De Spaanse ijzer- en staalondernemingen bevinden zich thans in een herstructureringsfase, zodat zij zeer kwetsbaar zijn; de toeneming van leveringen van ijzer- en staalprodukten uit andere Lid-Staten kan de aangevangen herstructurering in gevaar brengen; het volume van de leveringen van produkten van oorsprong uit andere Lid-Staten vormt een der hoofdredenen voor de door de Spaanse autoriteiten in hun verzoek genoemde moeilijkheden; bij gebreke van een onmiddellijk ingrijpen zouden deze moeilijkheden kunnen aanhouden.
considérant que les entreprises sidérurgiques espagnoles sont actuellement en cours de restructuration et de ce fait très vulnérables; que l'augmentation des livraisons de produits sidérurgiques originaires des autres États membres est susceptible de mettre en péril la restructuration entamée; que le volume des livraisons des produits des autres États membres constitue une des causes principales des difficultés invoquées par les autorités espagnoles dans leur demande; que, à défaut d'intervention immédiate, ces difficultés seraient susceptibles de persister;