Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandeling van verzoeken
Direct toegankelijk geheugen
Directe inwerkingtreding
Geheugen met onmiddellijke toegang
Onmiddellijk toegankelijk geheugen
Onmiddellijke werking
Prioriteit geven aan verzoeken
Rechtstreekse toepasselijkheid
Rechtstreekse werking
Snel geheugen
Verzoeken en beroep
Verzoeken om nieuwe producten afhandelen
Verzoeken prioriteren
Voorrang geven aan verzoeken

Vertaling van "onmiddellijk wil verzoeken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorrang geven aan verzoeken | prioriteit geven aan verzoeken | verzoeken prioriteren

établir un ordre de priorités de demandes


verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

traiter les demandes de clients conformément au règlement européen REACh 1907/2006


direct toegankelijk geheugen | geheugen met onmiddellijke toegang | onmiddellijk toegankelijk geheugen | snel geheugen

mémoire à accès immédiat






verzoeken om nieuwe producten afhandelen

gérer les demandes de nouveaux produits


rechtstreekse toepasselijkheid [ directe inwerkingtreding | onmiddellijke werking | rechtstreekse werking ]

applicabilité directe [ applicabilité immédiate | effet direct | effet immédiat ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij reageren onmiddellijk op verzoeken en aanvragen, maken hun verzoeken om informatie onverwijld kenbaar, en nemen al hun besluiten binnen vier maanden nadat de vereiste informatie is verstrekt.

Elles répondent rapidement aux requêtes et demandes, communiquent leurs demandes d'informations sans délai et adoptent toutes leurs décisions dans un délai de quatre mois après que toutes les informations demandées ont été fournies.


Zij reageren onmiddellijk op verzoeken en aanvragen, waarbij zij zich houden aan de termijnen van artikel 11, lid 1, en aan verplichtingen die zijn neergelegd in contractuele overeenkomsten die met het Bureau zijn gesloten .

Elles répondent rapidement aux requêtes et aux demandes, dans les délais fixés à l'article 11, paragraphe 1, et en respectant toutes les obligations figurant dans les accords contractuels conclus avec l'Agence .


Zij reageren onmiddellijk op verzoeken en aanvragen, waarbij zij zich houden aan de termijnen van artikel 11, lid 1, en aan verplichtingen die zijn neergelegd in contractuele overeenkomsten die met het Bureau zijn gesloten.

Elles répondent rapidement aux requêtes et aux demandes, dans les délais fixés à l'article 11, paragraphe 1, et en respectant toutes les obligations figurant dans les accords contractuels conclus avec l'Agence.


Frontex moet, als dat nodig is, onmiddellijk voorbereidingen treffen voor de verdere inzet van Europese grensbewakingsteams, en uiterlijk op 22 maart om extra bijdragen verzoeken;

si nécessaire, Frontex devrait immédiatement préparer le déploiement de nouvelles équipes européennes de garde-frontières et lancer, au plus tard le 22 mars, de nouveaux appels à contributions à cet effet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de beoordeling van de verzoeken om uitstel is er onder meer rekening mee gehouden dat het soms moeilijk was om radio- en tv-uitzendingen onmiddellijk van de 800 MHz-band te halen, of dat er grensoverschrijdende frequentieproblemen waren, met name met niet-EU-landen, waardoor het moeilijk was de band voor gebruik vrij te maken.

L'évaluation des demandes de dérogation tenait notamment compte de la difficulté à libérer immédiatement la bande 800 MHz des services de radiodiffusion et des problèmes de coordination transfrontalière des fréquences (notamment avec des pays non membres de l’UE), qui ont compliqué la libération de la bande.


Zodra het vereiste minimumaantal lidstaten zich had aangemeld, heeft de Commissie deze verzoeken onmiddellijk geanalyseerd om er zeker van te zijn dat aan de in de Verdragen vastgestelde voorwaarden voor nauwere samenwerking was voldaan.

Une fois atteint le nombre minimal requis d’États membres, la Commission s’est immédiatement lancée dans l’examen de ces demandes afin de s’assurer qu’elles remplissaient les conditions de la coopération renforcée établies par les traités.


Zij reageert onmiddellijk op verzoeken en aanvragen, maakt haar verzoeken om informatie onverwijld kenbaar, en neemt al haar besluiten binnen vier maanden nadat de vereiste informatie is verstrekt.

Elle répond rapidement aux requêtes et demandes, communique ses demandes d'informations sans délai et adopte toutes ses décisions dans un délai de quatre mois après que toutes les informations demandées ont été fournies.


Zij reageert onmiddellijk op verzoeken en aanvragen en maakt haar verzoeken om informatie en besluiten zonder onnodig uitstel kenbaar.

Elle répond rapidement aux requêtes et demandes et communique ses demandes d'informations et ses décisions dans les meilleurs délais.


Deze beslissing van de Commissie steunt op de jurisprudentie van het Hof (Arrest Boussac, 14 februari 199), waarin is bepaald dat indien een Lid- Staat handelt in strijd met artikel 93, lid 3, van het Verdrag, de Commissie met onmiddellijke ingang de opschorting van verdere betalingen kan bevelen en de Lid-Staat kan verzoeken binnen een zekere termijn (een maand), zoals vastgesteld in de beschikking, alle informatie te verstrekken om de verenigbaarheid van de steunmaatregel met de gemeenschappelijke markt te beoordelen.

Cette décision de la Commission est prise en référence à la jurisprudence de la Cour (arrêt Boussac, du 14 Février 1990), qui pévoit que lorsqu'une infraction à l'article 93 § 3 du Traité a été commise par un Etat membre, la Commission puisse suspendre immédiatement tout nouveau versement et demander à l'Etat membre de lui fournir dans un délai (un mois) prévu dans sa décision tout élément nécessaire pour apprécier la compatibilité de l'aide avec le Marché commun.


Zulks na het bezoek dat Sir Leon Brittan, het met externe economische betrekkingen belaste Commissielid, onmiddellijk na de Topconferentie in Tokio aan Genève bracht om de resultaten aan de GATT-partners van de EG uiteen te zetten en hun te verzoeken om van hun kant vergelijkbare tariefconcessies uit te werken.

Ceci fait suite à la visite à Genève, juste après le sommet de Tokyo, de Sir Leon Brittan, commissaire européen chargé des relations économiques extérieures. Sir Leon avait pour tâche d'expliquer le résultat des entretiens aux partenaires communautaires du GATT, les invitant à préparer des concessions tarifaires comparables.


w