Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressie in engere zin met psychotische symptomen
Eenmalige episoden van
Neventerm
Onmogelijke voorwaarde
Psychogeen vaginisme
Psychogene depressieve psychose
Psychotische depressie
Reactieve depressieve psychose

Vertaling van "onmogelijk of toch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


mishandeling indien het feit de dood ten gevolge heeft 2.slagen of verwondingen die opzettelijk worden toegebracht,maar zonder het oogmerk om te doden,en toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant causé la mort sans l'intention de la donner


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant entraîné la mort sans intention de la donner | violences ayant entraîné la mort sans intention de la donner


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre


Omschrijving: Spasme van de bekkenbodemmusculatuur die de vagina omgeeft waardoor afsluiting van de vaginale opening ontstaat. De intromissie is onmogelijk of pijnlijk. | Neventerm: | psychogeen vaginisme

Définition: Spasme des muscles du plancher pelvien qui entourent le vagin, provoquant l'occlusion de l'ouverture vaginale. L'intromission est impossible ou douloureuse. | Vaginisme psychogène


Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psychogene depressieve psychose | eenmalige episoden van | psychotische depressie | eenmalige episoden van | r ...[+++]

Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle


Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit betekent dat de mogelijkheid voor het verbreken van de afstammingsband tussen moeder en kind — die nodig is bij draagmoederschap — naar Belgisch recht bijna onmogelijk of toch erg onzeker is, tenminste als de moeder bevalt in België, waar anonieme bevallingen juridisch onmogelijk zijn.

Cela signifie que la possibilité de rompre le lien de filiation entre mère et enfant dans la gestation pour autrui reste sinon impossible du moins très incertaine en droit, si, du moins la femme accouche en Belgique où l'accouchement anonyme est impossible.


Dit betekent dat de mogelijkheid voor het verbreken van de afstammingsband tussen moeder en kind — die nodig is bij draagmoederschap — naar Belgisch recht bijna onmogelijk of toch erg onzeker is, tenminste als de moeder bevalt in België, waar anonieme bevallingen juridisch onmogelijk zijn.

Cela signifie que la possibilité de rompre le lien de filiation entre mère et enfant dans la gestation pour autrui reste sinon impossible du moins très incertaine en droit, si, du moins la femme accouche en Belgique où l'accouchement anonyme est impossible.


Daarenboven is een avant-garde via de communautaire methode niet onmogelijk maar toch zeer moeilijk te realiseren.

En outre, si la formule d'une avant-garde par la méthode communautaire n'est pas impossible, elle n'en est pas moins très difficilement réalisable.


Daarenboven is een avant-garde via de communautaire methode niet onmogelijk maar toch zeer moeilijk te realiseren.

En outre, si la formule d'une avant-garde par la méthode communautaire n'est pas impossible, elle n'en est pas moins très difficilement réalisable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat uw tweede vraag betreft: er bestaat geen aparte NACE-code (Europese nomenclatuur voor economische activiteiten) voor nachtwinkels en het is onmogelijk om na te gaan of er nachtwinkels bestaan die zulke vergunning toch in de Kruispuntbank van Ondernemingen (KBO) laten opnemen.

En ce qui concerne votre deuxième question, il n'existe pas de code NACE (la nomenclature européenne des activités économiques) distinct pour les magasins de nuit et il est impossible de vérifier s'il existe des magasins de nuit qui font néanmoins enregistrer cette autorisation à la Banque-Carrefour des Entreprises (BCE).


2. Als er zorgwekkende evoluties zijn waar de consument toch met nieuwe producten verleid wordt om nog extra schuldenlasten aan te gaan die hij onmogelijk kan terugbetalen, zal u dan de nodige stappen zetten om de wetgeving desgevallend te verstrengen?

2. En cas d'évolutions inquiétantes poussant les consommateurs, par le biais de nouveaux produits, à contracter de nouvelles dettes qu'ils seront dans l'incapacité de rembourser, prendrez-vous les mesures nécessaires pour durcir la législation?


Toch moet worden opgemerkt dat het de afgelopen jaren door de algemene wervingsstop onmogelijk is gebleken de vertegenwoordiging van personen met een handicap in de FOD Binnenlandse Zaken significant te verbeteren.

Il faut toutefois souligner que le gel des recrutements a rendu ces dernières années impossible une amélioration significative de la représentation des personnes avec un handicap dans le SPF Intérieur.


2. Wat uw tweede vraag betreft kan ik u meedelen dat er geen aparte NACE-code bestaat voor nachtwinkels en het is eveneens onmogelijk om na te gaan of er nachtwinkels bestaan die zulke vergunning toch in de Kruispuntbank van Ondernemingen (KBO) laten opnemen.

2. En ce qui concerne votre deuxième question, je peux vous communiquer qu'il n'existe pas de code NACE distinct pour les magasins de nuit et il est également impossible de vérifier s'il existe des magasins de nuit qui font néanmoins enregistrer une telle autorisation auprès de la Banque-carrefour des entreprises (BCE).


1. Ook al kan ik u bevestigen dat een bepaald aantal gemeenten gebruik maakt van de bepaling die omschreven is in het artikel 40 van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus (WGP), welke een gemeente toelaat haar bijdrage te verhogen ten voordele van de politiezone teneinde tegemoet te komen aan de opdrachten en doelstellingen die haar eigen zijn, toch kan ik onmogelijk een exhaustieve lijst van die gemeenten voor u opstellen, vermits die bijdrage soms in de algemene dotatie van de gemeente aan de politiezone geïntegreerd is.

1. Même si je puis vous confirmer qu'un certain nombre de communes font usage de la disposition définie à l'article 40 de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à 2 niveaux (LPI), laquelle permet à une commune d'augmenter sa contribution au profit de la zone de police aux fins de rencontrer des missions et objectifs qui lui sont propres, je suis toutefois dans l'impossibilité de vous dresser une liste exhaustive de celles-ci, dès l'instant où cette contribution se trouve parfois intégrée à la dotation générale de la commune à la zone de police.


Mocht dat akkoord onmogelijk zijn, dan moet bepaald worden of het mogelijk is de voorwaarden vast te leggen die externe negatieve effecten kunnen voorkomen voor de landen die deze weg toch verder wensen te bewandelen.

À défaut de l'obtenir, il faudra déterminer s'il est possible de définir les conditions permettant d'éviter les effets externes négatifs pour les pays qui souhaiteraient néanmoins progresser sur cette voie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onmogelijk of toch' ->

Date index: 2025-01-16
w