Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Depressieve reactie
Hysterie
Hysterische psychose
Klinisch
Onmiddellijk zichtbaar
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Tussentijdse bestuursverklaring
Tussentijdse cijfers
Tussentijdse cijfers omtrent de stand van het vermogen
Tussentijdse factuur
Tussentijdse oogst op teeltvijver
Tussentijdse stockage
Tussentijdse vangst op meer
Tussentijdse verhoging
Tussentijdse verklaring van het bestuursorgaan

Traduction de «onmiddellijke en tussentijdse » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tussentijdse cijfers | tussentijdse cijfers omtrent de stand van het vermogen

état comptable


tussentijdse oogst op teeltvijver | tussentijdse vangst op meer

pêche d'éclaircie


tussentijdse bestuursverklaring | tussentijdse verklaring van het bestuursorgaan

déclaration intermédiaire de la direction


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.








klinisch | onmiddellijk zichtbaar

clinique (a et sf) | basé sur l'observation (du malade)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Terwijl voor alle beleidsmaatregelen onmiddellijke en tussentijdse resultaten in aanmerking zullen worden genomen, kan het voor bepaalde van die maatregelen (bijv. inzake drugs- en migratiebeleid) moeilijker zijn de praktische gevolgen ervan te analyseren.

Les résultats immédiats et intermédiaires seront pris en considération pour toutes les politiques, mais l'analyse de leur incidence pratique sera sans doute plus difficile dans certains cas (par exemple, pour les politiques en matière de drogue ou de migration).


Daarom lijkt het dienstig om, althans in een eerste fase, vooral te focussen op de onmiddellijke en tussentijdse resultaten.

Il paraît donc approprié de se concentrer sur les résultats immédiats et intermédiaires, du moins dans un premier temps.


Er zouden onmiddellijk initiatieven kunnen worden genomen in aanvulling op de lopende benchmarking-operatie, gelet op het resultaat van de tussentijdse evaluatie dat aangeeft dat er behoefte is aan nader onderzoek en een volledigere set indicatoren met meer relevantie voor het beleid.

Outre l'étalonnage en cours, d'autres initiatives pourraient être prises immédiatement, à l'issue de la révision à mi-parcours, afin d'approfondir l'analyse et d'élaborer une série d'indicateurs plus complète et plus en rapport avec les orientations politiques, en réponse aux besoins mis en évidence.


De Commissie heeft een EU-actieplan inzake terugkeer opgezet waarin onmiddellijke en tussentijdse maatregelen staan die de EU-landen moeten nemen om vrijwillige terugkeer vlotter te laten verlopen, de terugkeerrichtlijn beter uit te voeren, informatie efficiënter uit te wisselen, de rol en het mandaat van Frontex bij terugkeeroperaties te versterken, en een geïntegreerd systeem voor het beheer van terugkeer op te zetten.

Elle a présenté ce plan d’action qui définit les mesures immédiates et à moyen terme que les États membres devront prendre afin d’accroître le retour volontaire, de renforcer la mise en œuvre de la directive «retour», d’améliorer le partage d’informations, de consolider le rôle et le mandat de l’agence Frontex dans les opérations de retour et de créer un système intégré de gestion des retours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om ervoor te zorgen dat het aanvullend initieel voorfinancieringsbedrag voor de onmiddellijke uitvoering van het YEI wordt gebruikt, moet dat bedrag aan de Commissie worden terugbetaald indien binnen twaalf maanden na de inwerkingtreding van deze verordening de bijdrage van de Unie uit het YEI niet voldoende zou overeenstemmen met het bedrag dat uit de bij de Commissie ingediende aanvragen voor tussentijdse betaling blijkt.

Pour garantir que le montant du préfinancement initial supplémentaire est affecté à la mise en œuvre immédiate de l'IEJ, ce montant devrait être remboursé à la Commission si, douze mois après l'entrée en vigueur du présent règlement, la contribution de l'Union au titre de l'IEJ n'atteignait pas un seuil approprié dans les demandes de paiement intermédiaires présentées à la Commission.


