Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressie in engere zin met psychotische symptomen
Eenmalige episoden van
Neventerm
Onmogelijke voorwaarde
Psychogene depressieve psychose
Psychotische depressie
Reactieve depressieve psychose

Vertaling van "onmogelijk sprake zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


faillissement waarin sprake is van frauduleuze praktijken

faillite frauduleuse


activiteit waarbij zonder meer sprake is van subsidiariteit

action à subsidiarité intrinsèque


klacht van gevallen waarin er geen sprake is van schending

plainte en situation de non-violation


vaststellen,dat er geen sprake is van dumping

détermination négative de l'existence d'un dumping


Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psychogene depressieve psychose | eenmalige episoden van | psychotis ...[+++]

Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle


Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
h) Wanneer mogelijk moeten de partijen bij een conflict er gedurende enig tijdstip gedurende het verloop van een conflict en daarna, wanneer sprake is van ontplofbare oorlogsresten, in een zo vroeg mogelijk stadium en in de grootst mogelijke mate ervoor zorgen dat gebieden met ontplofbare oorlogsresten, in overeenstemming met de volgende bepalingen worden gemarkeerd, met hekken worden afgezet en worden bewaakt om ervoor te zorgen dat burgers deze gebieden daadwerkelijk onmogelijk kunnen betreden.

h) tout moment pendant et après un conflit, lorsqu'il existe des restes explosifs de guerre, les parties à ce conflit devraient, dans les meilleurs délais et dans la mesure du possible, veiller à ce que les zones où se trouvent de tels restes soient marquées, clôturées et surveillées afin d'en empêcher efficacement l'accès par les civils, conformément aux dispositions ci-après.


Deze theorie houdt in dat er slechts sprake kan zijn van overmacht indien de omstandigheid, die als vreemde oorzaak wordt ingeroepen ter bevrijding van de verbintenis, van die aard is dat ze de nakoming van de verbintenis volstrekt of redelijkerwijze onmogelijk maakt.

Cette théorie veut qu'il ne peut être question de force majeure que si la circonstance invoquée comme cause étrangère libératoire est de nature à rendre complètement ou raisonnablement impossible l'exécution de l'obligation.


Gelet op het aantal kandidaat-gerechtsdeurwaarders, met name 366 personen (zie bladzijde 27 van het wetsontwerp) is het verre van onmogelijk om een bereidwillige te vinden die niet wenst te solliciteren voor de betrokken plaats, en zonder dat er sprake hoeft te zijn van een belangenconflict.

Eu égard au nombre de candidats-huissiers de justice, à savoir 366 personnes (voir le projet de loi, p. 27), il n'est pas du tout impossible de trouver un volontaire ne souhaitant pas poser sa candidature pour l'emploi concerné, sans qu'il y ait nécessairement conflit d'intérêts.


Antwoord : Ik heb de eer de aandacht van het geachte lid te vestigen op het feit dat de adoptiedossiers waarvan sprake reeds geruime tijd afgehandeld waren maar dat om allerlei redenen de overkomst van de kinderen naar België onmogelijk was.

Réponse : J'ai l'honneur d'attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que les dossiers d'adoption dont il est question ont déjà été terminés depuis longtemps, mais que pour diverses raisons, la venue des enfants en Belgique était impossible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het aantal kandidaat-gerechtsdeurwaarders, met name 366 personen (zie bladzijde 27 van het wetsontwerp) is het verre van onmogelijk om een bereidwillige te vinden die niet wenst te solliciteren voor de betrokken plaats, en zonder dat er sprake hoeft te zijn van een belangenconflict.

Eu égard au nombre de candidats-huissiers de justice, à savoir 366 personnes (voir le projet de loi, p. 27), il n'est pas du tout impossible de trouver un volontaire ne souhaitant pas poser sa candidature pour l'emploi concerné, sans qu'il y ait nécessairement conflit d'intérêts.


