp» (2)

D'autre part, il est rare qu'ils partagent leurs expériences d'activité en ligne avec leurs parents ou éducateurs, et ce n'est qu'en dernier ressort qu'ils se tournent vers eux pour obtenir de l'aide» (2)


Bovendien delen zij zelden hun online ervaringen met hun ouders of verzorgers en vragen zij hun pas in laatste instantie om hulp» (2)

D'autre part, il est rare qu'ils partagent leurs expériences d'activité en ligne avec leurs parents ou éducateurs, et ce n'est qu'en dernier ressort qu'ils se tournent vers eux pour obtenir de l'aide» (2)


Dit kan gaan over KSZ, eHealth, OISZ, FOD’s (bijvoorbeeld Financiën), de Verzekeringsinstellingen, etc. Het Rijksinstituut probeert ook kennis te delen (bijvoorbeeld met FOD Justitie betreffende ISO 27001 certifiëring) of kennis te hergebruiken van andere instellingen (FOD Economie voor wat betreft het online plaatsen van rapporten) of samenwerkingsverbanden te zoeken (bijvoorbeeld met FOD SZ rond gehandicaptendossier).

Cela peut concerner la BCSS, eHealth, les IPSS, les SPF (par exemple Finances), les Institutions d’assurance etc. L’Institut tente également de partager ses connaissances (p.e. avec SPF Justice pour la certification ISO 27001), de réutiliser l’expérience d’autres institutions (SPF Économie pour la mise en place des rapports en ligne) ou de rechercher des partenariats (pe avec SPF Sécurité sociale pour le dossier Handicapés).


w