Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onmiddellijke verschijning
Procedure van onmiddellijke verschijning

Traduction de «onmiddellijke verschijning uitdrukkelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bevel tot aanhouding met het oog op onmiddellijke verschijning

mandat d'arrêt en vue de comparution immédiate




procedure van onmiddellijke verschijning

procédure de comparution immédiate
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. Wat de band tussen de nieuwe procedure en de voorlopige hechtenis betreft, wijst de minister erop dat de regering voor de vrijheidsbeneming in het kader van de procedure van de onmiddellijke verschijning uitdrukkelijk heeft gewenst dat alle in artikel 16, § 1, van de wet op de voorlopige hechtenis bepaalde voorwaarden vervuld zouden zijn.

9. En ce qui concerne le lien entre la nouvelle procédure et la détention préventive, le ministre souligne que pour la privation de liberté dans le cadre de la procédure de comparution immédiate, le gouvernement a voulu expressément que toutes les conditions définies à l'article 16, § 1 , de la loi sur la détention préventive soient réunies.


9. Wat de band tussen de nieuwe procedure en de voorlopige hechtenis betreft, wijst de minister erop dat de regering voor de vrijheidsbeneming in het kader van de procedure van de onmiddellijke verschijning uitdrukkelijk heeft gewenst dat alle in artikel 16, § 1, van de wet op de voorlopige hechtenis bepaalde voorwaarden vervuld zouden zijn.

9. En ce qui concerne le lien entre la nouvelle procédure et la détention préventive, le ministre souligne que pour la privation de liberté dans le cadre de la procédure de comparution immédiate, le gouvernement a voulu expressément que toutes les conditions définies à l'article 16, § 1 , de la loi sur la détention préventive soient réunies.


Zou men derhalve, om iedere controverse terzake in de kiem te smoren, de voorliggende tekst niet amenderen en uitdrukkelijk bepalen dat de procedure van onmiddellijke verschijning niet op sociale conflicten kan worden toegepast ?

Afin d'étouffer dans l'oeuf toute controverse en la matière, ne faudrait-il pas amender le texte soumis en stipulant expressément que la procédure de comparution immédiate ne peut s'appliquer dans le cadre de conflits sociaux ?


Zou men derhalve, om iedere controverse terzake in de kiem te smoren, de voorliggende tekst niet amenderen en uitdrukkelijk bepalen dat de procedure van onmiddellijke verschijning niet op sociale conflicten kan worden toegepast ?

Afin d'étouffer dans l'oeuf toute controverse en la matière, ne faudrait-il pas amender le texte soumis en stipulant expressément que la procédure de comparution immédiate ne peut s'appliquer dans le cadre de conflits sociaux ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het besluit staat uitdrukkelijk: “Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de procedure van onmiddellijke verschijning, waarvan de invoeging in het Wetboek van strafvordering wordt voorzien, moet in werking treden op 3 april 2000 ..”.

L’arrêté stipule explicitement ce qui suit : « Vu l’urgence motivée par le fait que la procédure de comparution immédiate en projet d’insertion dans le Code d’instruction criminelle doit entrer en vigueur le 3 avril 2000.».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onmiddellijke verschijning uitdrukkelijk' ->

Date index: 2024-05-18
w