Onder verwijzing naar zijn arrest in de zaak Google , herinnert het Hof eraan dat sprake is van afbreuk aan de herkomstaanduidingsfunctie van het merk wanneer de advertentie die op basis van het met het merk overeenstemmende zoekwoord wordt getoond, het voor de normaal geïnformeerde en redelijk oplettende internetgebruiker onmogelijk of moeilijk maakt om te weten of de waren of diensten waarop de advertentie betrekking heeft, afkom ...[+++]

Faisant référence à sa jurisprudence Google , la Cour rappelle qu'il y a atteinte à la fonction d’indication d’origine de la marque lorsque l’annonce affichée à partir du mot clé correspondant à la marque ne permet pas ou permet seulement difficilement à l’internaute normalement informé et raisonnablement attentif de savoir si les produits ou les services visés par l’annonce proviennent du titulaire de la marque ou d’une entreprise économiquement liée à celui-ci ou, au contraire, d’un tiers.


We hebben onze beperkingen, maar binnen deze beperkingen van onze capaciteit moeten we de machten buiten de regio en de Libanezen ertoe bewegen tot een akkoord te komen, omdat er zonder hen onmogelijk sprake kan zijn van een sociaal-economische ontwikkeling die de mensen of de vrede in het Midden-Oosten ten goede komt.

Nous avons des limitations, mais à l’intérieur des limitations de notre capacité, nous devons demander aux puissances étrangères à la région et aux Libanais de chercher un accord, car sans eux il sera impossible d’assurer le développement socio-économique pour le bien des populations ou la paix au Moyen-Orient.


19. verzoekt de Commissie na te gaan welke aanpassingen nodig zijn voor de "marktinvesteerdertest" voor staatssteun, zodat sprake is van een weerspiegeling van de realiteit van het leven op eilanden en in andere perifere regio's, waar het soms onmogelijk is een marktinvesteerder te vinden of te beoordelen omdat er in een gebied geen enkele te vinden is; het gemiddelde rendementspercentage voor een bepaalde sector is ook zeer waars ...[+++]

19. invite la Commission à examiner quels ajustements doivent être apportés au test de l'"investisseur du marché" pour les aides d'État afin de refléter les réalités de la vie dans les régions insulaires et autres régions ultrapériphériques où il peut être impossible de trouver ou d'évaluer un investisseur du marché, dans la mesure où il peut ne pas y en avoir dans la région; en outre, le taux moyen de rendement pour un secteur donné a très peu de chances d'être atteint en raison de la petite taille et de l'éloignement des marchés, ce qui rend ce test inopérant pour les régions ultrapériphériques;


19. verzoekt de Commissie na te gaan welke aanpassingen nodig zijn voor de "marktinvesteerdertest" voor staatssteun, zodat sprake is van een weerspiegeling van de realiteit van het leven op eilanden en in andere perifere regio's, waar het soms onmogelijk is een marktinvesteerder te vinden of te beoordelen omdat er in een gebied geen enkele te vinden is; het gemiddelde rendementspercentage voor een bepaalde sector is ook zeer waars ...[+++]

19. invite la Commission à examiner quels ajustements doivent être apportés au test de l''investisseur du marché" pour les aides d'État afin de refléter les réalités de la vie dans les régions insulaires et autres régions ultrapériphériques où il peut être impossible de trouver ou d'évaluer un investisseur du marché s'il n'y en a pas dans la région; ajoute que le taux moyen de rendement pour un secteur donné a très peu de chances d'être atteint en raison de la petite taille et de l'éloignement des marchés, ce qui rend ce test inopérant pour les îles ultrapériphériques;


Dit impliceert dat de output gap wordt gedicht en dat is na een periode van zwakke groei niet onmogelijk als gevolg van het positieve effect van recente en lopende structurele hervormingen en de uitbreiding, gezien het feit dat in de Oostenrijkse economie geen sprake is van macro-economische onevenwichtigheden.

Le resserrement implicite de l'écart de production paraît en revanche plausible après une période de croissance médiocre, sous l'effet des réformes structurelles récentes et en cours et de l'élargissement, compte tenu de l'absence de déséquilibres macroéconomiques dans l'économie autrichienne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onmogelijk sprake zijn' ->

Date index: 2024-12-21
w