Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrest van onmiddellijk antwoord
Direct toegankelijk geheugen
Geheugen met onmiddellijke toegang
Gepast
Gepaste figuranten vinden
Geschikte figuranten vinden
Onmiddellijk opeisbaar
Onmiddellijk toegankelijk geheugen
Snel geheugen
Voedingsstatus meten met behulp van gepaste middelen

Vertaling van "onmiddellijk de gepaste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nutritionele status meten met behulp van gepaste middelen | voedingsstatus meten met behulp van gepaste middelen

mesurer l’état sanitaire nutritionnel à l’aide des outils adéquats




direct toegankelijk geheugen | geheugen met onmiddellijke toegang | onmiddellijk toegankelijk geheugen | snel geheugen

mémoire à accès immédiat


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.


getrouwelijk,naar zijn geweten en onder gepaste geheimhouding

en toute loyauté,discrétion et conscience


gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

trouver des figurants appropriés


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


de functie getrouwelijk,naar zijn geweten en onder gepaste geheimhouding uitoefenen

exercer les fonctions en toute loyauté,discrétion et conscience


arrest van onmiddellijk antwoord

arrêt de réponse immédiate


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2.2. Wanneer het systematisch optreden van een dergelijke tussenpersoon wordt onderkend, moeten de betrokken diplomatieke posten onmiddellijk de gepaste onderzoeksprocedures op gang brengen.

2.2. Lorsque l'un de ces intermédiaires systématiques est identifié, les postes diplomatiques concernés doivent immédiatement lancer les procédures d'enquête appropriées.


2.2. Wanneer het systematisch optreden van een dergelijke tussenpersoon wordt onderkend, moeten de betrokken diplomatieke posten onmiddellijk de gepaste onderzoeksprocedures op gang brengen.

2.2. Lorsque l'un de ces intermédiaires systématiques est identifié, les postes diplomatiques concernés doivent immédiatement lancer les procédures d'enquête appropriées.


In de veronderstelling dat de Veiligheid van de Staat op de een of andere manier in kennis zou gesteld worden dat een van hun bronnen betrokken zou zijn bij terroristische activiteiten zonder dat dit kadert binnen de activiteiten voor de Veiligheid van de Staat, dan moeten zij uiteraard onmiddellijk de gepaste maatregelen nemen ten opzichte van deze bron”.

Dans l'hypothèse où la Sûreté de l'État serait informée d'une manière ou d'une autre de l'implication d'une de ses sources dans des activités terroristes sans que cela s'inscrire dans le cadre des activités de la Sûreté de l'État, il est évident que celle-ci devrait prendre sans délai les mesures adéquates vis-à-vis de cette source.


Daar de uitlatingen van de persoon ongepast waren in het kader van zijn opdracht, heeft de firma de gepaste tuchtprocedures opgestart en heeft ze onmiddellijk een eind gemaakt aan de samenwerking met deze werknemer.

Les propos de la personne étant inappropriés dans le cadre de sa mission, la société a entrepris les procédures disciplinaires appropriées et a mis immédiatement fin à la collaboration avec ce travailleur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer iemand zich op het fouilleringsplatform begeeft en de controle probeert te omzeilen, zal hij of zij niet door de veiligheidsagent gevolgd worden, maar wel door de luchthaveninspecteur (CSI), die onmiddellijk gepast zal optreden en, in samenwerking met de federale politie, de persoon zal onderscheppen.

Lorsqu'une personne se rend dans la zone de fouille et tente de contourner le contrôle, cette personne n'est pas suivie par l'agent de sûreté lui-même, mais par l'inspecteur aéroportuaire (CSI), qui interviendra immédiatement de manière appropriée et interceptera la personne en collaboration avec la police fédérale.


Wanneer de uitbatingslimieten en -voorwaarden niet kunnen worden nageleefd, moeten onmiddellijk de gepaste corrigerende maatregelen worden genomen.

Quand les limites et conditions d'exploitation ne peuvent être respectées, les mesures correctrices appropriées doivent être prises immédiatement.


De exploitant moet op de site permanent beschikken over personeel met voldoende autoriteit en verantwoordelijkheden om onmiddellijk alle gepaste dringende maatregelen te kunnen nemen op de site.

L'exploitant doit disposer en permanence sur site du personnel avec l'autorité et les responsabilités suffisantes pour pouvoir prendre sans délai les mesures urgentes appropriées sur site.


Indien zich problemen voordoen met betrekking tot punten 1°-5°, moet dit personeel hiervan melding doen aan de verantwoordelijke van het circus of de rondreizende tentoonstelling die onmiddellijk de gepaste maatregelen moet nemen; in geval van afwezigheid of onbereikbaarheid van de verantwoordelijke moet dit personeel zelf de nodige maatregelen nemen.

Si des problèmes liés aux points 1°-5° se posent, ce personnel doit en informer le responsable du cirque ou de l'exposition itinérante qui doit prendre immédiatement les mesures adéquates; en cas d'absence ou d'inaccessibilité du responsable, ce personnel doit lui-même prendre les mesures nécessaires.


Wanneer ernstige tekortkomingen worden vastgesteld in de veiligheidsprocedures, die door de bedrijven worden toegepast, worden niettemin onmiddellijk de gepaste maatregelen getroffen (verscherpte hygiënevoorschriften, instandhouding van de koudeketen, toepassing van HACCP-principes, nazicht uiterste verbruiksdatum, ...).

Néanmoins, lorsque des manquements graves dans les procédures de sécurité appliquées dans les entreprises sont constatées, les mesures adéquates sont aussitôt mises en oeuvre (renforcement des bonnes pratiques d'hygiène, respect de la chaîne du froid, application des principes HACCP, vérification de la date limite de consommation, ...).


Indien het geval dat de burger aanbrengt een onderzoek noodzakelijk maakt, registreert het bestuur Economische Inspectie de klacht onmiddellijk, neemt contact op met de klager en gaat over tot de gepaste controles op het terrein.

Dans l'hypothèse où le cas exposé par le citoyen nécessite la réalisation d'une enquête, l'administration de l'Inspection économique enregistre immédiatement la plainte, prend contact avec le plaignant et procède aux vérifications adéquates sur le terrain.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onmiddellijk de gepaste' ->

Date index: 2023-06-10
w