Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onmiddellijk weten waar » (Néerlandais → Français) :

De minister heeft reeds herhaald dat de preventiepolitiek eigenlijk het belangrijkste is, het voorkomen van achterstand en onzekerheid zodanig dat mensen die geen recht op verblijf hebben, onmiddellijk weten waar zij aan toe zijn.

Le ministre a déclaré à plusieurs reprises que l'essentiel est en fait la politique de prévention : éviter la formation d'un arriéré et l'incertitude, afin que les personnes qui n'ont pas le droit de séjourner dans notre pays, sachent immédiatement à quoi s'en tenir.


Met eCall kunnen levens worden gered, dankzij de nauwkeurige informatie die over de plaats van het ongeval wordt doorgegeven: de hulpdiensten worden onmiddellijk gealarmeerd en zij weten precies waar zij naar toe moeten.

L’intérêt principal du système « eCall » pour sauver des vies est qu’il fournit la position précise de l’accident : les services d’urgence sont avertis immédiatement, et ils savent exactement où ils doivent aller.


Eén oplossing is het oprichten van een gegevensbank die mogelijk maakt onmiddellijk te weten waar en wanneer vrachtwagens, maar ook containers of andere oplossingen voor gecombineerd vervoer, ter beschikking van de transportbedrijven kunnen worden gesteld.

Une des solutions à ce problème serait de constituer une base de données permettant de savoir en temps réel où et quand des camions, mais aussi des conteneurs ou d'autres solutions de transport combiné peuvent être mis à la disposition des entreprises de transport.


Als het administratief dossier niet in het bezit is van de verweerder, brengt de verweerder de griffie daarvan onmiddellijk en schriftelijk op de hoogte en geeft hij aan waar het administratief dossier zich bij zijn weten bevindt.

Lorsque le défendeur ne possède pas le dossier administratif, le défendeur en met au courant le greffe, immédiatement et par écrit, et il indique où se trouve le dossier administratif à sa connaissance.


Het is immers van belang om weten dat er in de onmiddellijke nabijheid van deze site, een steengroeve in volle exploitatie aanwezig is, waar dynamiteringen en mijnschoten uitgevoerd worden.

Il importe en effet de savoir qu'à proximité immédiate de ce site, il existe une carrière en pleine exploitation, ce qui implique des opérations de dynamitage et des tirs de mine.


Als het administratief dossier niet in het bezit is van de verweerder, brengt de verweerder de griffie daarvan onmiddellijk en schriftelijk op de hoogte en geeft hij aan waar het administratief dossier zich bij zijn weten bevindt.

Lorsque le défendeur ne possède pas le dossier administratif, le défendeur en met au courant le greffe, immédiatement et par écrit, et il indique où se trouve le dossier administratif à sa connaissance.


Met eCall kunnen levens worden gered, dankzij de nauwkeurige informatie die over de plaats van het ongeval wordt doorgegeven: de hulpdiensten worden onmiddellijk gealarmeerd en zij weten precies waar zij naar toe moeten.

L’intérêt principal du système « eCall » pour sauver des vies est qu’il fournit la position précise de l’accident : les services d’urgence sont avertis immédiatement, et ils savent exactement où ils doivent aller.


ERVAN OVERTUIGD dat het noodzakelijk is de samenwerking tussen de bevoegde autoriteiten bij de bestrijding van strafbare feiten op volle zee te versterken door in spoedeisende gevallen de mogelijkheid van onmiddellijk optreden zonder voorafgaande toestemming van de schepen van de bevoegde autoriteiten van een lidstaat tegen de schepen van een andere lidstaat uit te breiden, daar waar zulks thans niet mogelijk is zonder voorafgaande toestemming, te weten buiten de ...[+++]

CONVAINCUES de la nécessité de renforcer la coopération entre les autorités compétentes dans la commission d'infractions pénales commises en haute mer en étendant les possibilités d'intervention immédiate et sans autorisation préalable des navires des autorités compétentes d'un État membre contre des navires d'un autre État membre, en cas d'urgence, là où, actuellement, il n'est pas possible d'intervenir sans autorisation préalable, à savoir hors des eaux territoriales.


ERVAN OVERTUIGD dat het noodzakelijk is de samenwerking tussen douaneadministraties bij de bestrijding van drugshandel te versterken door in spoedeisende gevallen de mogelijkheid van onmiddellijk optreden zonder voorafgaande toestemming van de schepen van de bevoegde autoriteiten van een lidstaat tegen de schepen van een andere lidstaat uit te breiden, daar waar zulks thans niet mogelijk is zonder voorafgaande toestemming, te weten buiten de territori ...[+++]

CONVAINCUES de la nécessité de renforcer la coopération entre les administrations douanières dans la lutte contre le trafic de drogue en étendant les possibilités d'intervention immédiate et sans autorisation préalable des navires des autorités compétentes d'un État membre contre des navires d'un autre État membre, en cas d'urgence, là où, actuellement, il n'est pas possible d'intervenir sans autorisation préalable, à savoir hors des eaux territoriales.


Als mij wat overkomt, moet men onmiddellijk kunnen weten waar ik ben.

S'il m'arrive quelque chose, l'on doit savoir immédiatement où je me trouve.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onmiddellijk weten waar' ->

Date index: 2022-01-14
w