Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onmiddellijk te hulp kan schieten zodra werknemers » (Néerlandais → Français) :

Hoewel het EFG onmiddellijk te hulp kan schieten zodra werknemers gedwongen ontslagen worden, deinsden de lidstaten ervoor terug om direct vanaf de eerste dag van de ontslagcrisis EFG-financiering aan te vragen omdat zij niet zeker wisten of hun aanvraag zou worden goedgekeurd.

Bien que le FEM soit en mesure d’intervenir immédiatement après le licenciement des travailleurs, les États membres ont hésité à solliciter une assistance financière dès le premier jour du licenciement, ne sachant pas si leur demande serait acceptée ou non.


Hoe kunnen Europese en nationale overheidsinstanties in het licht van de crisis op de arbeidsmarkt waarmee we te maken hebben doorgaan met het gebruiken van publieke middelen om multinationals te hulp te schieten die werknemers ontslaan terwijl ze winst maken en die aldus hun aandeelhouders de voorkeur geven boven hun werknemers?

Comment les instances publiques nationales et européennes peuvent-elles continuer, face à la crise de l’emploi que nous rencontrons, à utiliser l’argent public pour subventionner des multinationales qui licencient des employés, alors qu’elles font du profit, et qui privilégient donc leurs actionnaires par rapport à leurs salariés?


− (PT) Het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG) is gestoeld op de solidariteit van het Europees project en brengt dat project dichter bij de burger door de werknemers die het zwaarst getroffen zijn door de mondialisering te hulp te schieten. Het vormt ook een erkenning van de welbekende negatieve effecten van de mondialisering in de Europese industrieregio's.

– (PT) Reconnaissant l’impact négatif de la mondialisation, par trop évident dans les régions industrielles de l’Europe, le Fonds européen d’ajustement à la mondialisation (FEM) repose sur la solidarité du projet européen et se rapproche des gens en apportant une aide aux travailleurs les plus touchés par ces changements.


− (PT) Het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG) is gestoeld op de solidariteit van het Europees project en brengt dat project dichter bij de burger door de werknemers die het zwaarst getroffen zijn door de mondialisering te hulp te schieten. Het vormt ook een erkenning van de welbekende negatieve effecten van de mondialisering in de Europese industrieregio's.

– (PT) Reconnaissant l’impact négatif de la mondialisation, par trop évident dans les régions industrielles de l’Europe, le Fonds européen d’ajustement à la mondialisation (FEM) repose sur la solidarité du projet européen et se rapproche des gens en apportant une aide aux travailleurs les plus touchés par ces changements.


De hulp op onmiddellijke en korte termijn moet worden gecombineerd met bijstand op langere termijn zodra elk land kan aangeven wat het van zijn EU-partners nodig heeft.

Cette aide immédiate et à court terme devrait être assortie d'une assistance à plus long terme, lorsque chacun de ces pays sera en mesure de faire connaître ses attentes à ses partenaires de l'UE.


Kunt u ons verzekeren dat dit fonds inderdaad moet dienen om gedurende een overgangsperiode werknemers te hulp te schieten die het slachtoffer zijn van dit soort processen teneinde hen in staat te stellen een nieuwe loopbaan op te bouwen via maatregelen in de opleidingssfeer?

Pouvez-vous nous assurer que ce fonds doit bien servir à aider, durant une période de transition, des travailleurs pénalisés par ce type d’opération afin de leur permettre de se reconstruire un avenir professionnel grâce à des actions de formation?


1. Lanceren van een grootscheeps Europees initiatief ter ondersteuning van de werkgelegenheid a) De Commissie stelt voor de criteria voor steun van het Europees Sociaal Fonds (ESF) te vereenvoudigen en vanaf begin 2009 de voorschotten te verhogen. Op die manier zullen de lidstaten vervroegd toegang hebben tot een bedrag van 1,8 miljard EUR, waardoor zij: in het kader van flexicuritystrategieën kunnen overgaan tot een versnelde versterking van activeringsregelingen (met name voor laaggeschoolden), die voorzien in persoonlijke begeleiding, intensieve (om)scholing en bijscholing van werknemers ...[+++]

1. Lancer une vaste initiative européenne en faveur de l’emploi a) La Commission propose de simplifier les critères de soutien du Fonds social européen (FSE) et d’accélérer les avances dès le début de l’année 2009 pour que les États membres puissent accéder plus rapidement à une enveloppe pouvant atteindre 1,8 milliard d’euros afin: de renforcer rapidement, dans le cadre des stratégies de flexicurité, les plans d’activation, en particulier pour les personnes peu qualifiées, en prévoyant des conseils personnalisés, une formation/reconversion intensive des travailleurs et l’amélioration de leurs qualifications, des programmes d’apprentissa ...[+++]


De werkgever moet de directeur van de tewerkstellingscel waaraan hij deelneemt onmiddellijk, of, indien deze cel nog niet is opgericht, van zodra deze cel is opgericht, het bewijs bezorgen van de uitnodiging tot het onderhoud bedoeld in § 1 en, in voorkomend geval, § 3, alsook de beslissing van de werknemer aangaande zijn deelname aan de tewerkstellingscel of het gebrek aan beslissing vanwege de werknemer.

L'employeur est tenu de communiquer au directeur de la cellule pour l'emploi à laquelle il participe, immédiatement ou dès la constitution de cette cellule pour l'emploi, la preuve de l'invitation à l'entretien visé au § 1 et, le cas échéant, au § 3, ainsi que la décision du travailleur concernant sa participation à la cellule pour l'emploi ou l'absence de décision de la part du travailleur.


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, we weten allen maar al te goed dat de rampzalige gevolgen die de overstromingen in Mozambique teweeg hebben gebracht minder ernstig zouden zijn geweest als de ontwikkelde landen, inzonderheid die van de Europese Unie - die immers een bijzondere verantwoordelijkheid heeft jegens deze voormalige Portugese kolonie -, onmiddellijk gereageerd hadden en de nodige middelen beschikbaar hadden gesteld om de bevolking te hulp te schiet ...[+++]

- (PT) Monsieur le Président, nous savons tous que les conséquences des crues tragiques et de la catastrophe au Mozambique auraient été moins graves si les pays les plus développés et surtout ceux de l'Union européenne, qui ont une responsabilité particulière à l'égard de l'ancienne colonie portugaise, avaient réagi immédiatement en envoyant les moyens nécessaires, notamment des hélicoptères, pour porter secours à la population.


Eerste hulp, brandbestrijding, evacuatie van werknemers, ernstig en onmiddellijk gevaar

Premiers secours, lutte contre l'incendie, évacuation des travailleurs, danger grave et immédiat




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onmiddellijk te hulp kan schieten zodra werknemers' ->

Date index: 2024-03-11
w