Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onmiddellijk daarna plaats " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verontreinigde kleding en huid onmiddellijk met veel water afspoelen en pas daarna kleding uittrekken.

Rincer immédiatement et abondamment avec de l’eau les vêtements contaminés et la peau avant de les enlever.


NA MORSEN OP KLEDING: verontreinigde kleding en huid onmiddellijk met veel water afspoelen en pas daarna kleding uittrekken.

EN CAS DE CONTACT AVEC LES VÊTEMENTS: rincer immédiatement et abondamment avec de l’eau les vêtements contaminés et la peau avant de les enlever.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Betekent zulks dat zodra een persoon die in aanmerking is gekomen voor die gunstmaatregel, benoemd is, een ander persoon onmiddellijk daarna in zijn voetstappen kan treden teneinde de 12 % vol te maken, terwijl de kandidaten voor de gerechtelijke stage en het examen inzake beroepsbekwaamheid in hun mogelijkheden beperkt worden door het feit dat het examen slechts éénmaal per jaar plaats heeft en de resultaten onherroepelijk vaststaan (moet de kandidaat die niet slaagt of die niet batig gerangschikt wordt, het volg ...[+++]

Cela signifierait-t-il que dès qu'une personne ayant bénéficié de cette mesure de faveur aura été nommée, une nouvelle pourra immédiatement prendre sa place afin de compléter les 12 %, alors que les candidats au stage judiciaire et à l'examen d'aptitude son limités par le caractère annuel des épreuves et le caractère irrévocable des résultats (celui qui échoue ou qui n'est pas classé doit retenter sa chance l'année suivante) ?


Betekent zulks dat zodra een persoon die in aanmerking is gekomen voor die gunstmaatregel, benoemd is, een ander persoon onmiddellijk daarna in zijn voetstappen kan treden teneinde de 12 % vol te maken, terwijl de kandidaten voor de gerechtelijke stage en het examen inzake beroepsbekwaamheid in hun mogelijkheden beperkt worden door het feit dat het examen slechts éénmaal per jaar plaats heeft en de resultaten onherroepelijk vaststaan (moet de kandidaat die niet slaagt of die niet batig gerangschikt wordt, het volg ...[+++]

Cela signifierait-t-il que dès qu'une personne ayant bénéficié de cette mesure de faveur aura été nommée, une nouvelle pourra immédiatement prendre sa place afin de compléter les 12 %, alors que les candidats au stage judiciaire et à l'examen d'aptitude son limités par le caractère annuel des épreuves et le caractère irrévocable des résultats (celui qui échoue ou qui n'est pas classé doit retenter sa chance l'année suivante) ?


Indien de afloop van de ambtsperiode van de president echter samenvalt met een gedeeltelijke vernieuwing van de Rekenkamer overeenkomstig artikel 286, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, vindt de verkiezing van de president onmiddellijk daarna plaats en wel uiterlijk binnen 15 werkdagen nadat de Rekenkamer in haar nieuwe samenstelling in functie is getreden.

Toutefois, lorsque la fin du mandat présidentiel est concomitante d'un renouvellement partiel des membres effectué conformément à l'article 286, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, l'élection intervient immédiatement après et au plus tard dans un délai de quinze jours ouvrables suivant l'entrée en fonctions de la Cour dans sa nouvelle composition.


Indien de afloop van de ambtsperiode van de president echter samenvalt met een gedeeltelijke vernieuwing van de Rekenkamer overeenkomstig artikel 286, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, vindt de verkiezing van de president onmiddellijk daarna plaats en wel uiterlijk binnen 15 werkdagen nadat de Rekenkamer in haar nieuwe samenstelling in functie is getreden.

Toutefois, lorsque la fin du mandat présidentiel est concomitante d'un renouvellement partiel des membres effectué conformément à l'article 286, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, l'élection intervient immédiatement après et au plus tard dans un délai de quinze jours ouvrables suivant l'entrée en fonctions de la Cour dans sa nouvelle composition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plaat wordt gedurende 1u geconditioneerd aan 23 ° C + 5 ° C. Onmiddellijk daarna wordt het proefstuk met de retroreflecterende zijn naar boven, op een blok beton of op een stalen plaat van 12,5 mm dikte geplaatst.

La plaque est conditionnée pendant 1 h à 23 ° C + 5 ° C. Immédiatement après, l'échantillon est placé, face rétro-réfléchissante tournée vers le haut, sur un bloc de béton ou sur une plaque d'acier de 12,5 mm d'épaisseur.


De publicatie in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen vindt onmiddellijk daarna plaats.

Il sera ensuite publié au Journal officiel de l’Union européenne.


De publicatie in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen vindt onmiddellijk daarna plaats.

Il sera ensuite publié au Journal officiel de l’Union européenne.


Die bespuiting vindt plaats onmiddellijk voordat de deuren van het vliegtuig worden gesloten en telkens wanneer daarna de deuren in een derde land worden geopend, totdat de eindbestemming is bereikt.

L’insecticide est vaporisé immédiatement avant la fermeture des portes de l’avion après le chargement et après toute ouverture ultérieure des portes dans un pays tiers jusqu’à l’arrivée de l’avion à sa destination finale.


5.2.3. Pipetteer 10 ml diethylether (3.5) in de voorste trog van de chromatografietank en zet de plaat (5.2.2) onmiddellijk daarna in dezelfde trog.

5.2.3. À l'aide d'une pipette, introduire 10 ml d'oxyde de diéthyle (3.5) dans le bac avant de la cuve et placer immédiatement la plaque (5.2.2) dans ce bac.




Anderen hebben gezocht naar : onmiddellijk daarna plaats     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onmiddellijk daarna plaats' ->

Date index: 2021-12-23
w