Deze nieuwe tussentijdse fase versnelt de definitieve indienststelling en heeft bijgevolg een positieve impact op de ingebruikname van het subsysteem gezien de eventuele technische aanpassingen die tijdens deze tussenfase aan het licht zouden zijn gekomen, onmiddellijk kunnen worden verholpen.

Cette nouvelle phase intermédiaire accélère la procédure de mise en service définitive et a, en conséquence, un impact positif sur la mise en exploitation du sous-système puisque les éventuels ajustements techniques, dont la nécessité a été constatée au cours de cette phase intermédiaire, peuvent être immédiatement corrigés.


Een afzonderlijke vermelding verdienen ook de twee onderzoekscommissies die in de Senaat hebben gefunctioneerd tijdens de voorbije legislatuur : de onderzoekscommissie betreffende de georganiseerde criminaliteit, die twee tussentijdse en een definitief verslag heeft afgeleverd en de Rwandacommissie, waarvan de werkzaamheden onmiddellijk een operationele impact hadden in eigen land, in de vorm van de beleidsnota van de regering over de Belgische deelname aan vredesoperaties.

Il y a aussi lieu de mentionner spécialement les deux commissions d'enquête qui ont fonctionné au Sénat au cours de la législature, à savoir la Commission d'enquête sur la criminalité organisée qui a émis deux rapports intermédiaires et un rapport définitif, la Commission Rwanda, dont le rapport n'a pas manqué d'avoir un impact immédiat dans notre pays, sous la forme d'une note politique du gouvernement sur la participation de la Belgique à des opérations de paix.


Deze nieuwe tussentijdse fase versnelt de definitieve indienststelling en heeft bijgevolg een positieve impact op de ingebruikname van het subsysteem gezien de eventuele technische aanpassingen die tijdens deze tussenfase aan het licht zouden zijn gekomen, onmiddellijk kunnen worden verholpen.

Cette nouvelle phase intermédiaire accélère la procédure de mise en service définitive et a, en conséquence, un impact positif sur la mise en exploitation du sous-système puisque les éventuels ajustements techniques, dont la nécessité a été constatée au cours de cette phase intermédiaire, peuvent être immédiatement corrigés.


5. de mededeling van de Commissie voor de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad van 2005 ("Samen werken aan groei en werkgelegenheid - Een nieuwe start voor de Lissabon-strategie") over de tussentijdse evaluatie van de strategie van Lissabon waarin wordt geconstateerd dat "wij een visie op de samenleving moeten scheppen waarin ouderen en jongeren kunnen worden geïntegreerd" en wordt gewezen op "de noodzaak van onmiddellijk optreden".

5. de la communication de la Commission au Conseil européen du printemps 2005 ("Travaillons ensemble pour la croissance et l'emploi - Un nouvel élan pour la stratégie de Lisbonne"), sur l'examen à mi-parcours de la stratégie de Lisbonne, qui constate qu'il "nous faut forger une conception de la société pouvant intégrer aussi bien les populations vieillissantes que les jeunes générations", et qui souligne "la nécessité d'une action urgente".


3.2. Tegelijk met en onmiddellijk na de tussentijdse beoordeling zijn al stappen gezet: in het kader van de IDA-kwaliteitsborging wordt bij de activiteiten nu ook rekening gehouden met criteria die te maken hebben met de bepaling van projectmijlpalen en van meetbare voordelen in het kader van het algemeen uitvoeringsplan.

3.2. Parallèlement à l'évaluation à mi-parcours et immédiatement après celle-ci, des mesures ont déjà été prises: dans le cadre de l'assurance qualité IDA, des activités ont été engagées pour inclure les critères relatifs à la définition des étapes des projets et des avantages mesurés dans le modèle de PMG.


w