Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direct toegankelijk geheugen
Geheugen met onmiddellijke toegang
Het laten weiden in zee
Het leeg laten lopen van een
Laten
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Onmiddellijk toegankelijk geheugen
Onverlet laten
Passagiers laten instappen
Reizigers laten instappen
Snel geheugen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Verstek laten gaan
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien

Vertaling van "onmiddellijk te laten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

aligner le logiciel sur l’architecture du système


laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

égouttage du caillé


direct toegankelijk geheugen | geheugen met onmiddellijke toegang | onmiddellijk toegankelijk geheugen | snel geheugen

mémoire à accès immédiat


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

vidanger de l’eau de lavage


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

faire embarquer les passagers d'un avion


het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

vidange de barrage








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De betrokkene mag zijn aanspraak op een onmiddellijk rustpensioen laten gelden en is ertoe gemachtigd de eretitel van zijn ambt te voeren.

L'intéressé est autorisé à faire valoir ses droits à une pension de retraite immédiate, et à porter le titre honorifique de ses fonctions.


De betrokkene mag haar aanspraak op een onmiddellijk rustpensioen laten gelden en is ertoe gemachtigd de eretitel van haar ambt te voeren.

L'intéressée est autorisée à faire valoir ses droits à une pension de retraite immédiate et à porter le titre honorifique de ses fonctions.


Art. 11. De houder van een elektronisch identificatiemiddel is verplicht alle nodige maatregelen te treffen om het elektronisch identificatiemiddel onder zijn exclusieve controle te houden, om diefstal, verlies of verspreiding van zijn elektronisch identificatiemiddel te voorkomen en om in geval van diefstal, verlies of verspreiding zijn elektronisch identificatiemiddel onmiddellijk te laten intrekken.

Art. 11. Le titulaire d'un moyen d'identification électronique est tenu de prendre toutes les mesures nécessaires pour garder sous son contrôle exclusif le moyen d'identification électronique, pour prévenir le vol, la perte ou la divulgation de ce moyen d'identification électronique et pour le révoquer immédiatement en cas de vol, de perte ou de divulgation.


De betrokkene mag zijn aanspraak op een onmiddellijk rustpensioen laten gelden en is ertoe gemachtigd de eretitel van zijn ambt te voeren.

L'intéressé est autorisé à faire valoir ses droits à une pension de retraite immédiate et à porter le titre honorifique de ses fonctions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. - Overgangsbepalingen Art. 16 Dit ontwerpbesluit dient rekening te houden met de inwerkingtreding en de overgangsbepalingen van de wet van 22 april 2016 houdende wijziging en invoeging van bepalingen inzake consumentenkrediet en hypothecair krediet in verschillende boeken van het Wetboek van economisch recht Dit ontwerpbesluit huldigt ook het principe van de continuïteit inzake regelgeving : vermits er geen nieuwe bepalingen werden ingevoerd met betrekking tot het consumentenkrediet noch wat het gebruik van referte-indexen bij de veranderlijkheid van debetrentevoeten bij hypothecair krediet betreft wordt voorgesteld om de bestaande regelen onmiddellijk te laten doorlopen ...[+++]

10. - Dispositions transitoires Art. 16 Le présent projet d'arrêté doit tenir compte de l'entrée en vigueur et des dispositions transitoires de la loi du 22 avril 2016 portant modification et insertion de dispositions en matière de crédit à la consommation et de crédit hypothécaire dans plusieurs livres du Code de droit économique Le présent projet d'arrêté consacre également le principe de la continuité en matière de législation : comme aucune nouvelle disposition n'a été introduite en rapport avec le crédit à la consommation ni en ce qui concerne l'utilisation d'indices de référence lors de la variabilité des taux d'intérêt débiteurs pour le crédit hypothécaire, il est proposé de continuer à faire appliquer i ...[+++]


De betrokkene mag haar aanspraak op een onmiddellijk rustpensioen laten gelden en is ertoe gemachtigd de eretitel van haar ambt te voeren.

L'intéressée est autorisée à faire valoir ses droits à une pension de retraite immédiate et à porter le titre honorifique de ses fonctions.


te controleren of websites consumenten geoblocken of voorwaarden na verkoop aanbieden die in strijd zijn met de EU-regels (zoals het recht op bedenktijd); websites waarop oplichtingspraktijken staan onmiddellijk te laten blokkeren, en gegevens op te vragen van domeinbeheerders en banken om de identiteit van de verantwoordelijke handelaar te kunnen achterhalen.

vérifier si des sites internet pratiquent le blocage géographique des consommateurs ou offrent des conditions après-vente qui ne respectent pas les règles de l’UE (par exemple, les droits de rétractation); ordonner le retrait immédiat de sites internet hébergeant des escroqueries; demander des informations aux bureaux d’enregistrement de domaines et aux banques afin de déterminer l’identité du professionnel responsable.


Door de betaling onmiddellijk te laten voldoen was de reactie ook onmiddellijk en zichtbaar.

En faisant immédiatement procéder au paiement, la réaction était également immédiate et visible.


Artikel 33 van de wegverkeerswet heeft tot doel te vermijden dat een weggebruiker zijn aansprakelijkheden zou ontlopen ingeval van een ongeval waarvan hij de oorzaak is. Artikel 52 van het verkeersreglement strekt er dan weer toe de onmiddellijke gevolgen van een ongeval te beheersen, meer bepaald door te bepalen dat er in eerste instantie hulp moet worden verleend aan de gewonden en dat in tweede instantie ook de veiligheid en de doorstroming van het verkeer moet worden verzekerd. Ik vraag niettemin aan mijn administratie om dit aan bod te laten komen tij ...[+++]

L'article 33 de la loi sur la circulation routière a pour but d'éviter qu'un usager de la route fuie ses responsabilités dans le cas d'un accident dont il est la cause, tandis que l'article 52 du Code de la route vise à gérer les conséquences immédiates d'un accident, en particulier en disposant qu'il convient en premier lieu de porter secours aux blessés et qu'il faut dans un deuxième temps garantir la sécurité et la fluidité de la circulation. Je demande néanmoins à mon administration que cela soit abordé lors des travaux afférents à la modernisation du Code de la route.


De gegevens waarover het RIZIV rechtstreeks en onmiddellijk kan beschikken, laten echter niet toe om een onderscheid te maken op basis van de indicatie waarvoor de geneesmiddelen gebruikt worden.

Les données dont L'INAMI peut disposer directement et dans l'immédiat ne permettent pas de faire de différence en fonction de l'indication pour laquelle les médicaments sont utilisés.


w