Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over online daten
Adviseren over online daten
Door getuigen gepleegde delicten
In vereniging gepleegd delict
Online gokken
Online kansspelen
Online wedden
Online-community opzetten
Online-communityplan ontwikkelen
Online-gemeenschapsplan opstellen
Raad geven over online daten
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

Vertaling van "online wordt gepleegd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
online-community opzetten | plan opstellen voor de ontwikkeling van een online-community | online-communityplan ontwikkelen | online-gemeenschapsplan opstellen

développer l’architecture d’une communauté en ligne


adviseren over online daten | advies geven over online daten | raad geven over online daten

donner des conseils sur des rencontres en ligne


online gokken | online kansspelen | online wedden

jeux d'argent en ligne | paris en ligne


straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

peine prévue pour l'infraction consommée


Centrum voor voorlopige plaatsing van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd

Centre de placement provisoire de mineurs ayant commis un fait qualifié infraction


Europese Overeenkomst inzake gewelddadigheden gepleegd door en wangedrag van toeschouwers rond sportevenementen

Convention Européenne sur la violence et les débordements de spectateurs lors de manifestations sportives


online applicatiesoftware voor hemodynamische modellering

logiciel d’application Web de modélisation hémodynamique


misdrijf van gemeen recht dat is gepleegd met het oog op belastingontduiking

délit de droit commun commis dans le but de fraude fiscale




door getuigen gepleegde delicten

infraction commise en qualité de témoin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vooral het feit dat fraude met niet-contante betaalmiddelen vaak online wordt gepleegd, betekent een uitdaging voor het traditionele idee van territorialiteit, omdat informatiesystemen zowat overal vanop afstand kunnen worden gebruikt en bestuurd.

En particulier, le fait que la fraude sur les moyens de paiement autres que les espèces se déroule fréquemment en ligne fait pièce au concept traditionnel de territorialité, étant donné que les systèmes informatiques peuvent être utilisés et contrôlés à distance depuis n'importe où.


De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de verspreiding of het op andere wijze met enigerlei middel, online zowel als offline, beschikbaar maken van een boodschap aan het publiek, met het oogmerk aan te zetten tot het plegen van een van de in artikel 3, lid 1, onder a) tot en met i), genoemde misdrijven, strafbaar wordt gesteld indien er sprake is van opzet en door een dergelijke handeling het plegen van terroristische misdrijven direct of indirect, zoals door het verheerlijken van terroristische daden, wordt ...[+++]

Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que soit punissable en tant qu’infraction pénale, lorsqu’elle est commise de manière intentionnelle, la diffusion ou toute autre forme de mise à la disposition du public par un quelconque moyen, que ce soit en ligne ou hors ligne, d’un message avec l’intention d’inciter à la commission d’une des infractions énumérées à l’article 3, paragraphe 1, points a) à i), lorsqu’un tel comportement incite, directement ou indirectement, par exemple en glorifiant les actes terroristes, à commettre des infractions terroristes, créant ainsi le risque qu’une ou plusieurs de ces infractions puissent ...[+++]


80. bepleit een geharmoniseerde aanpak bij de strafrechtelijke definitie van haatzaaiende boodschappen, een misdrijf dat zowel online en offline wordt gepleegd door radicalen die anderen ertoe aanzetten de grondrechten te minachten en te schenden; stelt voor om dit specifieke misdrijf op te nemen in de desbetreffende kaderbesluiten van de Raad;

80. invite à adopter une approche harmonisée pour qualifier d'infraction pénale les discours de haine, en ligne et hors ligne, par lesquels des radicaux incitent d'autres personnes au non-respect et à la violation des droits fondamentaux; suggère d'ajouter cette infraction spécifique aux décisions-cadres du Conseil concernées;


72. bepleit een geharmoniseerde aanpak bij de strafrechtelijke definitie van haatzaaiende boodschappen, een misdrijf dat zowel online en offline wordt gepleegd door radicalen die anderen ertoe aanzetten de grondrechten te minachten en te schenden; stelt voor om dit specifieke misdrijf op te nemen in de desbetreffende kaderbesluiten van de Raad;

72. invite à adopter une approche harmonisée pour qualifier d'infraction pénale les discours de haine, en ligne et hors ligne, par lesquels des radicaux incitent d'autres personnes au non-respect et à la violation des droits fondamentaux; suggère d'ajouter cette infraction spécifique aux décisions-cadres du Conseil concernées;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovenstaande strafrechtsregels die men kan toepassen op online grooming en seksueel misbruik via nieuwe technologieën zijn als dusdanig verouderd en houden onvoldoende rekening met de nieuwe kanalen waarlangs misdrijven gepleegd kunnen worden.

Les règles du droit pénal précitées, qui peuvent être appliquées au grooming en ligne et aux comportements sexuels abusifs facilités par l'utilisation des nouvelles technologies, sont obsolètes en tant que telles et ne tiennent pas suffisamment compte des nouveaux canaux permettant la commission d'infractions.


eCops is een online Belgisch meldpunt waar de internetgebruiker in België gepleegde misdrijven op of via het internet kan melden zonder zich te bekommeren over wie juist ervoor bevoegd is. eCops zorgt ervoor dat de melding door de bevoegde dienst wordt onderzocht.

eCops est un point de contact en ligne belge où l'internaute peut signaler des délits commis en Belgique sur ou au moyen d' internet, sans se préoccuper de savoir qui est précisément compétent à ce sujet. eCops veille à ce que le signalement soit examiné par le service compétent.


Cybercriminaliteit heeft betrekking op criminele handelingen die online gepleegd worden met computers en communicatienetwerken (bijvoorbeeld het internet).

La cybercriminalité désigne les actes criminels commis en ligne, à l’aide d’ordinateurs et de réseaux de communication (l’internet, par exemple).


Cybercriminaliteit heeft betrekking op criminele handelingen die online gepleegd worden met computers en communicatienetwerken (bijvoorbeeld het internet).

La cybercriminalité désigne les actes criminels commis en ligne, à l’aide d’ordinateurs et de réseaux de communication (l’internet, par exemple).


Tijdens het toetsingsproces is doorlopend overleg gepleegd met de belanghebbende partijen, is een MKB-panel georganiseerd en is een openbare online-raadpleging van belanghebbenden opgezet.

Tout au long du processus de réexamen, les parties concernées se sont livrées à un échange d'informations permanent; un panel PME a été mis en place et une consultation publique en ligne a été lancée.


Het voorliggende wetsvoorstel focust immers op het invoegen van het seksuele misdrijf grooming, al dan niet online gepleegd, in het Strafwetboek.

En effet, la présente proposition de loi vise surtout à ajouter le délit sexuel grooming, commis en ligne ou non, dans le Code pénal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'online wordt gepleegd' ->

Date index: 2023-01-29
w