Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onmiddellijke verschijning
Procedure van onmiddellijke verschijning

Traduction de «onmiddellijke verschijning stelt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bevel tot aanhouding met het oog op onmiddellijke verschijning

mandat d'arrêt en vue de comparution immédiate




procedure van onmiddellijke verschijning

procédure de comparution immédiate
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De tussenkomst van de advocaat binnen de vierentwintig uren, bij het verlenen van het mandaat van voorlopige hechtenis met het oog op de onmiddellijke verschijning, stelt eveneens een groot probleem op het vlak van het respect voor het gelijkheidsbeginsel, vermits in belangrijker en meer complexe zaken de advocaat van de verdediging niet wordt betrokken.

L'intervention des avocats dans les vingt-quatre heures en cas de délivrance du mandat de détention préventive en vue de comparution immédiate pose également un gros problème au niveau du respect du principe d'égalité, dès lors que dans les affaires plus importantes et plus complexes, l'avocat de la défense n'est pas associé à la procédure.


De tussenkomst van de advocaat binnen de vierentwintig uren, bij het verlenen van het mandaat van voorlopige hechtenis met het oog op de onmiddellijke verschijning, stelt eveneens een groot probleem op het vlak van het respect voor het gelijkheidsbeginsel, vermits in belangrijker en meer complexe zaken de advocaat van de verdediging niet wordt betrokken.

L'intervention des avocats dans les vingt-quatre heures en cas de délivrance du mandat de détention préventive en vue de comparution immédiate pose également un gros problème au niveau du respect du principe d'égalité, dès lors que dans les affaires plus importantes et plus complexes, l'avocat de la défense n'est pas associé à la procédure.


Wanneer het bevel tot aanhouding met het oog op onmiddellijke verschijning als bedoeld in artikel 20bis van dezelfde wet wordt uitgevaardigd, stelt de procureur des Konings elke persoon bedoeld in het eerste lid en zijn advocaat onmiddellijk in kennis van de plaats, de dag en het uur van de zitting.

Lorsque le mandat d'arrêt en vue de comparution immédiate, visé à l'article 20bis de la même loi est décerné, le procureur du Roi notifie immédiatement à toute personne visée à l'alinéa 1 et à son avocat, les lieu, jour et heure de l'audience.


« De procureur des Konings stelt elke persoon bedoeld in het eerste lid en zijn advocaat onmiddellijk in kennis van de plaats, de dag en het uur van de zitting, wanneer het bevel tot aanhouding met het oog op onmiddellijke verschijning als bedoeld in artikel 20bis van dezelfde wet wordt uitgevaardigd of vanaf de beslissing van de onderzoeksrechter die wordt genomen overeenkomstig artikel 35 van de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis».

« Le procureur du Roi notifie sans délai à toute personne visée à l'alinéa 1 et son avocat les lieu, date et heure de l'audience, lorsque le mandat d'arrêt en vue de comparution immédiate, visé à l'article 20bis de la même loi, est décerné ou dès que le juge d'instruction a pris la décision conformément à l'article 35 de la loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer het bevel tot aanhouding met het oog op onmiddellijke verschijning als bedoeld in artikel 20bis van dezelfde wet wordt uitgevaardigd, stelt de procureur des Konings elke persoon bedoeld in het eerste lid en zijn advocaat onmiddellijk in kennis van de plaats, de dag en het uur van de zitting.

Lorsque le mandat d'arrêt en vue de comparution immédiate, visé à l'article 20bis de la même loi est décerné, le procureur du Roi notifie immédiatement à toute personne visée à l'alinéa 1 et à son avocat, les lieu, jour et heure de l'audience.


Wanneer het bevel tot aanhouding met het oog op onmiddellijke verschijning als bedoeld in artikel 20bis van dezelfde wet wordt uitgevaardigd, stelt de procureur des Konings elke persoon bedoeld in het eerste lid en zijn advocaat onmiddellijk in kennis van de plaats, de dag en het uur van de zitting.

Lorsque le mandat d'arrêt en vue de comparution immédiate, visé à l'article 20bis de la même loi est décerné, le procureur du Roi notifie immédiatement à toute personne visée à l'alinéa 1 et à son avocat, les lieu, jour et heure de l'audience.


Wanneer het bevel tot aanhouding met het oog op onmiddellijke verschijning als bedoeld in artikel 20bis van dezelfde wet wordt uitgevaardigd, stelt de procureur des Konings elke persoon bedoeld in het eerste lid en zijn advocaat onmiddellijk in kennis van de plaats, de dag en het uur van de zitting.

Lorsque le mandat d'arrêt en vue de comparution immédiate, visé à l'article 20bis de la même loi est décerné, le procureur du Roi notifie immédiatement à toute personne visée à l'alinéa 1 et à son avocat, les lieu, jour et heure de l'audience.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onmiddellijke verschijning stelt' ->

Date index: 2022-07-21
w